I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6865 total results for your Emi search. I have created 69 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

受身

see styles
shòu shēn
    shou4 shen1
shou shen
 jushin
    うけみ
(n,adj-no,adj-na) (1) the defensive; (2) passive attitude; passivity; passiveness; (3) (linguistics terminology) the passive; passive voice; (4) (martial arts term) ukemi (the art of falling safely)
to be reborn into a new body

受體


受体

see styles
shòu tǐ
    shou4 ti3
shou t`i
    shou ti
receptor (biochemistry); acceptor (semiconductors)

只美

see styles
 koremi
    これみ
(personal name) Koremi

台地

see styles
 daichi
    だいち
plateau; tableland; eminence

右翼

see styles
yòu yì
    you4 yi4
yu i
 uyoku(p); uyoku(sk)
    うよく(P); ウヨク(sk)
the right flank; (politically) right-wing
(noun - becomes adjective with の) (1) {politics} (ant: 左翼・1) right wing; (2) right wing (of a bird or aircraft); (3) right wing (of an army, building, etc.); right flank; (4) {baseb} right field; right fielder; (5) {sports} right wing (in soccer, rugby, etc.); (6) high (academic) standing; high class ranking

吃音

see styles
 kitsuon
    きつおん
stammering; stuttering; dysphemia

各論

see styles
 kakuron
    かくろん
(See 総論) item-by-item discussion; itemized discussion; detailed exposition; detailed discussion

同化

see styles
tóng huà
    tong2 hua4
t`ung hua
    tung hua
 douka / doka
    どうか
assimilation (cultural, digestive, phonemic etc)
(n,vs,vt,vi) (1) (See 異化・1) assimilation; absorption; (noun, transitive verb) (2) adaptation; (noun, transitive verb) (3) {biol} assimilation; anabolism; (n,vs,vi) (4) {ling} assimilation (phonology)

名家

see styles
míng jiā
    ming2 jia1
ming chia
 myouke / myoke
    みょうけ
renowned expert; master (of an art or craft)
(1) distinguished family; good family; reputable family; (2) great master; expert; authority; eminent person; (3) (hist) (See 公家・1) Meika; kuge family class ranking above Hanke and below Urinke; (4) (hist) School of Names (China); Logicians; Disputers; (place-name) Myōke

名宿

see styles
míng sù
    ming2 su4
ming su
renowned senior figure; luminary; legend (in academia, sport etc)

后座

see styles
hòu zuò
    hou4 zuo4
hou tso
empress's throne; (fig.) first place in a feminine competition

吐く

see styles
 haku
    はく
(transitive verb) (1) to vomit; to throw up; to spit up; (transitive verb) (2) to emit; to send forth; to breathe out; (transitive verb) (3) to give (an opinion); to make (a comment); to express; to tell; (transitive verb) (4) to confess

吐涙

see styles
tǔ lèi
    tu3 lei4
t`u lei
    tu lei
 torui
Female and male seminal fluids which blend for conception.

吡唑

see styles
bǐ zuò
    bi3 zuo4
pi tso
pyrazole (chemistry) (loanword)

吡喃

see styles
bǐ nán
    bi3 nan2
pi nan
pyran (chemistry) (loanword)

吡嗪

see styles
bǐ qín
    bi3 qin2
pi ch`in
    pi chin
pyrazine (chemistry) (loanword)

吲唑

see styles
yǐn zuò
    yin3 zuo4
yin tso
indazole (chemistry) (loanword)

吳儀


吴仪

see styles
wú yí
    wu2 yi2
wu i
Wu Yi (1938-), one of four vice-premiers of the PRC State Council

吳越


吴越

see styles
wú yuè
    wu2 yue4
wu yüeh
states of south China in different historical periods; proverbially perpetual arch-enemies

吸附

see styles
xī fù
    xi1 fu4
hsi fu
to adhere to a surface; to absorb; to draw in; (fig.) to attract; (chemistry) adsorption

吹く

see styles
 fuku
    ふく
(v5k,vi) (1) to blow (of the wind); (transitive verb) (2) to blow (one's breath); to breathe out; to blow on (hot tea, candles, etc.); to puff; (transitive verb) (3) to play (a wind instrument); to blow (a whistle, trumpet, etc.); to whistle (a tune); (v5k,vt,vi) (4) (See 噴く) to emit (smoke, fire, etc.); to spout; to spew; to puff out; (v5k,vt,vi) (5) to sprout; to put forth (buds); (v5k,vt,vi) (6) to appear (on the surface); to form; to be coated with (powder, rust, etc.); (v5k,vi) (7) (slang) (See 吹き出す・3) to burst out laughing; to burst into laughter; (transitive verb) (8) to brag; to talk big; (transitive verb) (9) to smelt; to mint

呉光

see styles
 kuremitsu
    くれみつ
(surname) Kuremitsu

呉宮

see styles
 kuremiya
    くれみや
(surname) Kuremiya

呉海

see styles
 kuremi
    くれみ
(surname) Kuremi

告宮

see styles
 tsugemiya
    つげみや
(surname) Tsugemiya

告溝

see styles
 tsugemizo
    つげみぞ
(surname) Tsugemizo

告見

see styles
 tsugemi
    つげみ
(surname) Tsugemi

呫噸


呫吨

see styles
zhān dūn
    zhan1 dun1
chan tun
xanthene (chemistry)

命美

see styles
 meimi / memi
    めいみ
(female given name) Meimi

和笑

see styles
 waemi
    わえみ
(female given name) Waemi

咔唑

see styles
kǎ zuò
    ka3 zuo4
k`a tso
    ka tso
carbazole (chemistry) (loanword)

咪唑

see styles
mī zuò
    mi1 zuo4
mi tso
imidazole (chemistry) (loanword)

咲凜

see styles
 emiri
    えみり
(female given name) Emiri

咲名

see styles
 emina
    えみな
(female given name) Emina

咲圭

see styles
 emika
    えみか
(female given name) Emika

哈伯

see styles
hā bó
    ha1 bo2
ha po
Edwin Hubble (1889-1953), US astronomer; Fritz Haber (1868-1934), German chemist

哌啶

see styles
pài dìng
    pai4 ding4
p`ai ting
    pai ting
piperidine (chemistry) (loanword)

哮美

see styles
 takemi
    たけみ
(personal name) Takemi

唖蝉

see styles
 oshizemi
    おしぜみ
voiceless cicada (female); Asian cicada

唯笑

see styles
 yuemi
    ゆえみ
(female given name) Yuemi

商學


商学

see styles
shāng xué
    shang1 xue2
shang hsüeh
business studies; commerce as an academic subject
See: 商学

善げ

see styles
 yoge
    よげ
(adjectival noun) seeming good

單鍵


单键

see styles
dān jiàn
    dan1 jian4
tan chien
single bond (chemistry)

單體


单体

see styles
dān tǐ
    dan1 ti3
tan t`i
    tan ti
monomer (chemistry)

喵的

see styles
miāo de
    miao1 de5
miao te
drat; frick; (euphemistic variant of 媽的|妈的[ma1 de5])

営美

see styles
 eimi / emi
    えいみ
(personal name) Eimi

嗎啉


吗啉

see styles
mǎ lín
    ma3 lin2
ma lin
morpholine (chemistry) (loanword)

噓噓


嘘嘘

see styles
xū xū
    xu1 xu1
hsü hsü
to pee pee (kiddie or feminine slang)

噴く

see styles
 fuku
    ふく
(v5k,vt,vi) to emit; to spout; to spurt; to boil over

噴射


喷射

see styles
pēn shè
    pen1 she4
p`en she
    pen she
 funsha
    ふんしゃ
to spurt; to spray; to jet; spurt; spray; jet
(noun, transitive verb) (1) jet; spray; emission; spouting; (noun, transitive verb) (2) rocket propulsion; jet propulsion

噻吩

see styles
sāi fēn
    sai1 fen1
sai fen
thiophene (chemistry) (loanword)

噻唑

see styles
sāi zuò
    sai1 zuo4
sai tso
thiazole (chemistry)

噻嗪

see styles
sāi qín
    sai1 qin2
sai ch`in
    sai chin
thiazine (chemistry) (loanword)

四宗

see styles
sì zōng
    si4 zong1
ssu tsung
 shishū
The four kinds of inference in logic— common, prejudged or opposing, insufficiently founded, arbitrary. Also, the four schools of thought I. According to 淨影 Jingying they are (1) 立性宗 that everything exists, or has its own nature; e. g. Sarvāstivāda, in the 'lower' schools of Hīnayāna; (2) 破性宗 that everything has not a nature of its own; e. g. the 成實宗 a 'higher' Hīnayāna school, the Satyasiddhi; (3) 破相宗 that form has no reality, because of the doctrine of the void, 'lower' Mahāyāna; (4) 願實宗 revelation of reality, that all comes from the bhūtatathatā, 'higher ' Mahāyāna. II. According to 曇隱 Tanyin of the 大衍 monastery they are (1) 因緣宗, i. e. 立性宗 all things are causally produced; (2) 假名宗, i. e. 破性宗 things are but names; (3) 不眞宗, i. e. 破相宗, denying the reality of form, this school fails to define reality; (4) 眞宗, i. e. 顯實宗 the school of the real, in contrast with the seeming.

四怨

see styles
sì yuàn
    si4 yuan4
ssu yüan
 shion
The four enemies— the passions-and-delusion māras, death māra, the five-skandhas māras, and the supreme māra-king.

四法

see styles
sì fǎ
    si4 fa3
ssu fa
 shihō
There are several groups of four dharma: (1) 教法 the teaching of the Buddha); 理法 its principles, or meaning; 行法 its practice; 果法 its fruits or rewards. (2) Another group relates to bodhisattvas, their never losing the bodhi-mind, or the wisdom attained, or perseverance in progress, or the monastic forest life (āraṇyaka). (3) Also 信解行證 faith, discernment, performance, and assurance. (4) The Pure-land 'True' sect of Japan has a division: 教法, i. e. the 大無量壽經; 行法 the practice of the seventeenth of Amitābha's vows; 信法 faith in the eighteenth; and 證法 proof of the eleventh. The most important work of Shinran, the founder of the sect, is these four, i. e. 教行信證. (5) A 'Lotus ' division of 四法 is the answer to a question of Puxian (Samantabhadra) how the Lotus is to be possessed after the Buddha's demise, i. e. by thought (or protection) of the Buddhas; the cultivation of virtue; entry into correct dhyāna; and having a mind to save all creatures.

回想

see styles
huí xiǎng
    hui2 xiang3
hui hsiang
 kaisou / kaiso
    かいそう
to recall; to recollect; to think back
(noun, transitive verb) recollection; retrospection; reflection; reminiscence

回扣

see styles
huí kòu
    hui2 kou4
hui k`ou
    hui kou
brokerage; a commission paid to a middleman; euphemism for a bribe; a kickback

回美

see styles
 emi
    えみ
(female given name) Emi

回顧


回顾

see styles
huí gù
    hui2 gu4
hui ku
 kaiko
    かいこ
to look back; to review
(n,vs,vt,adj-no) recollecting; reminiscing; looking back; retrospection; review

固醇

see styles
gù chún
    gu4 chun2
ku ch`un
    ku chun
sterol (chemistry)

圭民

see styles
 keimin / kemin
    けいみん
(given name) Keimin

地内

see styles
 chiuchi
    ちうち
grounds; premises; land within boundary lines; (surname) Chiuchi

地藏

see styles
dì zàng
    di4 zang4
ti tsang
 jizou / jizo
    じぞう
Kṣitigarbha, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi); also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
(surname) Jizou
Ti-tsang, J. Jizō, Kṣitigarbha, 乞叉底蘗沙; Earth-store, Earth-treasury, or Earthwomb. One of the group of eight Dhvani- Bodhisattvas. With hints of a feminine origin, he is now the guardian of the earth. Though associated with Yama as overlord, and with the dead and the hells, his role is that of saviour. Depicted with the alarum staff with its six rings, he is accredited with power over the hells and is devoted to the saving of all creatures between the nirvana of Śākyamuni and the advent of Maitreya the fifth century he has been especially considered as the deliverer from the hells. His central place in China is at Chiu-hua-shan, forty li south-west of Ch'ing-yang in Anhui. In Japan he is also the protector of travellers by land and his image accordingly appears on the roads; bereaved parents put stones by his images to seek his aid in relieving the labours of their dead in the task of piling stones on the banks of the Buddhist Styx; he also helps women in labour. He is described as holding a place between the gods and men on the one hand and the hells on the other for saving all in distress; some say he is an incarnation of Yama. At dawn he sits immobile on the earth 地 and meditates on the myriads of its beings 藏. When represented as a monk, it may be through the influence of a Korean monk who is considered to be his incarnation, and who came to China in 653 and died in 728 at the age of 99 after residing at Chiu-hua-shan for seventy-five years: his body, not decaying, is said to have been gilded over and became an object of worship. Many have confused 眞羅 part of Korea with 暹羅 Siam. There are other developments of Ti-tsang, such as the 六地藏 Six Ti-tsang, i. e. severally converting or transforming those in the hells, pretas, animals, asuras, men, and the devas; these six Ti-tsang have different images and symbols. Ti-tsang has also six messengers 六使者: Yama for transforming those in hell; the pearl-holder for pretas; the strong one or animals; the devīof mercy for asuras; the devī of the treasure for human beings; one who has charge of the heavens for the devas. There is also the 延命地藏 Yanming Ti-tsang, who controls length of days and who is approached, as also may be P'u-hsien, for that Purpose; his two assistants are the Supervisors of good and evil 掌善 and 掌惡. Under another form, as 勝軍地藏 Ti-tsang is chiefly associated with the esoteric cult. The benefits derived from his worship are many, some say ten, others say twenty-eight. His vows are contained in the 地藏菩薩本願經. There is also the 大乘大集地藏十電經 tr. by Xuanzang in 10 juan in the seventh century, which probably influenced the spread of the Ti-tsang cult.

坯子

see styles
pī zi
    pi1 zi5
p`i tzu
    pi tzu
base; semifinished product; (fig.) the makings of (a talented actor etc)

坯料

see styles
pī liào
    pi1 liao4
p`i liao
    pi liao
semifinished materials; CL:塊|块[kuai4]

垂水

see styles
 taremizu
    たれみず
(archaism) (See 滝・1) waterfall; (surname) Taremizu

垂耳

see styles
 taremimi
    たれみみ
lop-eared

垢識


垢识

see styles
gòu shì
    gou4 shi4
kou shih
 kushiki
Defiling knowledge, the common worldly knowledge that does not discriminate the seeming from the real.

埃蜱

see styles
 hokoridani; hokoridani
    ほこりだに; ホコリダニ
(kana only) white mite (Tarsonemidae spp.); thread-footed mite

埋見

see styles
 umemi
    うめみ
(surname) Umemi

基團


基团

see styles
jī tuán
    ji1 tuan2
chi t`uan
    chi tuan
radical (chemistry)

基質


基质

see styles
jī zhì
    ji1 zhi4
chi chih
 kishitsu
    きしつ
base solvent (of chemical compound); stroma (framing biological tissue)
(1) substrate (i.e. in biochemistry); (2) matrix (i.e. in biology); stroma

堅道

see styles
 tatemichi
    たてみち
(surname) Tatemichi

堕弱

see styles
 dajaku
    だじゃく
(out-dated kanji) (noun or adjectival noun) (1) apathetic; lackadaisical; spiritless; gutless; weak-willed; unenterprising; enervated; effete; (2) physically weak; feeble; effeminate

報喪


报丧

see styles
bào sāng
    bao4 sang1
pao sang
to announce sb's demise

場内

see styles
 jounai / jonai
    じょうない
(ant: 場外) in-house; (on) the grounds; (in) the premises; hall; theatre; theater

場外

see styles
 jougai / jogai
    じょうがい
(noun - becomes adjective with の) (ant: 場内) outside the hall (or stadium, market, etc.); off the grounds; off the premises; off-track

壮実

see styles
 takemi
    たけみ
(personal name) Takemi

変徴

see styles
 henchi
    へんち
{music} (See 徴・ち) note a semitone below the fourth degree of the Chinese and Japanese pentatonic scale

夏蝉

see styles
 natsuzemi
    なつぜみ
summer cicadas

夕蝉

see styles
 yuuzemi / yuzemi
    ゆうぜみ
cicada singing at dusk

外れ

see styles
 hazure(p); hazure
    はずれ(P); ハズレ
(1) (はずれ only) end; verge; extremity; tip; outskirts; (2) miss; failure; blank (e.g. lottery ticket)

外食

see styles
wài shí
    wai4 shi2
wai shih
 gaishoku
    がいしょく
to eat out; food brought in from outside; food not purchased within the premises
(n,vs,vi) eating out; dining out
external sustenance

夢光

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

夢実

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

夢弓

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

夢心


梦心

see styles
mèng xīn
    meng4 xin1
meng hsin
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi
dreaming mind

夢望

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

夢海

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

夢満

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

夢珠

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

夢生

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

夢真

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

夢精

see styles
 musei / muse
    むせい
(n,vs,vi) wet dream; nocturnal emission

夢美

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

夢見


梦见

see styles
mèng jiàn
    meng4 jian4
meng chien
 yumemi
    ゆめみ
to dream about (something or sb); to see in a dream
having a dream; (female given name) Yumemi
To see in a dream, to imagine one sees, or has seen.

夢遺


梦遗

see styles
mèng yí
    meng4 yi2
meng i
wet dream; nocturnal emission

夢魅

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

大滿


大满

see styles
dà mǎn
    da4 man3
ta man
 daiman
Great, full, or complete; tr. of mahā-pūrṇa, king of monster birds or garuḍas who are enemies of the nāgas or serpents; he is the vehicle of Viṣṇu in Brahmanism.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Emi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary