I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 668 total results for your Base search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
盗む
偸む(rK)

 nusumu
    ぬすむ
(transitive verb) (1) to steal; (transitive verb) (2) to plagiarize; to steal (a technique, idea, etc.); to watch and learn; (transitive verb) (3) (oft. as 目を盗んで) to do stealthily; (transitive verb) (4) (usu. as 暇を盗んで) to do during scant time; (transitive verb) (5) {baseb} to steal a base

Variations:
縁側
椽側(rK)

 engawa
    えんがわ
(1) (See 縁・6) engawa; external corridor on the outer side of traditional Japanese houses; (2) (縁側 only) (See 担鰭骨) bone at the base of a fin (esp. of a flatfish); meat at the base of a fin

ベース・アドレス・レジスタ

 beesu adoresu rejisuta
    ベース・アドレス・レジスタ
(computer terminology) base address register

Variations:



 moto
    もと
(1) (usu. 元) origin; source; (2) (esp. 基) base; basis; foundation; root; (3) (also 因, 原) cause; (4) (esp. 素) ingredient; material; base; mix; stock; (5) (元 only) (someone's) side; (someone's) location; (6) original cost (or capital, principal, etc.); (7) (plant) root; (tree) trunk; (8) (See 和歌) first section of a waka; (counter) (9) (本 only) counter for blades of grass, tree trunks, etc., and for falcons (in falconry); (10) handle (chopsticks, brush, etc.); grip

Variations:
根っこ
根っ子

 nekko
    ねっこ
(1) root (of a plant); (2) stump (of a tree); (3) root (of a problem, etc.); base; foundation; origin; source

Variations:
根元
根本
根もと(sK)

 nemoto
    ねもと
(1) base (of a plant, tree, pillar, etc.); (part near the) root; roots (of one's hair); (2) root (e.g. of a problem); source

Variations:
足だまり
足溜り
足溜まり

 ashidamari
    あしだまり
base of operations; foothold

Variations:
オールセーフ
オール・セーフ

 ooruseefu; ooru seefu
    オールセーフ; オール・セーフ
{baseb} all baserunners being safe (i.e. reaching a base without being put out) (eng: all safe)

Variations:
スリーベース
スリー・ベース

 suriibeesu; surii beesu / suribeesu; suri beesu
    スリーベース; スリー・ベース
(abbreviation) {baseb} (See スリーベースヒット) three-base hit; triple

Variations:
フットベース
フット・ベース

 futtobeesu; futto beesu
    フットベース; フット・ベース
(See キックベース) kickball (wasei: foot base)

Variations:
ベースカバー
ベース・カバー

 beesukabaa; beesu kabaa / beesukaba; beesu kaba
    ベースカバー; ベース・カバー
{baseb} covering a base (wasei: base cover)

Variations:
ベースコーチ
ベース・コーチ

 beesukoochi; beesu koochi
    ベースコーチ; ベース・コーチ
base coach

Variations:
ベースマネー
ベース・マネー

 beesumanee; beesu manee
    ベースマネー; ベース・マネー
monetary base; base money

Variations:
ベースメイク
ベース・メイク

 beesumeiku; beesu meiku / beesumeku; beesu meku
    ベースメイク; ベース・メイク
base makeup (wasei: base make); foundation

Variations:
ベースメモリ
ベース・メモリ

 beesumemori; beesu memori
    ベースメモリ; ベース・メモリ
{comp} base memory

Variations:
ホームベース
ホーム・ベース

 hoomubeesu; hoomu beesu
    ホームベース; ホーム・ベース
{baseb} home base; home plate

Variations:
ラインアウト
ライン・アウト

 rainauto; rain auto
    ラインアウト; ライン・アウト
(1) {sports} line-out (rugby); lineout; (2) {baseb} becoming out by running more than 3 feet outside the base line; (3) line out (signal)

Variations:
レートベース
レート・ベース

 reetobeesu; reeto beesu
    レートベース; レート・ベース
(1) {finc} rate base (of public utility property); (can be adjective with の) (2) rate-based

Variations:
初乗り運賃
初乗運賃(io)

 hatsunoriunchin
    はつのりうんちん
base fare (for a train, bus, etc.); minimum fare; starting fare

Variations:
キャリアオイル
キャリア・オイル

 kyariaoiru; kyaria oiru
    キャリアオイル; キャリア・オイル
carrier oil (massage, aromatherapy); base oil

Variations:
シングルヒット
シングル・ヒット

 shinguruhitto; shinguru hitto
    シングルヒット; シングル・ヒット
{baseb} single (wasei: single hit); one-base hit

Variations:
セカンドベース
セカンド・ベース

 sekandobeesu; sekando beesu
    セカンドベース; セカンド・ベース
second base

Variations:
パラソルベース
パラソル・ベース

 parasorubeesu; parasoru beesu
    パラソルベース; パラソル・ベース
parasol base

Variations:
ベースアドレス
ベース・アドレス

 beesuadoresu; beesu adoresu
    ベースアドレス; ベース・アドレス
{comp} base address

Variations:
ベースポイント
ベース・ポイント

 beesupointo; beesu pointo
    ベースポイント; ベース・ポイント
base point; reference point

Variations:
ベースレジスタ
ベース・レジスタ

 beesurejisuta; beesu rejisuta
    ベースレジスタ; ベース・レジスタ
{comp} base register

Variations:
レストアベース
レストア・ベース

 resutoabeesu; resutoa beesu
    レストアベース; レストア・ベース
as-is item (wasei: restore base); fixer-upper; item suitable for restoration

Variations:
汚い
穢い
汚ない(io)

 kitanai
    きたない
(adjective) (1) dirty; filthy; foul; unclean; (adjective) (2) disordered; messy; untidy; poor (e.g. handwriting); (adjective) (3) indecent (language, etc.); dirty; vulgar; coarse; (adjective) (4) dastardly; mean; base; underhanded; (adjective) (5) stingy; greedy

Variations:
サヨナラ安打
さよなら安打(sK)

 sayonaraanda / sayonaranda
    さよならあんだ
{baseb} base hit made in the 9th inning that decides the game; walk-off hit

Variations:
フォアボール
フォア・ボール

 foabooru(p); foa booru
    フォアボール(P); フォア・ボール
{baseb} (See 四球) base on balls (wasei: four balls); walk; pass

Variations:
ベースアップ
ベース・アップ

 beesuapu(p); beesu apu
    ベースアップ(P); ベース・アップ
(n,vs,vi,vt) (ant: ベースダウン) raise of the basic wage rate (wasei: base up); increase in base pay; salary increase

Variations:
キャピタルベース
キャピタル・ベース

 kyapitarubeesu; kyapitaru beesu
    キャピタルベース; キャピタル・ベース
capital base

Variations:
ツーベースヒット
ツーベース・ヒット

 tsuubeesuhitto; tsuubeesu hitto / tsubeesuhitto; tsubeesu hitto
    ツーベースヒット; ツーベース・ヒット
two-base hit

Variations:
ファーストベース
ファースト・ベース

 faasutobeesu; faasuto beesu / fasutobeesu; fasuto beesu
    ファーストベース; ファースト・ベース
{baseb} (See 一塁・1) first base

Variations:
ベースランニング
ベース・ランニング

 beesuranningu; beesu ranningu
    ベースランニング; ベース・ランニング
base running

Variations:
マネタリーベース
マネタリー・ベース

 manetariibeesu; manetarii beesu / manetaribeesu; manetari beesu
    マネタリーベース; マネタリー・ベース
monetary base; money base; base money

Variations:
オーバーラン
オーバラン

 oobaaran(p); oobaran(sk) / oobaran(p); oobaran(sk)
    オーバーラン(P); オーバラン(sk)
(n,vs,vi) (1) {baseb} overrunning (the base); (n,vs,vi) (2) overrun (e.g. on a runway); overshoot

Variations:
ベースキャンプ
ベース・キャンプ

 beesukyanpu(p); beesu kyanpu
    ベースキャンプ(P); ベース・キャンプ
base camp

Variations:




因(sK)

 moto
    もと
(1) (esp. 元) origin; source; beginning; (2) (oft. 基) basis; base; foundation; root; (3) (also written as 因, 原) cause; (4) (esp. 素) (raw) material; ingredient; base; mix (e.g. for a cake); (soup) stock; (5) (元 only) (one's) side; (6) (元 only) capital; principal; cost price; (7) root (of a plant); (tree) trunk; (8) part (of a brush, chopsticks, etc.) one holds (with the hand); (9) (See 和歌) first three lines of a waka; (counter) (10) (本 only) counter for plants or trees; (counter) (11) (本 only) counter for falcons (in falconry)

Variations:
蒸籠
蒸篭
井籠(iK)
井篭(iK)

 seiro; seirou / sero; sero
    せいろ; せいろう
(1) (kana only) (井籠 (rarely 井篭) refers to a square basket) bamboo steamer; steaming basket; wooden frame holder with reed base used to steam food over a pot; (2) (kana only) soba served on a small wickerwork tray; wickerwork tray (for serving soba)

