I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2683 total results for your Elli search in the dictionary. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
藪椿 see styles |
yabutsubaki; yabutsubaki やぶつばき; ヤブツバキ |
(kana only) (See 椿・1) wild camellia (Camellia japonica); common camellia |
蘇摩 苏摩 see styles |
sū mó su1 mo2 su mo soma そま |
(female given name) Soma soma, to distil, extract, generate; the moon-plant, hence the moon; probably wild rhubarb (Stein). The alcoholic drink made from the plant and formerly offered to the Brahminical gods; tr. 神酒, wine of the gods. Also rendered 香油 a sweet-smelling oil. |
蘊識 蕴识 see styles |
yùn shì yun4 shi4 yün shih unshiki |
The skandha of intelligence, or intellectuation; also intp. as 有情 consciousness, or emotion. |
蚖蟲 蚖虫 see styles |
yuán chóng yuan2 chong2 yüan ch`ung yüan chung |
Protura (soil dwelling primitive hexapod) |
蜑家 see styles |
dàn jiā dan4 jia1 tan chia |
Tanka, boat-dwelling people of Guangdong, Guangxi, Fujian, Hainan, and Zhejiang provinces |
蜜獾 see styles |
mì huān mi4 huan1 mi huan |
honey badger (Mellivora capensis) |
血腫 血肿 see styles |
xuè zhǒng xue4 zhong3 hsüeh chung kesshu けっしゅ |
hematoma; swelling of soft tissue due to internal hemorrhage {med} hematoma; haematoma |
行脚 see styles |
xíng jiǎo xing2 jiao3 hsing chiao angya あんぎゃ |
(n,vs,vi) (1) {Buddh} pilgrimage; (n,vs,vi) (2) walking tour; travelling (on foot) (行僧) A wandering monk. |
術者 see styles |
jutsusha; jussha じゅつしゃ; じゅっしゃ |
practitioner (of medicine, sorcery, fortune telling, etc.) |
街市 see styles |
jiē shì jie1 shi4 chieh shih |
downtown area; commercial district; (chiefly Cantonese) wet market, i.e. a marketplace selling fresh meat, fish and vegetables etc |
衛星 卫星 see styles |
wèi xīng wei4 xing1 wei hsing eisei / ese えいせい |
satellite; moon; CL:顆|颗[ke1] (1) {astron} (natural) satellite; moon; (2) (abbreviation) (See 人工衛星) (artificial) satellite; (personal name) Eisei |
衛視 卫视 see styles |
wèi shì wei4 shi4 wei shih eishi / eshi えいし |
satellite TV (abbr. for 衛星電視|卫星电视[wei4 xing1 dian4 shi4]) guards at parliament |
衛霍 卫霍 see styles |
wèi huò wei4 huo4 wei huo |
abbr. for generals Wei Qing 衛青|卫青 and Huo Qubing 霍去病 of Western Han 西漢|西汉[Xi1 Han4], famous for their success in quelling the Xiongnu barbarian invaders |
西昌 see styles |
xī chāng xi1 chang1 hsi ch`ang hsi chang |
Xichang Satellite Launch Center; see 西昌市[Xi1 chang1 Shi4] |
觀照 观照 see styles |
guān zhào guan1 zhao4 kuan chao kanshō |
To be enlightened (or enlighten) as the result of insight, or intelligent contemplation. |
解明 see styles |
kaimei / kaime かいめい |
(noun, transitive verb) elucidation; explication; explaining; unravelling; clarification; understanding |
解離 解离 see styles |
jiě lí jie3 li2 chieh li kairi かいり |
dissociation; to break up a chemical compound into its elements (n,vs,vi) (1) {chem} dissociation; (n,vs,vt,vi) (2) unravelling and separating |
言上 see styles |
gonjou / gonjo ごんじょう |
(noun, transitive verb) telling; stating; (surname) Gonjō |
記別 记别 see styles |
jì bié ji4 bie2 chi pieh kibetsu |
記莂; 授別 To record and differentiate, the Buddha's foretelling of the future of his disciples to Buddhahood, and to their respective Buddha-kalpas Buddha-realms, titles, etc.; see the 記別經 and 和伽羅那 Vyākaraṇa, predictions, one of the twelve divisions of the Canon. |
評彈 评弹 see styles |
píng tán ping2 tan2 p`ing t`an ping tan |
pingtan, a traditional Suzhou narrative art that combines storytelling and ballad singing, typically performed by two artists; also used as a collective term for 評話|评话[ping2 hua4] (spoken storytelling) and 彈詞|弹词[tan2 ci2] (sung storytelling) |
評話 评话 see styles |
píng huà ping2 hua4 p`ing hua ping hua |
storytelling dramatic art dating back to Song and Yuan periods, single narrator without music, often historical topics with commentary |
話芸 see styles |
wagei / wage わげい |
(the art of) storytelling |
詳夢 详梦 see styles |
xiáng mèng xiang2 meng4 hsiang meng |
to analyze dreams (for fortune-telling) |
誤字 see styles |
goji ごじ |
misprint; misspelling; typo; typographical error; erratum |
誤爆 see styles |
gobaku ごばく |
(noun/participle) bombing (shelling) the wrong target; (be killed by) friendly fire |
說唱 说唱 see styles |
shuō chàng shuo1 chang4 shuo ch`ang shuo chang |
speaking and singing, as in various forms of storytelling such as 彈詞|弹词[tan2 ci2] and 相聲|相声[xiang4 sheng5]; (music) rapping |
說書 说书 see styles |
shuō shū shuo1 shu1 shuo shu |
folk art consisting of storytelling to music |
談星 谈星 see styles |
tán xīng tan2 xing1 t`an hsing tan hsing |
astrology; fortune-telling |
諜報 谍报 see styles |
dié bào die2 bao4 tieh pao chouhou / choho ちょうほう |
spy report; intelligence secret information; intelligence |
謀反 谋反 see styles |
móu fǎn mou2 fan3 mou fan muhen; bouhen / muhen; bohen むへん; ぼうへん |
to plot a rebellion; to conspire against the state (archaism) (sometimes むほん) (See 八虐) plotting to overthrow the government (by assassinating the emperor) |
謀叛 see styles |
muhon むほん bouhan / bohan ぼうはん |
(noun/participle) (1) rebellion; uprising; insurrection; (2) (archaism) treason |
講談 see styles |
koudan / kodan こうだん |
storytelling (of war chronicles, revenge tales, etc.) with highly dramatic delivery; story; (surname) Kōdan |
講釈 see styles |
koushaku / koshaku こうしゃく |
(noun, transitive verb) (1) explanation (of a text, phrase, etc.); lecture; exposition; (noun, transitive verb) (2) explanation (in a pompous fashion); (long-winded) lecture; (3) (archaism) (Edo-period term) (See 講談) storytelling |
識者 识者 see styles |
shì zhě shi4 zhe3 shih che shikisha しきしゃ |
well-informed person; thinking person; intelligent person knower |
識藏 识藏 see styles |
shì zàng shi4 zang4 shih tsang shikizō |
The storehouse of mind, or discernment, the ālaya-vijñāna whence all intelligence or discrimination comes. |
豆花 see styles |
dòu huā dou4 hua1 tou hua touka / toka とうか |
jellied tofu; soft bean curd {food} (See 豆腐花,豆腐脳) tofu pudding (chi: dòuhuā); soybean pudding; (female given name) Touka |
豪油 see styles |
háo yóu hao2 you2 hao yu |
oyster sauce; correct spelling 蠔油|蚝油 |
貝多 贝多 see styles |
bèi duō bei4 duo1 pei to baita |
pattra palm tree (loan from Sanskrit, Corypha umbraculifera), whose leaves were used as paper substitute for Buddhist sutras 貝多羅 (貝多羅葉); 貝葉 pattra; palm leaves from-the borassus flabelliformis, used for writing material. |
販売 see styles |
hanbai はんばい |
(noun, transitive verb) sale; sales; selling; marketing |
販路 see styles |
hanro はんろ |
market (for goods, services, etc.); outlet (for selling); opening |
費解 费解 see styles |
fèi jiě fei4 jie3 fei chieh |
to be puzzled; hard to understand; unintelligible; incomprehensible |
賊子 see styles |
zokushi ぞくし |
rebellious child; rebel; traitor |
賊心 贼心 see styles |
zéi xīn zei2 xin1 tsei hsin zokushin ぞくしん |
evil intentions (1) malicious intent; inclination for wrongdoing; (2) rebellious mind |
賢答 see styles |
kentou / kento けんとう |
wise answer; intelligent reply |
賣價 卖价 see styles |
mài jià mai4 jia4 mai chia |
selling price |
賣錢 卖钱 see styles |
mài qián mai4 qian2 mai ch`ien mai chien |
to make money by selling something |
賣點 卖点 see styles |
mài diǎn mai4 dian3 mai tien |
selling point |
走行 see styles |
soukou / soko そうこう |
(n,vs,vi) (1) running (of a car, bus, etc.); traveling; travelling; (n,vs,vi) (2) (rare) {comp} (See 実行・2) running (of a program) |
超絕 超绝 see styles |
chāo jué chao1 jue2 ch`ao chüeh chao chüeh |
surpassing; excelling; preeminent; unique |
路用 see styles |
royou / royo ろよう |
travelling expenses; traveling expenses |
路銀 see styles |
rogin ろぎん |
traveling expenses; travelling expenses |
踏破 see styles |
touha / toha とうは |
(noun, transitive verb) (1) travelling (a long and difficult journey) on foot; walking (all the way) across; travelling through; hiking across; traversing; (noun, transitive verb) (2) travelling all over (e.g. a country); visiting all the major locations (of a region, etc.) |
車屋 see styles |
kurumaya くるまや |
(1) small car dealership; auto repair shop selling cars; (2) wheelwright; cartwright; (3) rickshawman; rickshaw station; (place-name, surname) Kurumaya |
軌道 轨道 see styles |
guǐ dào gui3 dao4 kuei tao kidou / kido きどう |
track (for trains etc); orbit (of a satellite); (fig.) a person's established path in life; desired trajectory (of a business or other endeavor); (audio engineering) track; (quantum mechanics) orbital (1) {astron;physics} orbit; trajectory; (2) (railroad) track; (3) (See 軌道に乗る・1) (right) track; proper course |
軍情 军情 see styles |
jun qíng jun1 qing2 chün ch`ing chün ching gunjou / gunjo ぐんじょう |
military situation; military intelligence military situation |
辷る see styles |
suberu すべる |
(v5r,vi) (1) to glide; to slide (e.g. on skis); to slip; (2) to fail (an examination); to bomb (when telling a joke); (3) to drop; to go down; to come down; to fall (e.g. in status) |
辻占 see styles |
tsujiura つじうら |
slip of paper with a fortune-telling message; street fortune-teller; (surname) Tsujiura |
追出 see styles |
oidashi おいだし |
(noun/participle) (archaism) (See 追い出す) expelling; driving out; (place-name) Oidashi |
退く see styles |
hiku ひく |
(v5k,vi) (1) (rare) (usu. written as 引く) (See 引く・17) to move back; to draw back; to recede; to fall back; to retreat; (v5k,vi) (2) (rare) (usu. written as 引く) (See 引く・18) to lessen; to subside; to ebb; to go down (e.g. of swelling); (v5k,vi) (3) (rare) (See 退く・しりぞく・3) to resign; to retire; to quit |
逆反 see styles |
nì fǎn ni4 fan3 ni fan |
rebellious behavior; opposite; ob- |
逆臣 see styles |
nì chén ni4 chen2 ni ch`en ni chen gyakushin ぎゃくしん |
rebellious minister treacherous retainer |
通利 see styles |
tōng lì tong1 li4 t`ung li tung li michitoshi みちとし |
(male given name) Michitoshi Intelligence keen as a blade, able to penetrate truth. |
造反 see styles |
zào fǎn zao4 fan3 tsao fan zouhan / zohan ぞうはん |
to rebel; to revolt (n,vs,vi) rebellion |
造型 see styles |
zào xíng zao4 xing2 tsao hsing zoukei / zoke ぞうけい |
to model; to shape; appearance; style; design; form; pose (noun/participle) molding; moulding; shaping; modelling (i.e. plastic arts); modeling |
造形 see styles |
zoukei / zoke ぞうけい |
(noun/participle) molding; moulding; shaping; modelling (i.e. plastic arts); modeling |
連画 see styles |
renga れんが |
(abbreviation) sequential art or pictures (type of printed, graphic storytelling, differentiated from manga by its liberal use of page space, often only one panel per page, and sparing use of dialogue) |
逸出 see styles |
isshutsu いっしゅつ |
(n,vs,vi) (1) (form) escape; leaving; (n,vs,vi) (2) (form) excelling; preeminence |
逸群 see styles |
yì qún yi4 qun2 i ch`ün i chün |
above the common; outstanding; excelling; preeminent |
遊学 see styles |
yuugaku / yugaku ゆうがく |
(n,vs,vi) studying abroad; travelling to study; traveling to study; (personal name) Yūgaku |
遊行 游行 see styles |
yóu xíng you2 xing2 yu hsing yugyou / yugyo ゆぎょう |
to march; to parade; to demonstrate; procession; march; demonstration; to travel around; to roam (n,vs,vi) (See 行脚・1) pilgrimage; travelling around (by a monk); (given name) Yugyou To roam, wander, travel, etc. |
道行 see styles |
dào héng dao4 heng2 tao heng michiyuki みちゆき |
skills acquired through religious practice; (fig.) ability; skill; Taiwan pr. [dao4 hang5] (irregular okurigana usage) (1) going down the road; travelling; traveling; (2) lyric composition describing scenery a traveler sees on the way (traveller); (3) eloping; (surname, given name) Michiyuki Conduct according to Buddha-truth; the discipline of religion. |
達意 达意 see styles |
dá yì da2 yi4 ta i tatsuoki たつおき |
to express or convey one's ideas (noun or adjectival noun) lucidity; intelligibility; perspicuity; (personal name) Tatsuoki |
遠征 远征 see styles |
yuǎn zhēng yuan3 zheng1 yüan cheng ensei / ense えんせい |
an expedition, esp. military; march to remote regions (n,vs,vi) (1) (military) expedition; campaign; (n,vs,vi) (2) expedition (for exploration, research, etc.); travelling (a long way); tour (by a sports team, performer, etc.); visit |
都護 都护 see styles |
dū hù du1 hu4 tu hu togo とご |
(old) highest administrative post in border areas; governor of a march (1) (hist) (See 都護府) Protector General (Tang-period Chinese official); (2) (hist) (See 按察使) travelling inspector of the provincial governments (Nara and Heian-period position) |
野人 see styles |
yě rén ye3 ren2 yeh jen nobito のびと |
a savage; uncivilized person; (old) commoner (1) rustic; country bumpkin; countryfolk; (2) ruffian; unrefined person; (3) non-politician; non-government person; civilian; (4) Yeren; legendary mountain-dwelling hominid (similar to a sasquatch, yeti, etc.) of China's Hubei province; (given name) Nobito |
野伏 see styles |
nobushi のぶし |
(1) hermit; mountain ascetic; itinerant priest; (2) mountain-dwelling robber; brigand; (surname) Nobushi |
野臥 see styles |
nobushi のぶし |
(1) hermit; mountain ascetic; itinerant priest; (2) mountain-dwelling robber; brigand |
鈴蛙 see styles |
suzugaeru; suzugaeru すずがえる; スズガエル |
(kana only) Oriental fire-bellied toad (Bombina orientalis) |
銀葉 银叶 see styles |
yín yè yin2 ye4 yin yeh ginyou / ginyo ぎんよう |
silver leaf (1) thin sheet of silver; silver foil; silverleaf; (2) (See 香道・こうどう) censer; incense burner made of a sheet of mica hemmed by silver and placed on charcoal embers, used in incense-smelling ceremony; (3) (See 裏白の木・うらじろのき) Japanese mountain ash (Sorbus japonica); Japanese whitebeam; (given name) Gin'you |
銅藍 see styles |
douran / doran どうらん |
covellite |
鍋蓋 锅盖 see styles |
guō gài guo1 gai4 kuo kai nabebuta なべぶた |
saucepan lid; (satellite) dish (1) pan lid; pot lid; (2) (See 卦算冠) kanji "kettle lid" radical (radical 8) |
鎮め see styles |
shizume しずめ |
controlling; suppressing; quelling |
鎮圧 see styles |
chinatsu ちんあつ |
(noun, transitive verb) suppression (of a riot, revolt, etc.); repression; putting down; quelling |
鎮定 镇定 see styles |
zhèn dìng zhen4 ding4 chen ting chintei / chinte ちんてい |
calm; unperturbed; cool (n,vs,vt,vi) (hist) suppression (e.g. of a rebellion); pacification |
長円 see styles |
chouen / choen ちょうえん |
(See 楕円) ellipse; oval; (personal name) Chōen |
長靴 长靴 see styles |
cháng xuē chang2 xue1 ch`ang hsüeh chang hsüeh nagagutsu; chouka / nagagutsu; choka ながぐつ; ちょうか |
boot leather boots; rubber boots; wellingtons; wellies; long boots; high boots |
開悟 开悟 see styles |
kāi wù kai1 wu4 k`ai wu kai wu kaigo かいご |
to become enlightened (Buddhism) (noun/participle) wisdom; enlightenment To awaken, arouse, open up the intelligence and bring enlightenment. |
間出 see styles |
kanshutsu かんしゅつ |
(1) (rare) (See 間行) travelling incognito; (2) occasionally making an appearance |
間行 see styles |
kankou / kanko かんこう |
(noun/participle) travelling incognito |
間販 see styles |
kanhan かんはん |
(noun, transitive verb) (abbreviation) (from 間接販売) (See 直販) indirect selling; indirect sales |
防諜 see styles |
bouchou / bocho ぼうちょう |
counterintelligence; counterespionage |
防風 防风 see styles |
fáng fēng fang2 feng1 fang feng boufuu; boufuu / bofu; bofu ぼうふう; ボウフウ |
to protect from wind; fangfeng (Saposhnikovia divaricata), its root used in TCM (1) (ぼうふう only) protection against wind; (2) (kana only) Saposhnikovia divaricata (species of umbellifer used in Chinese medicine); (3) (kana only) (See ハマボウフウ) Glehnia littoralis (species of umbellifer used in Chinese medicine) |
附會 附会 see styles |
fù huì fu4 hui4 fu hui |
to add parallels and interpretations (to a story etc); to develop and embellish; to interpret (often in a strained manner) See: 附会 |
陋屋 see styles |
lòu wū lou4 wu1 lou wu rouoku / rooku ろうおく |
humble dwelling cramped home; one's humble abode; hovel; pigsty; cottage; squalid hut |
除籍 see styles |
joseki じょせき |
(noun/participle) (1) removing a name; (noun/participle) (2) expelling (e.g. from school); decommissioning |
陵駕 see styles |
ryouga / ryoga りょうが |
(noun/participle) excelling; surpassing; outdoing |
陸棲 陆栖 see styles |
lù qī lu4 qi1 lu ch`i lu chi rikusei / rikuse りくせい |
(of an animal) terrestrial; land-based (adj-no,n,vs) terrestrial; land-dwelling |
陸生 陆生 see styles |
lù shēng lu4 sheng1 lu sheng rikusei / rikuse りくせい |
terrestrial (animal, species) (adj-no,n,vs) terrestrial; land-dwelling; (personal name) Rikusei |
隠宅 see styles |
intaku いんたく |
retreat; dwelling for someone in seclusion |
集住 see styles |
shuujuu / shuju しゅうじゅう |
(noun/participle) dwelling together; living concentratedly |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Elli" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.