There are 16956 total results for your Honorable Death - No Surrender search. I have created 170 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
不慮 see styles |
furyo ふりょ |
(adj-no,n) unforeseen; unexpected; sudden; accidental |
不成 see styles |
bù chéng bu4 cheng2 pu ch`eng pu cheng funari ふなり |
won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? (adj-no,n) (1) {shogi} unpromoted (piece); (2) limit orders that become market orders at the closing auction if not already executed incomplete |
不戦 see styles |
fusen ふせん |
(noun - becomes adjective with の) (1) war renunciation; anti-war; (noun - becomes adjective with の) (2) {sumo} bout cancelled due to absence of one of the wrestlers |
不振 see styles |
bù zhèn bu4 zhen4 pu chen fushin ふしん |
lacking in vitality; depressed (market, spirits etc) (n,adj-no,adj-na) dullness; slump; stagnation; inactivity; depression |
不敗 see styles |
fuhai ふはい |
(adj-no,n) undefeated; unbeatable; invincible |
不整 see styles |
fusei / fuse ふせい |
(noun - becomes adjective with の) irregularity; unevenness; asymmetry; lack of uniformity |
不敵 不敌 see styles |
bù dí bu4 di2 pu ti futeki ふてき |
no match for; cannot beat (noun or adjectival noun) daring; fearless; intrepid; bold; tough |
不文 see styles |
fubun ふぶん |
(can be adjective with の) (1) unwritten; (can be adjective with の) (2) illiterate; uneducated; (3) poor writing |
不斉 see styles |
fusei / fuse ふせい |
(noun - becomes adjective with の) irregularity; unevenness; asymmetry; lack of uniformity |
不断 see styles |
fudan ふだん |
(adj-no,adj-na,n) (1) constant; persistent; unremitting; ceaseless; (noun or adjectival noun) (2) indecisiveness; (adj-no,n,adv) (3) (now written as 普段) (See 普段・1) usual; normal; everyday; habitual; ordinary; (place-name, surname) Fudan |
不明 see styles |
bù míng bu4 ming2 pu ming fumi ふみ |
not clear; unknown; to fail to understand (noun or adjectival noun) (1) unclear; obscure; indistinct; uncertain; ambiguous; (adj-no,suf) (2) unknown; unidentified; (3) ignorance; lack of wisdom; lack of insight; (female given name) Fumi unclear |
不時 不时 see styles |
bù shí bu4 shi2 pu shih fuji ふじ |
from time to time; now and then; occasionally; frequently (noun - becomes adjective with の) emergency; unexpectedness |
不暇 see styles |
bù xiá bu4 xia2 pu hsia |
to have no time (for something); to be too busy (to do something) |
不正 see styles |
bù zhèng bu4 zheng4 pu cheng fusei / fuse ふせい |
(n,adj-na,adj-no) injustice; unfairness; wrongdoing; iniquity; impropriety; irregularity; dishonesty; illegality; fraud untrue |
不死 see styles |
bù sǐ bu4 si3 pu ssu fushi ふし |
(noun - becomes adjective with の) (1) immortality; eternal life; (noun - becomes adjective with の) (2) (usu. in RPGs, etc.) undeath; undead Undying, immortal. |
不毛 see styles |
bù máo bu4 mao2 pu mao fumou / fumo ふもう |
barren (adj-no,adj-na,n) (1) barren; sterile; infertile; (adj-na,adj-no,n) (2) unproductive (e.g. discussion); fruitless |
不沈 see styles |
fuchin ふちん |
(can be adjective with の) unsinkable |
不治 see styles |
bù zhì bu4 zhi4 pu chih fuji; fuchi ふじ; ふち |
to die of illness or injury despite receiving medical help (noun - becomes adjective with の) incurability untreated |
不泊 see styles |
fuhaku ふはく |
no-show (at hotel) |
不浄 see styles |
fujou / fujo ふじょう |
(adj-na,adj-no,n) (1) unclean; dirty; impure; (2) (usu. as ご〜) (See ご不浄) bathroom; toilet (room); (3) (archaism) menstruation; menses; (4) (archaism) feces; faeces |
不測 不测 see styles |
bù cè bu4 ce4 pu ts`e pu tse fusoku ふそく |
unexpected; measureless; unexpected circumstance; contingency; mishap (noun - becomes adjective with の) unexpected; unforeseen; accidental unfathomed |
不溶 see styles |
bù róng bu4 rong2 pu jung fuyou / fuyo ふよう |
insoluble (can be adjective with の) (See 不溶性) insoluble |
不滅 不灭 see styles |
bù miè bu4 mie4 pu mieh fumetsu ふめつ |
(adj-na,adj-no,n) immortal; undying; indestructible anirodha, not destroyed, not subject to annihilation. |
不濟 不济 see styles |
bù jì bu4 ji4 pu chi |
(coll.) no good; of no use |
不然 see styles |
bù rán bu4 ran2 pu jan funen |
not so; no; or else; otherwise; if not; How about ...? ...is not like that |
不燃 see styles |
funen ふねん |
(noun - becomes adjective with の) incombustibility |
不理 see styles |
bù lǐ bu4 li3 pu li furi ふり |
to refuse to acknowledge; to pay no attention to; to take no notice of; to ignore (noun or adjectival noun) (archaism) unreasonable; irrational; illogical |
不用 see styles |
bù yòng bu4 yong4 pu yung fuyou / fuyo ふよう |
need not (adj-na,adj-no,n) (1) (See 不要) disused; unused; (adj-na,n,adj-no) (2) useless; wasteful; of no use not using |
不眠 see styles |
fumin ふみん |
(noun - becomes adjective with の) sleeplessness; insomnia; wakefulness |
不空 see styles |
bù kōng bu4 kong1 pu k`ung pu kung fukuu / fuku ふくう |
(given name, person) Fukuu Amogha, Amoghavajra. 不空三藏; 智藏; 阿目佉跋折羅 Not empty (or not in vain) vajra. The famous head of the Yogācāra school in China. A Singhalese of northern brahmanic descent, having lost his father, he came at the age of 15 with his uncle to 東海, the eastern sea, or China, where in 718 he became a disciple of 金剛智 Vajrabodhi. After the latter's death in 732, and at his wish, Eliot says in 741, he went to India and Ceylon in search of esoteric or tantric writings, and returned in 746, when he baptized the emperor Xuan Tsung. He was especially noted for rain-making and stilling storms. In 749 he received permission to return home, but was stopped by imperial orders when in the south of China. In ?756 under Su Tsung he was recalled to the capital. His time until 771 was spent translating and editing tantric books in 120 volumes, and the Yogacara 密教 rose to its peak of prosperity. He died greatly honoured at 70 years of age, in 774, the twelfth year of Tai Tsung, the third emperor under whom he had served. The festival of feeding the hungry spirits 孟蘭勝會 is attributed to him. His titles of 智藏 and 不空三藏 are Thesaurus of Wisdom and Amogha Tripitaka. |
不等 see styles |
bù děng bu4 deng3 pu teng futou / futo ふとう |
unequal; varied (n,adj-na,adj-no) inequality; disparity unequal |
不算 see styles |
bù suàn bu4 suan4 pu suan |
to not calculate; to not count; to not be considered (as); to have no weight |
不管 see styles |
bù guǎn bu4 guan3 pu kuan |
not to be concerned; regardless of; no matter |
不義 不义 see styles |
bù yì bu4 yi4 pu i fugi ふぎ |
injustice (noun - becomes adjective with の) (1) immorality; injustice; misconduct; impropriety; perfidy; (noun - becomes adjective with の) (2) adultery; infidelity; cuckoldry; (noun - becomes adjective with の) (3) (archaism) (See 八虐) murdering one's teacher or a government official unjust |
不肖 see styles |
bù xiào bu4 xiao4 pu hsiao fushou / fusho ふしょう |
(literary) unlike one's parents; degenerate; unworthy (adj-no,adj-na,n) (1) unworthy (of one's father, teacher, etc.); (pronoun) (2) (humble language) I; me; (adj-no,adj-na,n) (3) (form) (used self-referentially) incompetent; unskilled; inexperienced; foolish; (noun or adjectival noun) (4) (archaism) unfortunate; unlucky; (given name) Fushou does not reject |
不育 see styles |
bù yù bu4 yu4 pu yü fuiku ふいく |
to be infertile; to have no offspring {med} (See 不妊症) female infertility; inability to carry a pregnancy to full term |
不能 see styles |
bù néng bu4 neng2 pu neng funou / funo ふのう |
cannot; must not; should not (noun or adjectival noun) (1) impossible; incapable (of doing); unable (to do); (2) incompetence; inability; (3) (See インポテンツ) impotence; (4) {math} having no solution (of an equation) incapable |
不良 see styles |
bù liáng bu4 liang2 pu liang furyou / furyo ふりょう |
bad; harmful; unhealthy (adj-no,adj-na,n) (1) bad; poor; inferior; defective; (n,adj-no,adj-na) (2) delinquent; hoodlum; hooligan |
不落 see styles |
furaku ふらく |
(noun - becomes adjective with の) (See 難攻不落) impregnable |
不著 不着 see styles |
bù zháo bu4 zhao2 pu chao fujaku |
no need; need not to doe not stick |
不虞 see styles |
bù yú bu4 yu2 pu yü fugu ふぐ |
unexpected; eventuality; contingency; not worry about (noun - becomes adjective with の) (rare) (See 不慮) unforeseen (occurrence); unexpected (event); accident |
不行 see styles |
bù xíng bu4 xing2 pu hsing fugyō |
won't do; be out of the question; be no good; not work; not be capable not practicing |
不要 see styles |
bù yào bu4 yao4 pu yao fuyou / fuyo ふよう |
don't!; must not (adj-na,adj-no,n) (See 不用) unnecessary; unneeded not essential |
不計 不计 see styles |
bù jì bu4 ji4 pu chi fukei |
to disregard; to take no account of does not construe |
不許 不许 see styles |
bù xǔ bu4 xu3 pu hsü fukyo ふきょ |
not to allow; must not; can't (See 不許可) no permission; lack of approval not assented to |
不評 see styles |
fuhyou / fuhyo ふひょう |
(noun - becomes adjective with の) bad reputation; poor reception; unpopularity; disrepute |
不詳 不详 see styles |
bù xiáng bu4 xiang2 pu hsiang fushou / fusho ふしょう |
not in detail; not quite clear (adj-na,adj-no,n) unknown; unidentified; unspecified |
不調 不调 see styles |
bù tiáo bu4 tiao2 pu t`iao pu tiao fuchou / fucho ふちょう |
(n,adj-no,adj-na) (1) bad condition; poor condition; disorder; slump; being out of form; (noun or adjectival noun) (2) failure; rupture; breakdown (e.g. of negotiations) out of harmony |
不論 不论 see styles |
bù lùn bu4 lun4 pu lun furon |
whatever; no matter what (who, how etc); regardless of; not to discuss not discussed |
不貞 see styles |
futei / fute ふてい |
(adj-na,adj-no,n) unfaithfulness; infidelity; unchastity |
不買 see styles |
fubai ふばい |
(noun - becomes adjective with の) not buying |
不起 see styles |
bù qǐ bu4 qi3 pu ch`i pu chi fuki ふき |
(adj-no,n) (obsolete) incurable (illness); bedridden (for the rest of one's days) does not manifest; does not give rise to |
不通 see styles |
bù tōng bu4 tong1 pu t`ung pu tung futsuu / futsu ふつう |
to be obstructed; to be blocked up; to be impassable; to make no sense; to be illogical suspension; interruption; stoppage; tie-up; cessation does not extend to |
不遇 see styles |
bù yù bu4 yu4 pu yü fuguu / fugu ふぐう |
(n,adj-na,adj-no) misfortune; ill fate; bad luck; obscurity does not meet |
不過 不过 see styles |
bù guò bu4 guo4 pu kuo fu ka |
only; merely; no more than; but; however; anyway (to get back to a previous topic); cannot be more (after adjectival) does not go beyond |
不遑 see styles |
bù huáng bu4 huang2 pu huang |
to have no time to (do something) |
世伝 see styles |
raiden らいでん |
(can be adjective with の) hereditary (estates); (personal name) Raiden |
世紀 世纪 see styles |
shì jì shi4 ji4 shih chi toshinori としのり |
century; CL:個|个[ge4] (1) century; (2) era; (can be adjective with の) (3) of the century (e.g. fight of the century); (given name) Toshinori |
世襲 世袭 see styles |
shì xí shi4 xi2 shih hsi seshuu / seshu せしゅう |
succession; inheritance; hereditary (n,vs,vt,adj-no) heredity; heritage |
丙種 see styles |
heishu / heshu へいしゅ |
(noun - becomes adjective with の) (See 甲乙丙) third grade; third class; C-grade |
両側 see styles |
ryougawa(p); ryousoku / ryogawa(p); ryosoku りょうがわ(P); りょうそく |
(noun - becomes adjective with の) both sides |
両全 see styles |
ryouzen / ryozen りょうぜん |
(1) completeness in both (e.g. loyalty and filial piety, study and sports); (can be adjective with の) (2) advantageous to both sides |
両凸 see styles |
ryoutotsu / ryototsu りょうとつ |
(noun - becomes adjective with の) biconvex |
両刃 see styles |
ryouba / ryoba りょうば moroha もろは |
(can be adjective with の) (1) double-edged; (2) double-edged blade |
両前 see styles |
ryoumae / ryomae りょうまえ |
(noun - becomes adjective with の) double-breasted |
両形 see styles |
ryoukei / ryoke りょうけい |
(noun - becomes adjective with の) dimorphism |
両性 see styles |
ryousei / ryose りょうせい |
(noun - becomes adjective with の) both sexes |
両方 see styles |
ryoukata / ryokata りょうかた |
(noun - becomes adjective with の) (See 片方・1) both; both sides; both parties; (surname) Ryōkata |
両棲 see styles |
ryousei / ryose りょうせい |
(adj-no,n) amphibious; amphibian |
両次 see styles |
ryouji / ryoji りょうじ |
(adj-no,n) (rare) two (times); first and second (e.g. world wars); (given name) Ryōji |
両生 see styles |
ryousei / ryose りょうせい |
(adj-no,n) amphibious; amphibian |
両義 see styles |
ryougi / ryogi りょうぎ |
(noun - becomes adjective with の) double meaning; two meanings; amphibolous |
両耳 see styles |
ryoumimi / ryomimi りょうみみ |
(noun - becomes adjective with の) both ears |
両頭 see styles |
ryoutou / ryoto りょうとう |
(noun - becomes adjective with の) double-headed; (surname) Ryōtou |
並不 并不 see styles |
bìng bù bing4 bu4 ping pu |
not at all; by no means |
並列 并列 see styles |
bìng liè bing4 lie4 ping lieh heiretsu / heretsu へいれつ |
to stand side by side; to be juxtaposed (n,vs,vt,vi) (1) arranging in a line; standing in a row; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 並列回路・へいれつかいろ,直列・ちょくれつ・1) parallel (electronics, computing, etc.) |
並木 see styles |
naraki ならき |
(noun - becomes adjective with の) roadside tree; row of trees; (surname) Naraki |
並樹 see styles |
namiki なみき |
(noun - becomes adjective with の) roadside tree; row of trees; (surname, given name) Namiki |
並行 并行 see styles |
bìng xíng bing4 xing2 ping hsing heikou / heko へいこう |
to proceed in parallel; side by side (of two processes, developments, thoughts etc) (adj-no,n,vs) (1) (going) side-by-side; abreast; (2) concurrent; occurring together; at the same time |
中々 see styles |
nakanaka なかなか |
(adv,adj-na) (1) (kana only) very; considerably; easily; readily; fairly; quite; highly; rather; (adverb) (2) (kana only) by no means (with negative verb); not readily; (3) middle; half-way point; (can be adjective with の) (4) (kana only) excellent; wonderful; very good |
中中 see styles |
zhōng zhōng zhong1 zhong1 chung chung chūchū なかなか |
middling; average; impartial; (Hong Kong) secondary school that uses Chinese as the medium of instruction ("CMI school") (adv,adj-na) (1) (kana only) very; considerably; easily; readily; fairly; quite; highly; rather; (adverb) (2) (kana only) by no means (with negative verb); not readily; (3) middle; half-way point; (can be adjective with の) (4) (kana only) excellent; wonderful; very good middling of the middling |
中卒 see styles |
chuusotsu / chusotsu ちゅうそつ |
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) (abbreviation) (abbr. of 中学校卒業(者)) having graduated from junior high school (as one's highest completed level of education); having completed no schooling beyond junior high school; middle school graduate |
中古 see styles |
zhōng gǔ zhong1 gu3 chung ku chuuko / chuko ちゅうこ |
medieval; Middle Ages; Chinese middle antiquity, 3rd to 9th centuries, including Sui and Tang Dynasties; Middle (of a language, e.g. Middle English); used; second-hand (can be adjective with の) (1) used; second-hand; old; (2) (ちゅうこ only) Middle Ages (in Japan esp. Heian period); (surname) Chuuko |
中味 see styles |
nakami なかみ |
(noun - becomes adjective with の) contents; interior; substance; filling; (sword) blade |
中型 see styles |
zhōng xíng zhong1 xing2 chung hsing chuugata / chugata ちゅうがた |
medium sized (noun - becomes adjective with の) medium size |
中堅 中坚 see styles |
zhōng jiān zhong1 jian1 chung chien nakano なかの |
core; nucleus; backbone (1) nucleus; backbone; mainstay; key figure; (adj-no,n) (2) medium-level; mid-level; middle-ranking; midsize; (3) main body (of troops); crack troops; select troops; (4) {baseb} center field; centre field; center fielder; centre fielder; (5) (See 先鋒・せんぽう・2) athlete competing in the middle-number match in a team competition, i.e. second in 3-on-3, third in 5-on-5 (kendo, judo, etc.); (surname) Nakano |
中太 see styles |
nakabuto なかぶと |
(n,adj-na,adj-no) medium thickness; medium width; (surname) Nakabuto |
中夭 see styles |
zhōng yāo zhong1 yao1 chung yao chuuyou / chuyo ちゅうよう |
dying young premature death |
中央 see styles |
zhōng yāng zhong1 yang1 chung yang mao まお |
central; middle; center; central authorities (of a state) (noun - becomes adjective with の) (1) centre; center; middle; heart; (2) (See 地方・2) capital; seat of government; (female given name) Mao |
中小 see styles |
chuushou / chusho ちゅうしょう |
(can be adjective with の) small and medium |
中層 中层 see styles |
zhōng céng zhong1 ceng2 chung ts`eng chung tseng chuusou / chuso ちゅうそう |
middle-ranking (1) middle part; medium depth (water); medium layer; middle lamella; (can be adjective with の) (2) medium-size; mid-level; medium-rise (building) |
中年 see styles |
zhōng nián zhong1 nian2 chung nien chuunen / chunen ちゅうねん |
middle age (noun - becomes adjective with の) middle-age; middle age; midlife; one's middle years middle years |
中庸 see styles |
zhōng yōng zhong1 yong1 chung yung nakatsune なかつね |
golden mean (Confucianism); (literary) (of person) mediocre; ordinary (n,adj-no,adj-na) (1) middle way; (golden) mean; moderation; middle path; (2) (See 四書) the Doctrine of the Mean (one of the Four Books); (personal name) Nakatsune Doctrine of the Mean |
中形 see styles |
chuugata / chugata ちゅうがた |
(noun - becomes adjective with の) medium size |
中心 see styles |
zhōng xīn zhong1 xin1 chung hsin chuushin / chushin ちゅうしん |
center; heart; core (noun - becomes adjective with の) (1) center; centre; middle; heart; core; focus; pivot; emphasis; balance; (suffix) (2) -centered; -centred; -focused; -oriented; centered on; focused on idem 忠心經. |
中性 see styles |
zhōng xìng zhong1 xing4 chung hsing chuusei / chuse ちゅうせい |
neutral (noun - becomes adjective with の) (1) neutrality (incl. chemical, electrical, etc.); indifference; (noun - becomes adjective with の) (2) sexlessness; androgyny; androgyne; neuter; (noun - becomes adjective with の) (3) {gramm} neuter gender |
中有 see styles |
zhōng yǒu zhong1 you3 chung yu chuuu / chuu ちゅうう |
{Buddh} (See 中陰,四有) bardo; state (or period) of intermediate existence between one's death and rebirth (in Japan, 49 days) One of the 四有, i. e. the antarā-bhāva or intermediate state of existence between death and reincarnation; hence 中有之旅 is an unsettled being in search of a new habitat or reincarnation; v. 中陰. |
中朝 see styles |
zhōng cháo zhong1 chao2 chung ch`ao chung chao chuuchou / chucho ちゅうちょう |
Sino-Korean; China and North Korea (noun - becomes adjective with の) (1) China and North Korea; Chinese-North Korean; (2) imperial court; (3) Imperial Court (of Japan); (4) middle ages |
中期 see styles |
zhōng qī zhong1 qi1 chung ch`i chung chi chuuki / chuki ちゅうき |
middle (of a period of time); medium-term (plan, forecast etc) (noun - becomes adjective with の) (1) middle period; (noun - becomes adjective with の) (2) medium-term |
中皮 see styles |
chuuhi / chuhi ちゅうひ |
(noun - becomes adjective with の) {anat} mesothelium; mesothelial |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Honorable Death - No Surrender" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.