Variations:
コマーシャルベース
コマーシャル・ベース

 komaasharubeesu; komaasharu beesu / komasharubeesu; komasharu beesu
    コマーシャルベース; コマーシャル・ベース
commercial base

Variations:
ベースステーション
ベース・ステーション

 beesusuteeshon; beesu suteeshon
    ベースステーション; ベース・ステーション
{comp} base station

Variations:
付け根
つけ根
付根
附根
附け根

 tsukene
    つけね
root; joint; base; crotch

Variations:
根本
根元
根源
根原

 kongen(根元, 根源, 根原)(p); nemoto(根本, 根元)(p); konpon(根本)(p)
    こんげん(根元, 根源, 根原)(P); ねもと(根本, 根元)(P); こんぽん(根本)(P)
(noun - becomes adjective with の) root; source; origin; foundation; base; principle

Variations:
汚い
穢い(rK)
汚ない(sK)

 kitanai
    きたない
(adjective) (1) dirty; filthy; foul; unclean; (adjective) (2) disordered; messy; untidy; poor (e.g. handwriting); (adjective) (3) indecent (language, etc.); dirty; vulgar; coarse; (adjective) (4) dastardly; mean; base; underhanded; (adjective) (5) stingy; greedy

Variations:
登り口
上り口
のぼり口
昇り口(iK)

 noboriguchi; noborikuchi
    のぼりぐち; のぼりくち
(esp. 上 for stairs, 登 for mountain) starting point for an ascent (mountain, stairs, etc.); base (of mountain, etc.)

Variations:
反り台鉋
反台鉋
反り台かんな
反台かんな

 soridaikanna
    そりだいかんな
wooden plane with a convex base curved in the cutting direction

Variations:
卑しい
賤しい(rK)
鄙しい(sK)

 iyashii / iyashi
    いやしい
(adjective) (1) lowborn; humble; lowly; (adjective) (2) vulgar; coarse; crude; mean; base; vile; despicable; dirty; unfair; (adjective) (3) shabby; poor-looking; (adjective) (4) greedy; gluttonous; avaricious

Variations:
キャンバス
カンバス
キャンヴァス

 kyanbasu(p); kanbasu(p); kyanasu
    キャンバス(P); カンバス(P); キャンヴァス
(1) canvas; (2) (キャンバス only) {baseb} base

Variations:
エンタイトルツーベース
エンタイトル・ツーベース

 entaitorutsuubeesu; entaitoru tsuubeesu / entaitorutsubeesu; entaitoru tsubeesu
    エンタイトルツーベース; エンタイトル・ツーベース
{baseb} (from "entitled two-base hit") ground-rule double (wasei:)

Variations:
ベースアドレスレジスタ
ベース・アドレス・レジスタ

 beesuadoresurejisuta; beesu adoresu rejisuta
    ベースアドレスレジスタ; ベース・アドレス・レジスタ
{comp} base address register

Variations:
四方反鉋
四方反り鉋
四方反りかんな
四方反かんな

 shihousorikanna / shihosorikanna
    しほうそりかんな
(See 反台鉋) wooden plane with a convex base curved both along the direction of cutting and across the blade

Variations:
おだまき蒸し
小田巻蒸し
苧環蒸し
小田巻蒸
苧環蒸

 odamakimushi
    おだまきむし
{food} (See 茶碗蒸し) odamaki mushi; egg custard dish on a base of udon noodles

Variations:
ないと行けない
無いといけない
無いと行けない

 naitoikenai
    ないといけない
(exp,adj-i) (1) (kana only) (after negative base of verb) (See 無くてはいけない・なくてはいけない・2) have to (verb); must (verb); (exp,adj-i) (2) (kana only) (esp. 無いといけない) (See 無くてはいけない・なくてはいけない・1) is indispensable; absolutely necessary

Variations:
ないと行けません
無いといけません
無いと行けません

 naitoikemasen
    ないといけません
(expression) (1) (kana only) (after negative base of verb) (See ないと行けない・ないといけない・1) have to (verb); must (verb); (expression) (2) (esp. 無いといけません) (See ないと行けない・ないといけない・2) is indispensable; absolutely necessary

鐃循¥申鐃緒申戞鐃緒申鐃?鐃循¥申鐃準・鐃駿¥申鐃緒申

 鐃循¥申鐃緒申戞鐃緒申鐃?鐃循¥申鐃準 鐃駿¥申鐃緒申
    鐃循¥申鐃緒申戞鐃緒申鐃?鐃循¥申鐃準・鐃駿¥申鐃緒申
{baseb} home base; home plate

Variations:
サードベース
サードベイス
サード・ベース
サード・ベイス・

 saadobeesu; saadobeisu; saado beesu; saado beisu / sadobeesu; sadobesu; sado beesu; sado besu
    サードベース; サードベイス; サード・ベース; サード・ベイス・
third base

Variations:
ユーザーベース
ユーザベース
ユーザー・ベース
ユーザ・ベース

 yuuzaabeesu; yuuzabeesu; yuuzaa beesu; yuuza beesu / yuzabeesu; yuzabeesu; yuza beesu; yuza beesu
    ユーザーベース; ユーザベース; ユーザー・ベース; ユーザ・ベース
{comp} user base

Variations:
スリーベースヒット
スリーベース・ヒット
スリー・ベース・ヒット

 suriibeesuhitto; suriibeesu hitto; surii beesu hitto / suribeesuhitto; suribeesu hitto; suri beesu hitto
    スリーベースヒット; スリーベース・ヒット; スリー・ベース・ヒット
{baseb} (See 三塁打・さんるいだ) three-base hit; triple

Variations:
活け締め
活締め(io)
活締(io)
活〆(iK)
活け〆(iK)

 ikejime; ikeshime
    いけじめ; いけしめ
(1) (いけじめ only) draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it fresh; (2) (esp. いけしめ) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (3) (esp. いけしめ) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank

Variations:
ないと行けない(sK)
無いといけない(sK)
無いと行けない(sK)

 naitoikenai
    ないといけない
(exp,adj-i) (1) (kana only) (after negative base of verb) (See なくてはいけない・2) have to (verb); must (verb); (exp,adj-i) (2) (kana only) (See なくてはいけない・1) is indispensable; absolutely necessary

Variations:
ミディアム
メディウム
ミーディアム
メディアム
メジウム
メジューム

 midiamu; mediumu; miidiamu; mediamu; mejiumu; mejuumu / midiamu; mediumu; midiamu; mediamu; mejiumu; mejumu
    ミディアム; メディウム; ミーディアム; メディアム; メジウム; メジューム
(n,adj-no,adj-na) (1) medium (cooked, roasted, etc.); (of) middle degree; (2) medium; intermediary substance; media; (transparent) base (ink)

Variations:
サードベース
サード・ベース
サードベイス
サード・ベイス

 saadobeesu; saado beesu; saadobeisu(sk); saado beisu(sk) / sadobeesu; sado beesu; sadobesu(sk); sado besu(sk)
    サードベース; サード・ベース; サードベイス(sk); サード・ベイス(sk)
{baseb} (See 三塁) third base

Variations:
ベースジャンプ
ベースジャンピング
ベース・ジャンプ
ベース・ジャンピング

 beesujanpu; beesujanpingu; beesu janpu; beesu janpingu
    ベースジャンプ; ベースジャンピング; ベース・ジャンプ; ベース・ジャンピング
BASE jumping

Variations:
おだまき蒸し
小田巻蒸し
苧環蒸し(rK)
小田巻蒸(sK)
苧環蒸(sK)

 odamakimushi
    おだまきむし
{food} (See 茶碗蒸し) odamaki mushi; egg custard dish on a base of udon noodles

Variations:
ないと行けません(sK)
無いといけません(sK)
無いと行けません(sK)

 naitoikemasen
    ないといけません
(expression) (1) (kana only) (after negative base of verb) (See ないといけない・1) have to (verb); must (verb); (expression) (2) (kana only) (See ないといけない・2) is indispensable; is absolutely necessary

Variations:
セイフティバント
セーフティーバント
セイフティ・バント
セーフティー・バント

 seifutibanto; seefutiibanto; seifuti banto; seefutii banto / sefutibanto; seefutibanto; sefuti banto; seefuti banto
    セイフティバント; セーフティーバント; セイフティ・バント; セーフティー・バント
{baseb} (See 犠牲バント) bunt performed for a base hit (wasei: safety bunt)

Variations:
セーフティバント
セーフティーバント
セーフティ・バント
セーフティー・バント
セイフティバント

 seefutibanto; seefutiibanto; seefuti banto; seefutii banto; seifutibanto(sk) / seefutibanto; seefutibanto; seefuti banto; seefuti banto; sefutibanto(sk)
    セーフティバント; セーフティーバント; セーフティ・バント; セーフティー・バント; セイフティバント(sk)
{baseb} bunt for a base hit (wasei: safety bunt)

<1234567

This page contains 68 results for "Base" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary