I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3576 total results for your Fil search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
盡孝 尽孝 see styles |
jìn xiào jin4 xiao4 chin hsiao |
to do one's filial duty |
監製 监制 see styles |
jiān zhì jian1 zhi4 chien chih |
to supervise the manufacture of; to supervise the shooting of films; executive producer (film) |
眞如 see styles |
zhēn rú zhen1 ru2 chen ju shinnyo しんにょ |
(surname) Shinnyo bhūtatathatā, 部多多他多. The眞 is intp. as 眞實 the real, 如 as 如常 thus always or eternally so; i.e. reality as contrasted with 虛妄 unreality, or appearance, and 不變不改 unchanging or immutable as contrasted with form and phenomena. It resembles the ocean in contrast with the waves. It is the eternal, impersonal, unchangeable reality behind all phenomena. bhūta is substance, that which exists; tathatā is suchness, thusness, i.e. such is its nature. The word is fundamental to Mahāyāna philosophy, implying the absolute, the ultimate source and character of all phenomena, it is the All. It is also called 自性淸淨心 self-existent pure Mind; 佛性 Buddha-nature; 法身 dharmakāya; 如來藏 tathāgata-garbha, or Buddha-treasury; 實相 reality; 法界 Dharma-realm; 法性Dharma-nature; 圓成實性 The complete and perfect real nature, or reality. There are categories of 1, 2, 3, 7, 10, and 12 in number: (1) The undifferentiated whole. (2) There are several antithetical classes, e.g. the unconditioned and the conditioned; the 空 void, static, abstract, noumenal, and the 不 空 not-void, dynamic, phenomenal; pure, and affected (or infected); undefiled (or innocent), i.e. that of Buddhas, defiled, that of all beings; in bonds and free; inexpressible, and expressible in words. (3) 無相 Formless; 無生 uncreated; 無性 without nature, i.e. without characteristics or qualities, absolute in itself. Also, as relative, i.e. good, bad, and indeterminate. (7, 10, 12) The 7 are given in the 唯識論 8; the 10 are in two classes, one of the 別教 cf. 唯識論 8; the other of the 圓教, cf. 菩提心義 4; the 12 are given in the Nirvana Sutra. |
短片 see styles |
duǎn piàn duan3 pian4 tuan p`ien tuan pien |
short film; video clip |
短篇 see styles |
tanpen たんぺん |
short (e.g. story, film) |
短編 see styles |
tanpen たんぺん |
short (e.g. story, film) |
石籠 see styles |
sekirou / sekiro せきろう |
(See 蛇籠) gabion; cage filled with stones |
磅礡 磅礴 see styles |
páng bó pang2 bo2 p`ang po pang po |
majestic; boundless; to fill; to pervade |
磨る see styles |
suru する |
(transitive verb) (1) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass); (2) to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.) |
神田 see styles |
jinden じんでん |
(archaism) field affiliated with a shrine (the tax-exempt proceeds of its harvest going to pay for shrine operations); (place-name) Jinden |
秋瑾 see styles |
qiū jǐn qiu1 jin3 ch`iu chin chiu chin |
Qiu Jin (1875-1907), famous female martyr of the anti-Qing revolution, the subject of several books and films |
移送 see styles |
yí sòng yi2 song4 i sung isou / iso いそう |
to transfer (a case, a person, files etc) (noun, transitive verb) transfer; transport; transportation |
稱願 称愿 see styles |
chèn yuàn chen4 yuan4 ch`en yüan chen yüan |
to feel gratified (esp. at the misfortune of a loathed person); to have one's wish fulfilled |
積垢 积垢 see styles |
jī gòu ji1 gou4 chi kou |
deeply accumulated filth |
穢い see styles |
kitanai きたない |
(adjective) (1) dirty; filthy; foul; unclean; (2) disordered; messy; untidy; poor (e.g. handwriting); (3) indecent (language, etc.); dirty; vulgar; coarse; (4) dastardly; mean; base; underhanded; (5) stingy; greedy |
穢す see styles |
kegasu けがす |
(transitive verb) (1) to pollute; to contaminate; to soil; to make dirty; to stain; (2) to disgrace; to dishonour; to dishonor; to defile |
穢れ see styles |
kegare けがれ |
(1) disgrace; shame; stain; blot; corruption; depravity; (2) uncleanness; impurity; defilement |
空額 空额 see styles |
kòng é kong4 e2 k`ung o kung o |
vacancy; unfilled work place |
立案 see styles |
lì àn li4 an4 li an ritsuan りつあん |
to register (to an official organism); to file a case (for investigation) (n,vs,vt,vi) (1) planning; devising (a plan); (n,vs,vt,vi) (2) drafting; drawing up |
童身 see styles |
tóng shēn tong2 shen1 t`ung shen tung shen |
undefiled body; virginity; virgin |
端末 see styles |
tanmatsu たんまつ |
(1) (abbreviation) {comp} (See 端末装置) terminal; computer terminal; (2) (abbreviation) (See 携帯端末・けいたいたんまつ,通信端末・つうしんたんまつ,情報端末・じょうほうたんまつ) information access device (smartphone, tablet, book-reader, etc.); (3) end (e.g. of a roll of film) |
競映 see styles |
kyouei / kyoe きょうえい |
competitive showing of films |
筆心 笔心 see styles |
bǐ xīn bi3 xin1 pi hsin |
pencil lead; refill (for a ball-point pen) |
筆芯 笔芯 see styles |
bǐ xīn bi3 xin1 pi hsin |
pencil lead; pen refill |
篩選 筛选 see styles |
shāi xuǎn shai1 xuan3 shai hsüan |
to filter |
篩除 筛除 see styles |
shāi chú shai1 chu2 shai ch`u shai chu |
to screen or filter out; to winnow (agriculture) |
篭る see styles |
komoru こもる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to seclude oneself; to be confined in; (2) (kana only) to be filled (e.g. with emotion, satire, etc.); to be heavy (with); (3) (kana only) to be stuffy; (4) (kana only) to be implied |
簽出 签出 see styles |
qiān chū qian1 chu1 ch`ien ch`u chien chu |
to sign out (of a physical location or attendance register); (computing) to check out (i.e. retrieve files from version control) |
籌拍 筹拍 see styles |
chóu pāi chou2 pai1 ch`ou p`ai chou pai |
to prepare to film; to plan a shoot |
籠る see styles |
komoru こもる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to seclude oneself; to be confined in; (2) (kana only) to be filled (e.g. with emotion, satire, etc.); to be heavy (with); (3) (kana only) to be stuffy; (4) (kana only) to be implied |
粽子 see styles |
zòng zi zong4 zi5 tsung tzu |
glutinous rice and choice of filling wrapped in leaves and steamed or boiled |
糟蹋 see styles |
zāo tà zao1 ta4 tsao t`a tsao ta |
to waste; to spoil; to ruin; to wreck; to insult; to humiliate; to defile (a woman); to rape; also pr. [zao1ta5] |
糸状 see styles |
shijou; itojou / shijo; itojo しじょう; いとじょう |
(adj-no,n) stringlike; thready; linear; filamentous; filiform |
系列 see styles |
xì liè xi4 lie4 hsi lieh keiretsu / keretsu けいれつ |
series; set (1) series; sequence; system; succession; (2) keiretsu (group); conglomeration of businesses linked by cross-shareholdings; (can be adjective with の) (3) affiliated; subsidiary |
紅星 红星 see styles |
hóng xīng hong2 xing1 hung hsing akaboshi あかぼし |
red star; five pointed star as symbol or communism or proletariat; hot film star (surname) Akaboshi |
素餡 素馅 see styles |
sù xiàn su4 xian4 su hsien |
vegetable filling |
紡絲 纺丝 see styles |
fǎng sī fang3 si1 fang ssu |
to spin synthetic fiber; to spin silk; spinning; filature |
細目 细目 see styles |
xì mù xi4 mu4 hsi mu hosome ほそめ |
detailed listing; specific item (1) narrow eyes; half-open eyes; (2) fine mesh; fine texture; tight weave; smooth cut (of a file); (surname) Hosome |
細糸 see styles |
hosoito ほそいと |
fine thread; fine yarn; filament; (surname) Hosoito |
給水 给水 see styles |
jǐ shuǐ ji3 shui3 chi shui kyuusui / kyusui きゅうすい |
to supply water; to provide feedwater (n,vs,vt,vi) water supply; supplied water; water refill |
絵馬 see styles |
ema えま |
{Buddh;Shinto} votive tablet; wooden tablet usu. filled out with a prayer and one's name and hung up at a shrine or temple; orig. picturing a horse, as a stand-in for a donation of a live horse; (surname, female given name) Ema |
続映 see styles |
zokuei / zokue ぞくえい |
(noun, transitive verb) continued run (of a film); continuing to show (at a movie theater) |
維摩 维摩 see styles |
wéi mó wei2 mo2 wei mo yuima ゆいま |
(surname, female given name) Yuima Vimalakīrti, 維摩詰 (維摩羅詰); 毘摩羅詰 undefiled or spotless reputation, 'a native of Vaiśālī, said to have been a contemporary of Śākyamuni, and to have visited China.' Eitel. The Vimalakīrti-nirdeśa sūtra 維摩詰所說經 is an apocryphal account of 'conversations between Śākyamuni and some residents of Vaiśālī', tr. by Kumārajīva; an earlier tr. was the維摩詰經, a later was by Xuanzang, and there are numerous treatises. |
網盤 网盘 see styles |
wǎng pán wang3 pan2 wang p`an wang pan |
online storage space; cloud file storage |
編導 编导 see styles |
biān dǎo bian1 dao3 pien tao |
to write and direct (a play, film etc); playwright-director; choreographer-director; scenarist-director |
縦列 see styles |
juuretsu / juretsu じゅうれつ |
(See 横列) column; file; (vertical) line |
縦射 see styles |
juusha / jusha じゅうしゃ |
(noun/participle) {mil} enfilade |
縮影 缩影 see styles |
suō yǐng suo1 ying3 so ying |
miniature version of something; microcosm; epitome; (Tw) to microfilm |
縱隊 纵队 see styles |
zòng duì zong4 dui4 tsung tui |
column; file (formation of people) (CL:列[lie4],路[lu4]); PLA army corps (1946–1949) (CL:個|个[ge4]) |
繊条 see styles |
senjou / senjo せんじょう |
filament |
繋ぎ see styles |
tsunagi; tsunagi つなぎ; ツナギ |
(1) (kana only) link; connection; tie; bond; contact; (noun - becomes adjective with の) (2) (kana only) filler; stopgap (job, budget, etc.); (3) (kana only) thickener (e.g. in cooking); thickening; liaison; (4) (kana only) {finc} (See ヘッジ) hedging; hedge; (5) (kana only) (See つなぎ服) overalls; coveralls; boiler suit; (6) (kana only) intermission (in kabuki); interval; (7) (kana only) {go} (usu. ツナギ) (See ツギ・4) connection |
繋属 see styles |
keizoku / kezoku けいぞく |
(noun/participle) (1) relationship; connection; affiliation; (2) pending (e.g. legal case); pendency |
續杯 续杯 see styles |
xù bēi xu4 bei1 hsü pei |
to refill (a beverage cup) |
罪垢 see styles |
zuì gòu zui4 gou4 tsui kou zaiku |
The filth of sin, moral defilement. |
美玲 see styles |
měi líng mei3 ling2 mei ling meirin / merin めいりん |
Meiling (female name); Zhou Meiling 周美玲[Zhou1 Mei3 ling2] (1969-), Taiwanese gay film director (female given name) Meirin |
翻攝 翻摄 see styles |
fān shè fan1 she4 fan she |
to create an image or video by copying an existing one (e.g. taking a photo of a picture in a magazine, recording a video playing on a monitor, taking a screenshot of an online photo); to remake (a film or TV show) |
翼型 see styles |
yokugata よくがた |
airfoil profile; aerofoil profile; wing section |
翼形 see styles |
yokugata よくがた |
airfoil profile; aerofoil profile; wing section |
老總 老总 see styles |
lǎo zǒng lao3 zong3 lao tsung |
boss; sir (person with a leading role in an organization); (after a surname) high ranking commander in the PLA; (Qing dynasty) high ranking government official; (old) courteous term used by the general populace in addressing a rank-and-file soldier or police officer |
肉燥 see styles |
ròu zào rou4 zao4 jou tsao |
(Tw) minced pork stewed with soy sauce and spices (served with rice or noodles, or as a filling in buns etc); Taiwan pr. [rou4 sao4] |
肉饅 see styles |
nikuman にくまん |
(abbreviation) manju (steamed bun) with meat filling |
肸蠁 肸蚃 see styles |
xī xiǎng xi1 xiang3 hsi hsiang |
(literary) (of a sound, fragrance etc) to fill the air |
脇寺 see styles |
wakidera わきでら |
sub-temple; affiliated temple; (surname) Wakidera |
脚長 see styles |
kyakuchou / kyakucho きゃくちょう |
leg length (welding); length of fillet weld |
腌臢 腌臜 see styles |
ā zā a1 za1 a tsa |
dirty; filthy; awkward; disgusting; nauseating; Taiwan pr. [ang1 zang1] |
腹持 see styles |
haramochi はらもち |
feeling of fullness; ability of a food to fill you up |
腹鼓 see styles |
haratsuzumi はらつづみ |
drumming on one's belly; having one's fill |
膜厚 see styles |
makuatsu まくあつ |
film thickness; coating thickness |
膜状 see styles |
makujou / makujo まくじょう |
(adj-no,n) membranous; membraneous; filmy |
膜質 see styles |
makushitsu まくしつ |
(noun - becomes adjective with の) property of a film or membrane |
膠卷 胶卷 see styles |
jiāo juǎn jiao1 juan3 chiao chüan |
film; roll of film; also written 膠捲|胶卷 |
膠捲 胶卷 see styles |
jiāo juǎn jiao1 juan3 chiao chüan |
film; roll of film |
膠片 胶片 see styles |
jiāo piàn jiao1 pian4 chiao p`ien chiao pien |
(photographic) film |
臨採 see styles |
rinsai りんさい |
(See 臨時的採用教員) long-term substitute teacher (filling in for someone on maternity or long-term sick leave) |
自演 see styles |
jien じえん |
(n,vs,vi) playing a part in one's own play, film, etc.; directing one's own play, film, etc. |
至孝 see styles |
yoshitaka よしたか |
supreme filial piety; (given name) Yoshitaka |
花糸 see styles |
keito / keto けいと |
(flower's) filament; (female given name) Keito |
花絲 花丝 see styles |
huā sī hua1 si1 hua ssu |
stalk (filament) of stamen |
英題 see styles |
eidai / edai えいだい |
English title (of a film, book, etc.) |
茶腹 see styles |
chabara ちゃばら |
stomach filled with tea |
草包 see styles |
cǎo bāo cao3 bao1 ts`ao pao tsao pao |
bag made of woven straw; bag filled with straw; (fig.) a good-for-nothing; clumsy oaf |
菌糸 see styles |
kinshi きんし |
fungal filament; hypha; hyphae |
華翳 华翳 see styles |
huā yì hua1 yi4 hua i keei |
Flowery films, motes, specks, muscæ volitantes. |
菲傭 菲佣 see styles |
fēi yōng fei1 yong1 fei yung |
Filipino maid |
菲力 see styles |
fēi lì fei1 li4 fei li |
fillet (loanword) |
菲林 see styles |
fēi lín fei1 lin2 fei lin |
(dialect) film (loanword); roll of film |
薄層 薄层 see styles |
báo céng bao2 ceng2 pao ts`eng pao tseng hakusou / hakuso はくそう |
thin layer; thin slice; film; lamina; lamella thin layer; lamella; lamina; folium |
薄膜 see styles |
bó mó bo2 mo2 po mo usumaku; hakumaku うすまく; はくまく |
membrane; film; CL:層|层[ceng2] (noun - becomes adjective with の) thin film |
薰習 薰习 see styles |
xūn xí xun1 xi2 hsün hsi kunjū |
Fumigation, influence, "perfuming"; defiling, the inter-perfuming of bhūtatathatā, v. 眞如, of ignorance (avidyā), of the empirical mind, and of the empirical world. |
號衣 号衣 see styles |
hào yī hao4 yi1 hao i |
jacket worn esp. by soldiers in former times, with large insignia on the front and back indicating unit affiliation |
蛇籠 see styles |
jakago じゃかご |
(See ふとんかご) gabion; cage filled with stones; (place-name) Jakago |
蛟竜 see styles |
kouryou / koryo こうりょう kouryuu / koryu こうりゅう |
(1) mizuchi; mythical dragon-like beast, believed to ascend to the heavens through rain; (2) unfulfilled genius; dormant talent |
行厠 行厕 see styles |
xíng cè xing2 ce4 hsing ts`e hsing tse gyōshi |
To go to the privy; the privy to which one goes, metaphor of the human body as filthy. |
行號 行号 see styles |
háng hào hang2 hao4 hang hao |
(computing) (text file) line number; (data table or spreadsheet) row number; (Tw) unincorporated firm (typically a smaller business such as a sole proprietorship or partnership) |
袁靜 袁静 see styles |
yuán jìng yuan2 jing4 yüan ching |
Yuan Jing (1911-1999), writer, dramatist and film critic |
被膜 see styles |
himaku ひまく |
(noun - becomes adjective with の) (1) coating; film; membrane; (noun - becomes adjective with の) (2) tunic (plants); capsule |
装填 see styles |
souten / soten そうてん |
(noun/participle) loading; charging; filling |
補う see styles |
oginau おぎなう |
(transitive verb) to supplement; to make up for; to compensate for; to cover (a shortage, loss, etc.); to fill (e.g. a vacancy) |
補充 补充 see styles |
bǔ chōng bu3 chong1 pu ch`ung pu chung hojuu / hoju ほじゅう |
to replenish; to supplement; to complement; additional; supplementary; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) replenishment; supplementation; supplement; replacement; refilling |
補欠 see styles |
hoketsu ほけつ |
(n,vs,adj-no) (1) filling a vacancy; supplementation; (2) substitute; deputy; alternate; spare |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Fil" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.