Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 705 total results for your Chas search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

イセリアカイガラムシ

see styles
 iseriakaigaramushi
    イセリアカイガラムシ
(kana only) cottony cushion scale (species of scale insect, Icerya purchasi)

カウンターパーチェス

see styles
 kauntaapaachesu / kauntapachesu
    カウンターパーチェス
counterpurchase

スティープルチェイス

see styles
 sutiipurucheisu / sutipuruchesu
    スティープルチェイス
steeplechase

Variations:
仕入単価
仕入れ単価

 shiiretanka / shiretanka
    しいれたんか
{finc} purchase price; unit purchase price

又想當婊子又想立牌坊


又想当婊子又想立牌坊

see styles
yòu xiǎng dāng biǎo zi yòu xiǎng lì pái fāng
    you4 xiang3 dang1 biao3 zi5 you4 xiang3 li4 pai2 fang1
yu hsiang tang piao tzu yu hsiang li p`ai fang
    yu hsiang tang piao tzu yu hsiang li pai fang
lit. to lead the life of a whore but still want a monument put up to one's chastity (idiom); fig. to have bad intentions but still want a good reputation; to want to have one's cake and eat it too

Variations:
買い上げる
買上げる

 kaiageru
    かいあげる
(transitive verb) (1) to buy (of a government, public agency, etc. from a private citizen); to purchase; (transitive verb) (2) to buy up (all of something)

Variations:
買い受ける
買受ける

 kaiukeru
    かいうける
(transitive verb) to purchase

Variations:
追っ払う
追っぱらう

 opparau
    おっぱらう
(transitive verb) to chase away; to drive away; to drive out

逆カルチャーショック

see styles
 gyakukaruchaashokku / gyakukaruchashokku
    ぎゃくカルチャーショック
reverse culture shock

鶴ヶ岱チャランケ砦跡

see styles
 tsurugadaicharankechashi
    つるがだいチャランケちゃし
(place-name) Tsurugadaicharankechashi

Variations:
POP広告
ポップ広告

 poppukoukoku / poppukokoku
    ポップこうこく
point-of-purchase advertising

アドベンチャースポーツ

see styles
 adobenchaasupootsu / adobenchasupootsu
    アドベンチャースポーツ
adventure sports

Variations:
チェイサー
チェーサー

 cheisaa; cheesaa / chesa; cheesa
    チェイサー; チェーサー
(1) chaser; pursuer; (2) chaser; light drink (often just water) taken after a strong alcoholic drink

Variations:
チャーシュー麺
叉焼麺

 chaashuumen / chashumen
    チャーシューメン
{food} ramen soup topped with slices of roasted pork (chi: chāshāo miàn)

ナコンラーチャシーマー

see styles
 nakonraachashiimaa / nakonrachashima
    ナコンラーチャシーマー
(place-name) Nakhonratchasima

Variations:
慎む
謹む
虔む

 tsutsushimu
    つつしむ
(transitive verb) (1) (usu. 慎む) to be careful; to be discreet; (transitive verb) (2) (usu. 慎む) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (transitive verb) (3) (謹む only) to be reverent; (transitive verb) (4) to be purified; to be chaste

Variations:
灸を据える
灸をすえる

 kyuuosueru / kyuosueru
    きゅうをすえる
(exp,v1) (1) (idiom) to rake over the coals; to scold; to chastise; to roast; (exp,v1) (2) (orig. meaning) to burn moxa on the skin

Variations:
茶杓
茶しゃく(sK)

 chashaku
    ちゃしゃく
bamboo tea spoon for making Japanese tea

Variations:
買い上げ
買上げ

 kaiage
    かいあげ
(See お買い上げ) buying; purchasing; procurement

Variations:
買い出し
買出し

 kaidashi
    かいだし
(1) going out to shop; going shopping; (2) buying in quantity; buying wholesale; bulk purchasing

Variations:
買い切り
買切
買切り

 kaikiri
    かいきり
(1) (See 買い切る・かいきる・1) buying up; buying all of something; reserving every seat, room, etc.; (2) purchase on a no-returns basis; (3) flat fee; lump-sum payment

Variations:
買い戻し
買戻し

 kaimodoshi
    かいもどし
repurchase; redemption

Variations:
資産買い入れ
資産買入

 shisankaiire / shisankaire
    しさんかいいれ
asset purchase

Variations:
追い詰める
追いつめる

 oitsumeru
    おいつめる
(transitive verb) to corner; to drive to the wall; to run down; to track down; to chase after

Variations:
門前払い
門前払

 monzenbarai
    もんぜんばらい
(noun, transitive verb) (1) turning someone away (at the front door); refusing a visitor; shutting the door in someone's face; refusal of admission; (2) rejecting without consideration; denying without substantial investigation; (3) (hist) (See 奉行所) being chased away from a magistrate's office's gate (lightest punishment during the Edo period)

Variations:
清い
浄い(rK)

 kiyoi
    きよい
(adjective) (1) clean; clear; (adjective) (2) pure; honest; clean; innocent; platonic; chaste

Variations:
購買
校売(iK)

 koubai / kobai
    こうばい
(noun/participle) (1) (購買 only) procurement; purchase; buying; (2) (abbreviation) (See 購買部・こうばいぶ) school store; co-op; school canteen; tuck shop

Variations:
購買
校売(sK)

 koubai / kobai
    こうばい
(noun, transitive verb) (1) (購買 only) procurement; purchase; buying; (2) (abbreviation) (See 購買部・こうばいぶ) school store; co-op; school canteen; tuck shop

Variations:
追う
逐う(rK)

 ou / o
    おう
(transitive verb) (1) to chase; to run after; to pursue; to follow after; (transitive verb) (2) to follow (a set order, a trend, etc.); (transitive verb) (3) to drive out; to get rid of; to oust; to expel; (transitive verb) (4) to drive (e.g. a herd); (transitive verb) (5) (in passive voice) to be pressed (e.g. for time)

Variations:
追っかけ
追っ掛け

 okkake
    おっかけ
(1) chase; pursuit; (2) chase scene (in a movie); (3) obsessive fan who follows a celebrity around; groupie; (n,adv) (4) in (quick) succession; soon (after)

シベチャリ川流域チャシ跡群

see styles
 shibecharikawaryuuikichashiatogun / shibecharikawaryuikichashiatogun
    シベチャリかわりゅういきチャシあとぐん
(place-name) Shibecharikawaryūikichashiatogun

Variations:
チェイス
チェース

 cheisu; cheesu(sk) / chesu; cheesu(sk)
    チェイス; チェース(sk)
chase

ハリエットビーチャーストー

see styles
 hariettobiichaasutoo / hariettobichasutoo
    ハリエットビーチャーストー
(person) Harriet Beecher Stowe

Variations:
リピーター
リピータ

 ripiitaa(p); ripiita / ripita(p); ripita
    リピーター(P); リピータ
(1) {telec} repeater; (2) repeat customer; regular customer; repeat purchaser; frequent visitor; patron; (3) (See リピーター医師) person who does the same (negative) act repeatedly

Variations:
散りばめる
鏤める(rK)

 chiribameru
    ちりばめる
(transitive verb) to inlay; to set; to stud (e.g. star-studded sky); to enchase (something) with; to mount (gems)

Variations:
筐体
筺体
きょう体

 kyoutai / kyotai
    きょうたい
case (of a machine, computer, etc.); casing; housing; enclosure; cabinet; chassis; frame

Variations:
裂け目
裂目(io)

 sakeme
    さけめ
tear; rip; rent; slit; crack; chasm; rift

Variations:
買い入れる
買入れる

 kaiireru / kaireru
    かいいれる
(transitive verb) to purchase; to buy in

Variations:
追いかけっこ
追い掛けっこ

 oikakekko
    おいかけっこ
chasing one another; playing tag

Variations:
釣り銭
釣銭
つり銭

 tsurisen
    つりせん
change (for a purchase)

ウィロビーチェイスのおおかみ

see styles
 irobiicheisunoookami / irobichesunoookami
    ウィロビーチェイスのおおかみ
(work) The Wolves of Willoughby Chase (film); (wk) The Wolves of Willoughby Chase (film)

Variations:
エコポイント
エコ・ポイント

 ekopointo; eko pointo
    エコポイント; エコ・ポイント
Japanese subsidy plan allowing refundable points when purchasing energy-efficient electric appliances, etc. (wasei: eco-point)

Variations:
ケースアース
ケース・アース

 keesuaasu; keesu aasu / keesuasu; keesu asu
    ケースアース; ケース・アース
chassis ground (wasei: case earth); frame ground

ポリネシアカルチャーセンター

see styles
 porineshiakaruchaasentaa / porineshiakaruchasenta
    ポリネシアカルチャーセンター
(place-name) Polynesian Cultural Center (Hawaii)

Variations:
仕入れ費用
仕入費用(io)

 shiirehiyou / shirehiyo
    しいれひよう
purchasing expense

Variations:
懲らしめる
懲しめる(io)

 korashimeru
    こらしめる
(transitive verb) to chastise; to punish; to discipline

Variations:
買取屋
買い取り屋
買取り屋

 kaitoriya
    かいとりや
trader who provides cash to debtors by getting them to make expensive credit card purchases and then buying the purchases at a fraction of the price

Variations:
追い回す
追いまわす
追回す

 oimawasu
    おいまわす
(transitive verb) to chase about; to hang on; to drive hard

Variations:
追っかける
追っ掛ける

 okkakeru
    おっかける
(transitive verb) (See 追いかける・1) to chase; to run after; to pursue

Variations:
お負け(rK)
御負け(rK)

 omake
    おまけ
(1) (kana only) something thrown in (with a purchase); something extra; free gift; freebie; giveaway; premium; prize; (n,vs,vi) (2) (kana only) (giving a) discount; price reduction; (3) (kana only) addition; embellishment (e.g. to a story)

去る者は追わず来たる者は拒まず

see styles
 sarumonohaowazukitarumonohakobamazu
    さるものはおわずきたるものはこばまず
(expression) (proverb) do not chase one who leaves, do not reject one who comes

Variations:
後を追う
跡を追う
あとを追う

 atooou / atooo
    あとをおう
(exp,v5u) (1) to follow; to pursue; to chase; to run after; (exp,v5u) (2) to die right after a loved one; to kill oneself after the death of a loved one; (exp,v5u) (3) to follow an example set by earlier generations (or one's master, etc.)

Variations:
操を立てる
操をたてる(sK)

 misaootateru
    みさおをたてる
(exp,v1) (1) to adhere firmly to one's principles; (exp,v1) (2) to keep one's chastity; to remain faithful to one's spouse

Variations:
買い付ける
買いつける(sK)

 kaitsukeru
    かいつける
(transitive verb) (1) to buy a large amount (of); to purchase (in large quantities); to buy in; to lay in (stock); (v1,vi) (2) to buy regularly; to make regular purchases; to be a regular customer

Variations:
障害
障がい
障碍
障礙

 shougai / shogai
    しょうがい
(noun, transitive verb) (1) obstacle; impediment; hindrance; barrier; difficulty; (2) disorder; defect; disability; handicap; impairment; dysfunction; (3) (abbreviation) {horse} (See 障害競走) steeplechase; (4) (abbreviation) (See 障害物競走) obstacle race; steeplechase (athletics)

Variations:
お釣り
お釣
御釣り
御釣

 otsuri
    おつり
(1) (polite language) (See 釣り・2) change (for a purchase); (2) (colloquialism) (joc) toilet splashback

Variations:
カーアクション
カー・アクション

 kaaakushon; kaa akushon / kaakushon; ka akushon
    カーアクション; カー・アクション
genre of action film or TV production with car chases or racing (wasei: car action)

Variations:
シラチャソース
シラチャ・ソース

 shirachasoosu; shiracha soosu
    シラチャソース; シラチャ・ソース
Sriracha sauce

Variations:
追い込み
追込み
追いこみ

 oikomi
    おいこみ
(1) final stage; final stretch; final spurt; last spurt; final push; late charge; (2) live printing area (in publishing); (3) gallery (in a theatre); (4) driving (animals, fish, etc.); herding; chasing; (5) {hanaf} forcing another player to fold (so that oneself can participate in the game)

Variations:
追い込む
追いこむ(sK)

 oikomu
    おいこむ
(transitive verb) (1) to herd; to drive; to chase; to corral; (transitive verb) (2) to corner; to force someone into doing; (transitive verb) (3) to go hard; to push yourself; to make a last charge; (transitive verb) (4) to run on (e.g. lines in printing); (transitive verb) (5) {baseb} to have two strikes

Variations:
カーチェイス
カー・チェイス

 kaacheisu(p); kaa cheisu / kachesu(p); ka chesu
    カーチェイス(P); カー・チェイス
car chase

Variations:
買い物
買物
買いもん

 kaimono(買i物, 買物)(p); kaimon
    かいもの(買い物, 買物)(P); かいもん
(買いもん is col.) shopping; purchased goods

Variations:
買取
買い取り
買取り

 kaitori
    かいとり
(noun/participle) (1) purchase; buying; buying out; (noun, transitive verb) (2) buying used articles as a company; trade-in; buy back; (noun/participle) (3) purchase on a no-return policy; (4) lump-sum payment; flat fee

Variations:
追いかけっこ
追い掛けっこ(rK)

 oikakekko
    おいかけっこ
chasing one another; playing tag

Variations:
追っかける
追っ掛ける

 okkakeru
    おっかける
(transitive verb) to chase; to run after; to pursue

Variations:
買い入れ
買入れ
買入(io)

 kaiire / kaire
    かいいれ
buying; purchasing; laying in

Variations:
シャーシ
シャシー
シャシ
シャーシー

 shaashi; shashii; shashi; shaashii / shashi; shashi; shashi; shashi
    シャーシ; シャシー; シャシ; シャーシー
chassis

Variations:
シャーシー
シャーシ
シャシ
シャシー

 shaashii; shaashi; shashi; shashii / shashi; shashi; shashi; shashi
    シャーシー; シャーシ; シャシ; シャシー
chassis

Variations:
買い付け
買付け
買付
買いつけ

 kaitsuke
    かいつけ
buying; purchasing

Variations:
追い落とし
追い落し
追落とし
追落し

 oiotoshi
    おいおとし
(1) chasing down; pushing down; deposing; ousting; (2) {go} sacrificing to create a shortage of liberties, then capturing

Variations:
カルチャースクール
カルチャー・スクール

 karuchaasukuuru; karuchaa sukuuru / karuchasukuru; karucha sukuru
    カルチャースクール; カルチャー・スクール
(See カルチャーセンター) cultural center (wasei: culture school); cultural centre

Variations:
バウチャーシステム
バウチャー・システム

 bauchaashisutemu; bauchaa shisutemu / bauchashisutemu; baucha shisutemu
    バウチャーシステム; バウチャー・システム
voucher system

Variations:
後追い
跡追い(rK)
あと追い(sK)

 atooi
    あとおい
(n,vs,vi) (1) trailing; chasing after; (n,vs,vi) (2) imitation; imitating; copying; following someone's example

Variations:
譲り受ける
譲りうける
譲受ける(io)

 yuzuriukeru
    ゆずりうける
(transitive verb) (1) to take over; to obtain by transfer; to inherit; to receive; (transitive verb) (2) to buy; to purchase

Variations:
追いまくる
追い捲る
追い捲くる(io)

 oimakuru
    おいまくる
(transitive verb) (1) to disperse; to chase away; (transitive verb) (2) (usu. in the passive, as ~に追いまくられる) to pursue relentlessly; to be in hot pursuit

Variations:
お買い上げ
お買上げ
御買い上げ
御買上げ

 okaiage
    おかいあげ
(honorific or respectful language) (See 買い上げ) buying; purchasing

Variations:
操を立てる
操をたてる
躁を立てる(sK)

 misaootateru
    みさおをたてる
(exp,v1) (1) to adhere firmly to one's principles; (exp,v1) (2) to keep one's chastity; to remain faithful to one's spouse

Variations:
筐体
筺体(sK)
きょう体(sK)

 kyoutai / kyotai
    きょうたい
case (of a machine, computer, etc.); casing; cabinet (arcade games); housing; enclosure; chassis; frame

Variations:
鹿を追う者は山を見ず
鹿を逐う者は山を見ず

 shikaooumonohayamaomizu / shikaoomonohayamaomizu
    しかをおうものはやまをみず
(expression) (proverb) zeal is a bad servant; the person who chases a deer does not see the mountain

Variations:
買い物
買物
買いもの
買いもん

 kaimono(買i物, 買物, 買imono)(p); kaimon(買i物, 買物, 買imon)
    かいもの(買い物, 買物, 買いもの)(P); かいもん(買い物, 買物, 買いもん)
(n,vs,vi) shopping; purchased goods

Variations:
カルチャーショック
カルチャー・ショック

 karuchaashokku(p); karuchaa shokku / karuchashokku(p); karucha shokku
    カルチャーショック(P); カルチャー・ショック
culture shock

Variations:
カルチャーセンター
カルチャー・センター

 karuchaasentaa(p); karuchaa sentaa / karuchasenta(p); karucha senta
    カルチャーセンター(P); カルチャー・センター
cultural center (wasei: culture center); cultural centre

フレキシブルアドバンストアーキテクチャシステム

see styles
 furekishiburuadobansutoaakitekuchashisutemu / furekishiburuadobansutoakitekuchashisutemu
    フレキシブルアドバンストアーキテクチャシステム
{comp} Flexible Advanced Systems Architecture

Variations:
買い付け
買付け
買付
買いつけ(sK)

 kaitsuke
    かいつけ
(1) buying (in large quantities); (wholesale) purchase; buying in; (adj-no,n) (2) (one's) usual (store, supplier, etc.); regular; favourite (brand, shop, etc.)

Variations:
障害
障がい
障碍(rK)
障礙(rK)

 shougai / shogai
    しょうがい
(noun, transitive verb) (1) obstacle; impediment; hindrance; barrier; difficulty; (2) disorder; defect; disability; handicap; impairment; dysfunction; (3) (abbreviation) {horse} (See 障害競走) steeplechase; (4) (abbreviation) (See 障害物競走) obstacle race; steeplechase (athletics)

Variations:
アドベンチャースポーツ
アドベンチャー・スポーツ

 adobenchaasupootsu; adobenchaa supootsu / adobenchasupootsu; adobencha supootsu
    アドベンチャースポーツ; アドベンチャー・スポーツ
adventure sports

Variations:
割れ目
破れ目
割目(io)
破目(io)

 wareme(p); wareme
    われめ(P); ワレメ
(1) (われめ only) chasm; interstice; crevice; crack; cleft; split; rift; fissure; (2) (vulgar) (slang) vulva; slit; cunt; vagina; twat

Variations:
探し出す
捜し出す
探しだす
捜しだす
さがし出す

 sagashidasu
    さがしだす
(transitive verb) to track down; to locate; to find out; to smoke out; to ferret out; to chase up; to discover

Variations:
お灸をすえる
お灸を据える
おきゅうを据える(sK)

 okyuuosueru / okyuosueru
    おきゅうをすえる
(exp,v1) (1) (idiom) (See 灸を据える・1) to rake over the coals; to scold; to chastise; to roast; (exp,v1) (2) (orig. meaning) (See 灸を据える・2) to burn moxa on the skin

Variations:
後追い
跡追い(rK)
あと追い(sK)
後追(sK)

 atooi
    あとおい
(n,vs,vi) (1) trailing; chasing after; (n,vs,vi) (2) imitation; imitating; copying; following someone's example; (n,vs,vi) (3) clinginess (in babies, toddlers)

Variations:
追いかけ回す
追い掛け回す
追いかけまわす
追掛け回す

 oikakemawasu
    おいかけまわす
(transitive verb) to chase around

Variations:
割れ目
破れ目(rK)
割目(sK)
破目(sK)

 wareme(p); wareme(sk)
    われめ(P); ワレメ(sk)
(1) crack; crevice; split; fissure; cleft; rift; chasm; chink; gap; (2) (vulgar) (slang) (usu. written as ワレメ) opening of the vagina; slit

Variations:
筐体
筺体(sK)
きょう体(sK)
匡体(sK)

 kyoutai / kyotai
    きょうたい
case (of a machine, computer, etc.); casing; cabinet (arcade games); housing; enclosure; chassis; frame

Variations:
追いかける
追い掛ける
追い駆ける
追掛ける

 oikakeru
    おいかける
(transitive verb) (See 追っ掛ける) to chase; to run after; to pursue

Variations:
ハーフメイド
ハーフメード
ハーフ・メイド
ハーフ・メード

 haafumeido; haafumeedo; haafu meido; haafu meedo / hafumedo; hafumeedo; hafu medo; hafu meedo
    ハーフメイド; ハーフメード; ハーフ・メイド; ハーフ・メード
(can be adjective with の) half made (e.g. clothes that are already cut and basted when purchased)

Variations:
固定価格買取制度
固定価格買い取り制度
固定価格買取り制度

 koteikakakukaitoriseido / kotekakakukaitorisedo
    こていかかくかいとりせいど
feed-in tariff system (e.g. solar power); fixed price purchase system

Variations:
買い物
買物
買いもの(sK)
買いもん(sK)

 kaimono(p); kaimon
    かいもの(P); かいもん
(n,vs,vi) shopping; purchased goods

Variations:
キャブシャーシ
キャブシャシー
キャブ・シャーシ
キャブ・シャシー

 kyabushaashi; kyabushashii; kyabu shaashi; kyabu shashii / kyabushashi; kyabushashi; kyabu shashi; kyabu shashi
    キャブシャーシ; キャブシャシー; キャブ・シャーシ; キャブ・シャシー
chassis cab; cab chassis

Variations:
追いかける
追い掛ける
追い駆ける(rK)
追掛ける(sK)

 oikakeru
    おいかける
(transitive verb) (1) to chase; to run after; to pursue; (transitive verb) (2) (as 追いかけて or 追いかけるように) subsequently; following that; (and) then

Variations:
買い替え
買い換え
買替え(sK)
買換え(sK)
買いかえ(sK)

 kaikae
    かいかえ
buying a replacement; replacement purchase

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "Chas" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary