There are 640 total results for your Chu4 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
靈感觸發圖 灵感触发图 see styles |
líng gǎn chù fā tú ling2 gan3 chu4 fa1 tu2 ling kan ch`u fa t`u ling kan chu fa tu |
mind map |
高處不勝寒 高处不胜寒 see styles |
gāo chù bù shèng hán gao1 chu4 bu4 sheng4 han2 kao ch`u pu sheng han kao chu pu sheng han |
it's lonely at the top (idiom) |
一生補處菩薩 一生补处菩萨 see styles |
yī shēng bǔ chù pú sà yi1 sheng1 bu3 chu4 pu2 sa4 i sheng pu ch`u p`u sa i sheng pu chu pu sa Isshō hosho bosatsu |
bodhisattva in the position of aiding for one life |
三和合觸果義 三和合触果义 see styles |
sān hé hé chù guǒ yì san1 he2 he2 chu4 guo3 yi4 san ho ho ch`u kuo i san ho ho chu kuo i san wagō sokuka gi |
sense of the result of contact in the wake of the conjunction of the three |
世間工巧業處 世间工巧业处 see styles |
shì jiān gōng qiǎo yè chù shi4 jian1 gong1 qiao3 ye4 chu4 shih chien kung ch`iao yeh ch`u shih chien kung chiao yeh chu seken kugyō gossho |
worldly occupations concerned with the mechanical arts and sciences |
世間工業明處 世间工业明处 see styles |
shì jiān gōng yè míng chù shi4 jian1 gong1 ye4 ming2 chu4 shih chien kung yeh ming ch`u shih chien kung yeh ming chu seken kugōmyōsho |
arts and crafts, and fields of knowledge of the secular world |
作意觸受想思 作意触受想思 see styles |
zuò yì chù shòu xiǎng sī zuo4 yi4 chu4 shou4 xiang3 si1 tso i ch`u shou hsiang ssu tso i chu shou hsiang ssu sai soku ju sō shi |
attention, sense-impression, feeling, apperception, volitional impulse |
名聞利養念處 名闻利养念处 see styles |
míng wén lì yǎng niàn chù ming2 wen2 li4 yang3 nian4 chu4 ming wen li yang nien ch`u ming wen li yang nien chu myōmon riyō nenjo |
mindfulness of the cultivation of good reputation |
如來學問念處 如来学问念处 see styles |
rú lái xué wèn niàn chù ru2 lai2 xue2 wen4 nian4 chu4 ju lai hsüeh wen nien ch`u ju lai hsüeh wen nien chu nyorai gakumon nenjo |
mindfulness of Buddhist studies |
斷諸煩惱念處 断诸烦恼念处 see styles |
duàn zhū fán nǎo niàn chù duan4 zhu1 fan2 nao3 nian4 chu4 tuan chu fan nao nien ch`u tuan chu fan nao nien chu dan shobonnō nenjo |
mindfulness of the elimination of afflictions |
無量義處三昧 无量义处三昧 see styles |
wú liáng yì chù sān mèi wu2 liang2 yi4 chu4 san1 mei4 wu liang i ch`u san mei wu liang i chu san mei muryō gisho zanmai |
The anantanirdeśapratiṣṭhāna samādhi, into which the Buddha is represented as entering before preaching the doctrine of infinity as given in the Lotus Sūtra. |
聯合國秘書處 联合国秘书处 see styles |
lián hé guó mì shū chù lian2 he2 guo2 mi4 shu1 chu4 lien ho kuo mi shu ch`u lien ho kuo mi shu chu |
United Nations Secretariat |
見一切處住地 见一切处住地 see styles |
jiàn yī qiè chù zhù dì jian4 yi1 qie4 chu4 zhu4 di4 chien i ch`ieh ch`u chu ti chien i chieh chu chu ti ken issai sho jūchi |
entrenchment of a single basis for views |
諸根根所依處 诸根根所依处 see styles |
zhū gēn gēn suǒ yī chù zhu1 gen1 gen1 suo3 yi1 chu4 chu ken ken so i ch`u chu ken ken so i chu shokonkon shoesho |
the sense faculties with their material bases |
身上七處皆滿 身上七处皆满 see styles |
shēn shàng qī chù jiē mǎn shen1 shang4 qi1 chu4 jie1 man3 shen shang ch`i ch`u chieh man shen shang chi chu chieh man shinjō shichisho kaiman |
full proportioning of seven places on the body |
都邑聚落念處 都邑聚落念处 see styles |
dū yì jù luò niàn chù du1 yi4 ju4 luo4 nian4 chu4 tu i chü lo nien ch`u tu i chü lo nien chu toyūshuraku nenjo |
mindfulness of positive the local town |
非想非非想處 see styles |
fēi xiǎng fēi fēi xiǎng chù fei1 xiang3 fei1 fei1 xiang3 chu4 fei hsiang fei fei hsiang ch`u fei hsiang fei fei hsiang chu |
neither-thought-nor-no-thought concentration |
一生補處菩薩像 一生补处菩萨像 see styles |
yī shēng bǔ chù pú sà xiàng yi1 sheng1 bu3 chu4 pu2 sa4 xiang4 i sheng pu ch`u p`u sa hsiang i sheng pu chu pu sa hsiang Isshō hosho bosatsu zō |
A 30-armed image of Maitreya. |
人生何處不相逢 人生何处不相逢 see styles |
rén shēng hé chù bù xiāng féng ren2 sheng1 he2 chu4 bu4 xiang1 feng2 jen sheng ho ch`u pu hsiang feng jen sheng ho chu pu hsiang feng |
it's a small world (idiom) |
天涯何處無芳草 天涯何处无芳草 see styles |
tiān yá hé chù wú fāng cǎo tian1 ya2 he2 chu4 wu2 fang1 cao3 t`ien ya ho ch`u wu fang ts`ao tien ya ho chu wu fang tsao |
there are plenty more fish in the sea (idiom) |
得饒人處且饒人 得饶人处且饶人 see styles |
dé ráo rén chù qiě ráo rén de2 rao2 ren2 chu4 qie3 rao2 ren2 te jao jen ch`u ch`ieh jao jen te jao jen chu chieh jao jen |
where it is possible to let people off, one should spare them (idiom); anyone can make mistakes, forgive them when possible |
所居處能淨修治 所居处能淨修治 see styles |
suǒ jū chù néng jìng xiū zhì suo3 ju1 chu4 neng2 jing4 xiu1 zhi4 so chü ch`u neng ching hsiu chih so chü chu neng ching hsiu chih shokyo sho nōjō shuji |
is able to purify their abode |
有主僧不處分房 有主僧不处分房 see styles |
yǒu zhǔ sēng bù chù fēn fáng you3 zhu3 seng1 bu4 chu4 fen1 fang2 yu chu seng pu ch`u fen fang yu chu seng pu chu fen fang ushu sōfusho bunbō |
solicitation for the donation of a big house |
非想非非想處地 see styles |
fēi xiǎng fēi fēi xiǎng chù dì fei1 xiang3 fei1 fei1 xiang3 chu4 di4 fei hsiang fei fei hsiang ch`u ti fei hsiang fei fei hsiang chu ti |
realm of neither perception nor non-perception |
非想非非想處定 see styles |
fēi xiǎng fēi fēi xiǎng chù dìng fei1 xiang3 fei1 fei1 xiang3 chu4 ding4 fei hsiang fei fei hsiang ch`u ting fei hsiang fei fei hsiang chu ting |
concentration of neither perception nor non-perception |
非有想非無想處 see styles |
fēi yǒu xiǎng fēi wú xiǎng chù fei1 you3 xiang3 fei1 wu2 xiang3 chu4 fei yu hsiang fei wu hsiang ch`u fei yu hsiang fei wu hsiang chu |
realm of neither perception nor non-perception |
心行處滅言語道斷 心行处灭言语道断 see styles |
xīn xíng chù miè yán yǔ dào duàn xin1 xing2 chu4 mie4 yan2 yu3 dao4 duan4 hsin hsing ch`u mieh yen yü tao tuan hsin hsing chu mieh yen yü tao tuan shingyō sho metsu gongo dō dan |
annihilating the locus of mental functioning, cutting off the path of language |
意觸爲緣所生諸受 意触为缘所生诸受 see styles |
yì chù wéi yuán suǒ shēng zhū shòu yi4 chu4 wei2 yuan2 suo3 sheng1 zhu1 shou4 i ch`u wei yüan so sheng chu shou i chu wei yüan so sheng chu shou isoku ien shoshō shoju |
feeling produced through mental contact |
於其身上七處皆滿 于其身上七处皆满 see styles |
yú qí shēn shàng qī chù jiē mǎn yu2 qi2 shen1 shang4 qi1 chu4 jie1 man3 yü ch`i shen shang ch`i ch`u chieh man yü chi shen shang chi chu chieh man oki shinjō shichisho kaiman |
full proportioning on seven places of his body |
萬法歸一一歸何處 万法归一一归何处 see styles |
wàn fǎ guī yī yī guī hé chù wan4 fa3 gui1 yi1 yi1 gui1 he2 chu4 wan fa kuei i i kuei ho ch`u wan fa kuei i i kuei ho chu manbō ki ichi ichi ki kasho |
all things return to the one |
言語道斷心行處滅 言语道断心行处灭 see styles |
yán yǔ dào duàn xīn xíng chù miè yan2 yu3 dao4 duan4 xin1 xing2 chu4 mie4 yen yü tao tuan hsin hsing ch`u mieh yen yü tao tuan hsin hsing chu mieh gongodō dan shingyō sho metsu |
cutting off the path of language, annihilating the locus of mental functioning |
一切處無不相應眞言 一切处无不相应眞言 see styles |
yī qiè chù wú bù xiāng yìng zhēn yán yi1 qie4 chu4 wu2 bu4 xiang1 ying4 zhen1 yan2 i ch`ieh ch`u wu pu hsiang ying chen yen i chieh chu wu pu hsiang ying chen yen issai sho mufusōō shingon |
The Shingon or "True word' that responds everywhere. |
大處著眼,小處著手 大处着眼,小处着手 see styles |
dà chù zhuó yǎn , xiǎo chù zhuó shǒu da4 chu4 zhuo2 yan3 , xiao3 chu4 zhuo2 shou3 ta ch`u cho yen , hsiao ch`u cho shou ta chu cho yen , hsiao chu cho shou |
think of the big picture, start with the little things (idiom) |
眼觀四處,耳聽八方 眼观四处,耳听八方 see styles |
yǎn guān sì chù , ěr tīng bā fāng yan3 guan1 si4 chu4 , er3 ting1 ba1 fang1 yen kuan ssu ch`u , erh t`ing pa fang yen kuan ssu chu , erh ting pa fang |
see 眼觀四面,耳聽八方|眼观四面,耳听八方[yan3 guan1 si4 mian4 , er3 ting1 ba1 fang1] |
罷黜百家,獨尊儒術 罢黜百家,独尊儒术 see styles |
bà chù bǎi jiā , dú zūn rú shù ba4 chu4 bai3 jia1 , du2 zun1 ru2 shu4 pa ch`u pai chia , tu tsun ju shu pa chu pai chia , tu tsun ju shu |
Dismiss the hundred schools, revere only the Confucian (idiom); sole dominant ideology |
人往高處爬,水往低處流 人往高处爬,水往低处流 see styles |
rén wǎng gāo chù pá , shuǐ wǎng dī chù liú ren2 wang3 gao1 chu4 pa2 , shui3 wang3 di1 chu4 liu2 jen wang kao ch`u p`a , shui wang ti ch`u liu jen wang kao chu pa , shui wang ti chu liu |
see 人往高處走,水往低處流|人往高处走,水往低处流[ren2 wang3 gao1 chu4 zou3 , shui3 wang3 di1 chu4 liu2] |
人往高處走,水往低處流 人往高处走,水往低处流 see styles |
rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú ren2 wang3 gao1 chu4 zou3 , shui3 wang3 di1 chu4 liu2 jen wang kao ch`u tsou , shui wang ti ch`u liu jen wang kao chu tsou , shui wang ti chu liu |
man seeks his way up just as water seeks its way down (idiom); one should constantly strive to make progress |
聯合國難民事務高級專員辦事處 联合国难民事务高级专员办事处 see styles |
lián hé guó nán mín shì wù gāo jí zhuān yuán bàn shì chù lian2 he2 guo2 nan2 min2 shi4 wu4 gao1 ji2 zhuan1 yuan2 ban4 shi4 chu4 lien ho kuo nan min shih wu kao chi chuan yüan pan shih ch`u lien ho kuo nan min shih wu kao chi chuan yüan pan shih chu |
Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) |
踏破鐵鞋無覓處,得來全不費工夫 踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫 see styles |
tà pò tiě xié wú mì chù , dé lái quán bù fèi gōng fu ta4 po4 tie3 xie2 wu2 mi4 chu4 , de2 lai2 quan2 bu4 fei4 gong1 fu5 t`a p`o t`ieh hsieh wu mi ch`u , te lai ch`üan pu fei kung fu ta po tieh hsieh wu mi chu , te lai chüan pu fei kung fu |
to travel far and wide looking for something, only to find it easily |
無一事而不學,無一時而不學,無一處而不得 无一事而不学,无一时而不学,无一处而不得 see styles |
wú yī shì ér bù xué , wú yī shí ér bù xué , wú yī chù ér bù dé wu2 yi1 shi4 er2 bu4 xue2 , wu2 yi1 shi2 er2 bu4 xue2 , wu2 yi1 chu4 er2 bu4 de2 wu i shih erh pu hsüeh , wu i shih erh pu hsüeh , wu i ch`u erh pu te wu i shih erh pu hsüeh , wu i shih erh pu hsüeh , wu i chu erh pu te |
Study everything, at all times, everywhere. (Zhu Xi 朱熹[Zhu1 Xi1]) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 40 results for "Chu4" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.