I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 855 total results for your Anit search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
反谷トンネル see styles |
soritanitonneru そりたにトンネル |
(place-name) Soritani Tunnel |
味方につける see styles |
mikatanitsukeru みかたにつける |
(exp,v1) to enlist someone as a supporter; to win someone over to one's side; to gain someone as one's ally |
味方に付ける see styles |
mikatanitsukeru みかたにつける |
(exp,v1) to enlist someone as a supporter; to win someone over to one's side; to gain someone as one's ally |
國際民間組織 国际民间组织 see styles |
guó jì mín jiān zǔ zhī guo2 ji4 min2 jian1 zu3 zhi1 kuo chi min chien tsu chih |
international humanitarian organization |
塩谷トンネル see styles |
shiodanitonneru しおだにトンネル |
(place-name) Shiodani Tunnel |
大谷友右衛門 see styles |
ootanitomoemon おおたにともえもん |
(person) Ootani Tomoemon |
大鰐トンネル see styles |
oowanitonneru おおわにトンネル |
(place-name) Oowani Tunnel |
天皇人間宣言 see styles |
tennouningensengen / tennoningensengen てんのうにんげんせんげん |
(hist) Imperial Declaration of Humanity (renunciation of imperial claim to divinity; January 1, 1946) |
寒谷トンネル see styles |
samutanitonneru さむたにトンネル |
(place-name) Samutani Tunnel |
Variations: |
kozukai こづかい |
(obsolete) (See 用務員) janitor; caretaker; custodian; (slighting reference to a) handyman |
小谷トンネル see styles |
kotanitonneru こたにトンネル |
(place-name) Kotani Tunnel |
山谷トンネル see styles |
yamatanitonneru やまたにトンネル |
(place-name) Yamatani Tunnel |
岩谷テンホー see styles |
iwatanitenhoo いわたにテンホー |
(person) Iwatani Tenho (1954.9.30-) |
庵谷トンネル see styles |
ioridanitonneru いおりだにトンネル |
(place-name) Ioridani Tunnel |
敵に塩を贈る see styles |
tekinishioookuru てきにしおをおくる |
(exp,v5r) to save an enemy from trouble instead of taking advantage of their weakness; to show humanity even to one's enemy; to help one's enemy in difficulty |
敵に塩を送る see styles |
tekinishioookuru てきにしおをおくる |
(exp,v5r) to save an enemy from trouble instead of taking advantage of their weakness; to show humanity even to one's enemy; to help one's enemy in difficulty |
方トリウム石 see styles |
houtoriumuseki / hotoriumuseki ほうトリウムせき |
{min} thorianite |
桜谷トンネル see styles |
sakuradanitonneru さくらだにトンネル |
(place-name) Sakuradani Tunnel |
梅ヶ谷藤太郎 see styles |
umegatanitoutarou / umegatanitotaro うめがたにとうたろう |
(person) Umegatani I Toutarō, 15th sumo grand champion; (person) Umegatani II Toutarō, 20th sumo grand champion |
梨谷トンネル see styles |
nashidanitonneru なしだにトンネル |
(place-name) Nashidani Tunnel |
槙谷トンネル see styles |
makitanitonneru まきたにトンネル |
(place-name) Makitani Tunnel |
横谷トンネル see styles |
yokotanitonneru よこたにトンネル |
(place-name) Yokotani Tunnel |
水マンガン鉱 see styles |
suimangankou / suimanganko すいマンガンこう |
{min} manganite |
湯谷トンネル see styles |
yudanitonneru ゆだにトンネル |
(place-name) Yudani Tunnel |
煙黑叉尾海燕 烟黑叉尾海燕 see styles |
yān hēi chā wěi hǎi yàn yan1 hei1 cha1 wei3 hai3 yan4 yen hei ch`a wei hai yen yen hei cha wei hai yen |
(bird species of China) Wilson's storm petrel (Oceanites oceanicus) |
熊谷トンネル see styles |
kumadanitonneru くまだにトンネル |
(place-name) Kumadani Tunnel |
玖谷トンネル see styles |
kutanitonneru くたにトンネル |
(place-name) Kutani Tunnel |
白谷トンネル see styles |
shiradanitonneru しらだにトンネル |
(place-name) Shiradani Tunnel |
磯谷トンネル see styles |
isotanitonneru いそたにトンネル |
(place-name) Isotani Tunnel |
臼谷トンネル see styles |
usutanitonneru うすたにトンネル |
(place-name) Usutani Tunnel |
蜂谷トンネル see styles |
hachidanitonneru はちだにトンネル |
(place-name) Hachidani Tunnel |
言葉に詰まる see styles |
kotobanitsumaru ことばにつまる |
(exp,v5r) to be at a loss for words |
赤谷トンネル see styles |
akatanitonneru あかたにトンネル |
(place-name) Akatani Tunnel |
閑谷トンネル see styles |
shizutanitonneru しずたにトンネル |
(place-name) Shizutani Tunnel |
非人道的兵器 see styles |
hijindoutekiheiki / hijindotekiheki ひじんどうてきへいき |
(See 非人道兵器・ひじんどうへいき) inhumane weapons; weapon against humanity |
響谷トンネル see styles |
hibikitanitonneru ひびきたにトンネル |
(place-name) Hibikitani Tunnel |
鶯谷トンネル see styles |
uguisudanitonneru うぐいすだにトンネル |
(place-name) Uguisudani Tunnel |
鹿ケ谷多頂山 see styles |
shishigatanitachousan / shishigatanitachosan ししがたにたちょうさん |
(place-name) Shishigatanitachōsan |
鹿ケ谷寺ノ前 see styles |
shishigataniteranomae ししがたにてらのまえ |
(place-name) Shishigataniteranomae |
鹿ケ谷徳善谷 see styles |
shishigatanitokuzendani ししがたにとくぜんだに |
(place-name) Shishigatanitokuzendani |
鹿ケ谷高岸町 see styles |
shishigatanitakagishichou / shishigatanitakagishicho ししがたにたかぎしちょう |
(place-name) Shishigatanitakagishichō |
アーバニティー see styles |
aabanitii / abaniti アーバニティー |
urbanity |
エターニティー see styles |
etaanitii / etaniti エターニティー |
eternity |
Variations: |
kusabiishi / kusabishi くさびいし |
(1) (See 要石) keystone; (2) (See チタン石) sphene; titanite |
スタニーツィン see styles |
sutaniitsun / sutanitsun スタニーツィン |
(personal name) Stanitsyn |
ストラニツキー see styles |
sutoranitsukii / sutoranitsuki ストラニツキー |
(personal name) Stranitzky |
ネストリウス派 see styles |
nesutoriusuha ネストリウスは |
Nestorian sect (of Christianity) |
ハニートースト see styles |
haniitoosuto / hanitoosuto ハニートースト |
thick toast with honey (and often with fruit, icecream, etc.) (wasei: honey toast) |
ハニートラップ see styles |
haniitorappu / hanitorappu ハニートラップ |
honeytrap; honey trap; honeypot |
ベニテングタケ see styles |
benitengutake ベニテングタケ |
(kana only) fly agaric (species of poisonous mushroom, Amanita muscaria) |
ホワイダニット see styles |
howaidanitto ホワイダニット |
whydunit (detective story) |
モアッサナイト see styles |
moasanaito モアッサナイト |
moissanite |
ライヒラニツキ see styles |
raihiranitsuki ライヒラニツキ |
(personal name) Reich-Ranicki |
Variations: |
manmanichi; banbanitsu まんまんいち; ばんばんいつ |
(adverb) (more emphatic than 万一) (See 万一・2) (if) by some very rare chance; in the very unlikely event that ... |
三万谷トンネル see styles |
sanmandanitonneru さんまんだにトンネル |
(place-name) Sanmandani Tunnel |
上小谷トンネル see styles |
kamikodanitonneru かみこだにトンネル |
(place-name) Kamikodani Tunnel |
下熊谷トンネル see styles |
shimogumatanitonneru しもぐまたにトンネル |
(place-name) Shimogumatani Tunnel |
中ノ谷トンネル see styles |
nakanotanitonneru なかノたにトンネル |
(place-name) Nakanotani Tunnel |
井栗谷トンネル see styles |
iguridanitonneru いぐりだにトンネル |
(place-name) Iguridani Tunnel |
人道に対する罪 see styles |
jindounitaisurutsumi / jindonitaisurutsumi じんどうにたいするつみ |
(exp,n) crime against humanity |
初期キリスト教 see styles |
shokikirisutokyou / shokikirisutokyo しょきキリストきょう |
(hist) early Christianity; ante-Nicene era Christianity |
単一型順序列型 see styles |
tanitsugatajunjoretsugata たんいつがたじゅんじょれつがた |
{comp} sequence-of type |
原始キリスト教 see styles |
genshikirisutokyou / genshikirisutokyo げんしキリストきょう |
early Christianity; 1st and 2nd century Christianity |
堂々谷トンネル see styles |
doudoutanitonneru / dodotanitonneru どうどうたにトンネル |
(place-name) Dōdoutani Tunnel |
大羽谷トンネル see styles |
oohanedanitonneru おおはねだにトンネル |
(place-name) Oohanedani Tunnel |
大蔵谷トンネル see styles |
ozoudanitonneru / ozodanitonneru おぞうだにトンネル |
(place-name) Ozoudani Tunnel |
山城谷トンネル see styles |
yamashirodanitonneru やましろだにトンネル |
(place-name) Yamashirodani Tunnel |
後ろ様に倒れる see styles |
ushirozamanitaoreru うしろざまにたおれる |
(exp,v1) to fall backward |
新惣谷トンネル see styles |
shinsoutanitonneru / shinsotanitonneru しんそうたにトンネル |
(place-name) Shinsoutani Tunnel |
新真谷トンネル see styles |
shinmadanitonneru しんまだにトンネル |
(place-name) Shinmadani Tunnel |
新軍谷トンネル see styles |
shinikusadanitonneru しんいくさだにトンネル |
(place-name) Shin'ikusadani Tunnel |
東津軽郡蟹田町 see styles |
higashitsugarugunkanitamachi ひがしつがるぐんかにたまち |
(place-name) Higashitsugarugunkanitamachi |
椎葉谷トンネル see styles |
shiibadanitonneru / shibadanitonneru しいばだにトンネル |
(place-name) Shiibadani Tunnel |
樋の谷トンネル see styles |
hinotanitonneru ひのたにトンネル |
(place-name) Hinotani Tunnel |
機能単一化文法 see styles |
kinoutanitsukabunpou / kinotanitsukabunpo きのうたんいつかぶんぽう |
{ling} functional unification grammar; FUG |
Variations: |
mogidou; botsugidou(没義道)(ik) / mogido; botsugido(没義道)(ik) もぎどう; ぼつぎどう(没義道)(ik) |
(noun or adjectival noun) brutality; inhumanity |
深草大亀谷敦賀 see styles |
fukakusaookamedanitsuruga ふかくさおおかめだにつるが |
(place-name) Fukakusaookamedanitsuruga |
清水谷トンネル see styles |
shimizutanitonneru しみずたにトンネル |
(place-name) Shimizutani Tunnel |
湯之谷トンネル see styles |
yunotanitonneru ゆのたにトンネル |
(place-name) Yunotani Tunnel |
Variations: |
mujoukan / mujokan むじょうかん |
sense of the vanity of life; perception of the evanescence of life |
生理用ショーツ see styles |
seiriyoushootsu / seriyoshootsu せいりようショーツ |
(See サニタリーショーツ) sanitary shorts; period panties; sanitary panties |
生理用ナプキン see styles |
seiriyounapukin / seriyonapukin せいりようナプキン |
sanitary napkin; menstrual pad |
Variations: |
masatsuchi; masado まさつち; まさど |
decomposed granite |
笠乃谷トンネル see styles |
kasanotanitonneru かさのたにトンネル |
(place-name) Kasanotani Tunnel |
Variations: |
yasokyou(耶蘇教); yasokyou(yaso教) / yasokyo(耶蘇教); yasokyo(yaso教) やそきょう(耶蘇教); ヤソきょう(ヤソ教) |
(See キリスト教) Christianity |
花崗岩質マグマ see styles |
kakouganshitsumaguma / kakoganshitsumaguma かこうがんしつマグマ |
granitic magma |
金山谷トンネル see styles |
kaneyamatanitonneru かねやまたにトンネル |
(place-name) Kaneyamatani Tunnel |
釜ヶ谷トンネル see styles |
kamagatanitonneru かまがたにトンネル |
(place-name) Kamagatani Tunnel |
食品衛生監視員 see styles |
shokuhineiseikanshiin / shokuhinesekanshin しょくひんえいせいかんしいん |
food sanitation inspector |
鹿ケ谷寺ノ前町 see styles |
shishigataniteranomaechou / shishigataniteranomaecho ししがたにてらのまえちょう |
(place-name) Shishigataniteranomaechō |
鹿ケ谷徳善谷町 see styles |
shishigatanitokuzendanichou / shishigatanitokuzendanicho ししがたにとくぜんだにちょう |
(place-name) Shishigatanitokuzendanichō |
黒磯谷トンネル see styles |
kuroisodanitonneru くろいそだにトンネル |
(place-name) Kuroisodani Tunnel |
アルコール消毒液 see styles |
arukoorushoudokueki / arukoorushodokueki アルコールしょうどくえき |
alcohol-based (hand) sanitizer |
シュテファニッツ see styles |
shutefanittsu シュテファニッツ |
(personal name) Stephanitz |
タマゴテングタケ see styles |
tamagotengutake タマゴテングタケ |
(kana only) death cap (Amanita phalloides); death cup |
バニティーケース see styles |
banitiikeesu / banitikeesu バニティーケース |
vanity case |
バニティーバッグ see styles |
banitiibaggu / banitibaggu バニティーバッグ |
vanity bag |
ヒューマニティー see styles |
hyuumanitii / hyumaniti ヒューマニティー |
humanity |
マタニティブルー see styles |
matanitiburuu / matanitiburu マタニティブルー |
maternity blues; post-natal depression; post-partum blues |
マタニティマーク see styles |
matanitimaaku / matanitimaku マタニティマーク |
badge (or keyring, etc.) used to inform others that the wearer is pregnant (wasei: maternity mark) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Anit" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.