There are 2376 total results for your Ambitious - to Improve Oneself search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
解手 see styles |
jiě shǒu jie3 shou3 chieh shou |
to relieve oneself (i.e. use the toilet); to solve |
解脫 解脱 see styles |
jiě tuō jie3 tuo1 chieh t`o chieh to gedatsu |
to untie; to free; to absolve of; to get free of; to extirpate oneself; (Buddhism) to free oneself of worldly worries mukti, 'loosing, release, deliverance, liberation, setting free,... emancipation.' M.W. mokṣa, 'emancipation, deliverance, freedom, liberation, escape, release.' M.W. Escape from bonds and the obtaining of freedom, freedom from transmigration, from karma, from illusion, from suffering; it denotes nirvāṇa and also the freedom obtained in dhyāna-meditation; it is one of the five characteristics of Buddha; v. 五分法身. It is also vimukti and vimokṣa, especially in the sense of final emancipation. There are several categories of two kinds of emancipation, also categories of three and eight. Cf. 毘; and 八解脫.; v. 解. |
訝る see styles |
ibukaru いぶかる |
(v5r,vi) to wonder; to puzzle oneself about; to feel anxious about; to suspect; to doubt |
認同 认同 see styles |
rèn tóng ren4 tong2 jen t`ung jen tung |
to approve of; to endorse; to acknowledge; to recognize; to identify oneself with |
請纓 请缨 see styles |
qǐng yīng qing3 ying1 ch`ing ying ching ying |
to volunteer for military service; to offer oneself for an assignment |
謀生 谋生 see styles |
móu shēng mou2 sheng1 mou sheng |
to seek one's livelihood; to work to support oneself; to earn a living |
謙る see styles |
herikudaru へりくだる |
(v5r,vi) (kana only) to deprecate oneself and praise the listener; to abase oneself |
謙下 谦下 see styles |
qiān xià qian1 xia4 ch`ien hsia chien hsia kenge |
to humble oneself |
謙抑 see styles |
kenyoku けんよく |
(adj-na,n,vs,vi) humbling oneself |
謙称 see styles |
kenshou / kensho けんしょう |
self-deprecating term; humble way of referring to oneself, one's abilities, one's possessions, etc. |
謝病 谢病 see styles |
xiè bìng xie4 bing4 hsieh ping |
to excuse oneself because of illness |
護短 护短 see styles |
hù duǎn hu4 duan3 hu tuan |
to defend sb (a relative, friend or oneself) despite knowing that that person is in the wrong |
讚己 see styles |
zàn jǐ zan4 ji3 tsan chi sanko |
to be praised oneself |
買好 买好 see styles |
mǎi hǎo mai3 hao3 mai hao |
to ingratiate oneself |
貽笑 贻笑 see styles |
yí xiào yi2 xiao4 i hsiao |
to be ridiculous; to make a fool of oneself |
賣力 卖力 see styles |
mài lì mai4 li4 mai li |
to work hard; to do one's very best; to throw oneself into the task at hand |
賣命 卖命 see styles |
mài mìng mai4 ming4 mai ming |
to work tirelessly; to give one's all; to slave away; to throw away one's life; to sacrifice oneself (usu. for an unworthy cause) |
賣淫 卖淫 see styles |
mài yín mai4 yin2 mai yin |
prostitution; to prostitute oneself |
賣笑 卖笑 see styles |
mài xiào mai4 xiao4 mai hsiao |
to work as a good-time girl; to prostitute oneself |
賣身 卖身 see styles |
mài shēn mai4 shen1 mai shen |
to prostitute oneself; to sell oneself into slavery |
贅沢 see styles |
zeitaku / zetaku ぜいたく |
(noun or adjectival noun) (1) luxury; extravagance; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to live in luxury; to indulge oneself; (adjectival noun) (3) (usu. as 贅沢に) lavish (use of something); abundant; copious; wasteful; (noun or adjectival noun) (4) (See 贅沢を言う) excessive (e.g. demands, expectations) |
走光 see styles |
zǒu guāng zou3 guang1 tsou kuang |
to expose oneself; to be completely gone |
赴く see styles |
omomuku おもむく omobuku おもぶく |
(v5k,vi) (1) to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to; (2) to become; to face (facts, circumstances, etc.); (3) (archaism) to abide by; to agree to; to consent to; to obey |
起つ see styles |
tatsu たつ |
(v5t,vi) (See 立つ・10) to take action; to act; to rise (up); to rouse oneself |
起色 see styles |
qǐ sè qi3 se4 ch`i se chi se |
a turn for the better; to pick up; to improve |
超拔 see styles |
chāo bá chao1 ba2 ch`ao pa chao pa |
outstanding; to fast-track; to elevate; to free oneself from |
趣く see styles |
omomuku おもむく omobuku おもぶく |
(v5k,vi) (1) to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to; (2) to become; to face (facts, circumstances, etc.); (3) (archaism) to abide by; to agree to; to consent to; to obey |
趨く see styles |
omomuku おもむく omobuku おもぶく |
(v5k,vi) (1) to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to; (2) to become; to face (facts, circumstances, etc.); (3) (archaism) to abide by; to agree to; to consent to; to obey |
趨附 趋附 see styles |
qū fù qu1 fu4 ch`ü fu chü fu |
to ingratiate oneself |
跳井 see styles |
tiào jǐng tiao4 jing3 t`iao ching tiao ching |
to jump into a well (to drown oneself, esp. of ladies in fiction) |
跳樓 跳楼 see styles |
tiào lóu tiao4 lou2 t`iao lou tiao lou |
to jump from a building (to kill oneself); fig. to sell at a large discount (in advertising) |
跳河 see styles |
tiào hé tiao4 he2 t`iao ho tiao ho |
to drown oneself by jumping into the river |
踢館 踢馆 see styles |
tī guǎn ti1 guan3 t`i kuan ti kuan |
to challenge an established martial arts school to a fight (to prove one's skills or gain reputation); (fig.) to prove oneself by competing against those already established in a particular field |
身家 see styles |
shēn jiā shen1 jia1 shen chia |
oneself and one's family; family background; pedigree; one's property; one's total assets |
身處 身处 see styles |
shēn chǔ shen1 chu3 shen ch`u shen chu shinsho |
in (some place); to be in (adversity, a difficult situation, danger, turmoil etc); to find oneself in; placed in; surrounded by bodily field |
身近 see styles |
mijika みぢか |
(noun or adjectival noun) near oneself; close to one; familiar |
躬行 see styles |
gōng xíng gong1 xing2 kung hsing miyuki みゆき |
to personally undertake or manage (n,vs,vi) executing by oneself; (female given name) Miyuki |
躲藏 see styles |
duǒ cáng duo3 cang2 to ts`ang to tsang |
to conceal oneself; to go into hiding; to take cover |
較勁 较劲 see styles |
jiào jìn jiao4 jin4 chiao chin |
to match one's strength with; to compete; more competitive; to set oneself against sb; disobliging; to make a special effort |
較量 较量 see styles |
jiào liàng jiao4 liang4 chiao liang kouryou / koryo こうりょう |
to pit oneself against sb; to compete with sb; contest; battle; to haggle; to quibble (rare) comparison |
辞す see styles |
jisu じす |
(v5s,vi) (1) (See 辞する・1) to take one's leave; to excuse oneself; to leave; to depart; (transitive verb) (2) to resign (from); to step down; to leave (one's position); to quit; (transitive verb) (3) to decline; to turn down; to refuse; (transitive verb) (4) (in the negative as ...を(も)辞さない, ...を(も)辞さず, etc.) (See 辞さない) to do unwaveringly; to be prepared to do; to not mind doing |
辞退 see styles |
jitai じたい |
(n,vs,vi) declining; refusal; nonacceptance; turning down; withdrawal (e.g. of candidacy); pulling out (e.g. of a race); excusing oneself |
辟屏 see styles |
bì píng bi4 ping2 pi p`ing pi ping hyakubyō |
to seclude oneself |
辟屛 see styles |
bì píng bi4 ping2 pi p`ing pi ping hyakubyō |
to seclude oneself |
辟支 see styles |
bì zhī bi4 zhi1 pi chih byakushi |
(辟支迦) pratyeka, each one, individual, oneself only. |
辯白 辩白 see styles |
biàn bái bian4 bai2 pien pai |
to offer an explanation; to plead innocence; to try to defend oneself |
辯解 辩解 see styles |
biàn jiě bian4 jie3 pien chieh benkai べんかい |
to explain; to justify; to defend (a point of view etc); to provide an explanation; to try to defend oneself (out-dated kanji) (n,vs,adj-no) justification; rationalization; pretext; explanation; exculpation; defence; defense; excuse; apology |
迷う see styles |
mayou / mayo まよう |
(v5u,vi) (1) to lose one's way; (2) to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; (3) to give into temptation; to lose control of oneself; (4) to turn in one's grave |
退席 see styles |
tuì xí tui4 xi2 t`ui hsi tui hsi taiseki たいせき |
to absent oneself from a meeting; to decline to attend (n,vs,vi) leaving one's seat retire from one's seat |
逆修 see styles |
nì xiū ni4 xiu1 ni hsiu gyakushu ぎゃくしゅ |
(1) {Buddh} holding a memorial service for oneself; (2) an older person conducting a memorial service for a deceased, younger person 豫修 To observe in contrary order; to observe before death the Buddhist rites in preparation for it. |
逗樂 逗乐 see styles |
dòu lè dou4 le4 tou le |
to amuse oneself; to clown around; to provoke laughter |
通名 see styles |
tōng míng tong1 ming2 t`ung ming tung ming tsuumei / tsume つうめい |
common noun; generic term; to introduce oneself name one goes by; popular name; common name; nickname named together |
逢迎 see styles |
féng yíng feng2 ying2 feng ying |
to fawn on; to ingratiate oneself; (literary) to meet face to face |
進む see styles |
susumu すすむ |
(v5m,vi) (1) to advance; to go forward; (v5m,vi) (2) to precede; to go ahead (of); (v5m,vi) (3) to make progress; to improve; (v5m,vi) (4) to deepen; to heighten; (v5m,vi) (5) to be fast (of a clock); to be ahead; (v5m,vi) (6) (See 進んで) to do of one's own free will |
進步 进步 see styles |
jìn bù jin4 bu4 chin pu |
progress; improvement; to improve; to progress; CL:個|个[ge4] |
進身 进身 see styles |
jìn shēn jin4 shen1 chin shen |
to get oneself promoted to a higher rank |
遊ぶ see styles |
asobu(p); asubu(ok) あそぶ(P); あすぶ(ok) |
(v5b,vi) (1) to play (games, sports); to enjoy oneself; to have a good time; (v5b,vi) (2) to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.); (v5b,vi) (3) to be idle; to do nothing; to be unused; (v5b,vi) (4) to meet up (with friends); to hang out; (v5b,vi) (5) to give oneself up (to gambling, drinking, etc.); (v5b,vi) (6) (as 〜に遊ぶ) to go to (for pleasure or for study); (v5b,vi) (7) (See もてあそぶ・2) to tease (someone); to play (with); (v5b,vi) (8) {baseb} to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration |
遊樂 游乐 see styles |
yóu lè you2 le4 yu le yuraku |
to amuse oneself; recreation to amuse oneself |
遊玩 游玩 see styles |
yóu wán you2 wan2 yu wan |
to amuse oneself; to have fun; to go sightseeing; to take a stroll |
違自 违自 see styles |
wéi zì wei2 zi4 wei tzu iji |
to contradict itself (oneself) |
遜る see styles |
herikudaru へりくだる |
(v5r,vi) (kana only) to deprecate oneself and praise the listener; to abase oneself |
遠分 远分 see styles |
yuǎn fēn yuan3 fen1 yüan fen onfun |
to distance oneself |
遠謀 远谋 see styles |
yuǎn móu yuan3 mou2 yüan mou enbou / enbo えんぼう |
a long-term plan; an ambitious strategy foresight; forethought; far-sighted plan; planning ahead |
遷就 迁就 see styles |
qiān jiù qian1 jiu4 ch`ien chiu chien chiu |
to yield to; to adapt to; to accommodate oneself to (something) |
鍛鍊 锻炼 see styles |
duàn liàn duan4 lian4 tuan lien |
to toughen; to temper; to engage in physical exercise; to work out; (fig.) to develop one's skills; to train oneself |
鎧う see styles |
yorou / yoro よろう |
(Godan verb with "u" ending) (1) to put on armour (armor); to wear armour; to arm oneself; (Godan verb with "u" ending) (2) to wear; to cover |
閉居 see styles |
heikyo / hekyo へいきょ |
(n,vs,vi) shutting oneself up at home |
閉關 闭关 see styles |
bì guān bi4 guan1 pi kuan heikan |
to close the passes; to seal off the country; seclusion (monastic practice, e.g. of Chan Buddhists) To shut in; to isolate oneself for meditation. |
開胃 开胃 see styles |
kāi wèi kai1 wei4 k`ai wei kai wei |
to whet the appetite; appetizing; to amuse oneself at sb's expense; to tease |
防身 see styles |
fáng shēn fang2 shen1 fang shen |
self-protection; to defend oneself |
降す see styles |
kudasu くだす |
(transitive verb) (1) to make a decision; to draw a conclusion; (2) to judge; to hand down a verdict; to pass sentence; (3) to let go down; to lower; (4) to do oneself; to do by oneself; (5) to beat; to defeat; (6) to have loose bowels; to have diarrhea; to pass excrement |
陳弁 see styles |
chinben ちんべん |
(noun, transitive verb) defense (of oneself); defence (of oneself); explanation |
隠る see styles |
namaru; kakuru なまる; かくる |
(v5r,vi) (archaism) to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear |
隨逐 随逐 see styles |
suí zhú sui2 zhu2 sui chu zuichiku |
To attach oneself to and follow, e.g. Buddha. |
隱伏 隐伏 see styles |
yǐn fú yin3 fu2 yin fu onbuku |
to hide; to lie low to conceal oneself |
隱居 隐居 see styles |
yǐn jū yin3 ju1 yin chü inkyo |
to live in seclusion cloister oneself |
隱藏 隐藏 see styles |
yǐn cáng yin3 cang2 yin ts`ang yin tsang |
to hide; to conceal; to mask; to shelter; to harbor (i.e. keep something hidden); to hide oneself; to lie low; to nestle; hidden; implicit; private; covert; recessed (lighting) |
隱身 隐身 see styles |
yǐn shēn yin3 shen1 yin shen onshin |
to hide oneself; invisible (person or online status) to hide oneself |
隻身 只身 see styles |
zhī shēn zhi1 shen1 chih shen |
alone; by oneself |
雄図 see styles |
yuuto / yuto ゆうと |
ambitious plan (enterprise); grand project |
雄長 雄长 see styles |
xióng zhǎng xiong2 zhang3 hsiung chang ochou / ocho おちょう |
fierce and ambitious character; formidable person (surname) Ochō |
離塵 离尘 see styles |
lí chén li2 chen2 li ch`en li chen rijin |
to free [oneself] from pollution |
離邪 离邪 see styles |
lí xié li2 xie2 li hsieh rija |
to remove oneself from evil |
難說 难说 see styles |
nán shuō nan2 shuo1 nan shuo |
hard to tell (i.e. hard to judge or hard to predict); cannot bring oneself to say it |
露怯 see styles |
lòu qiè lou4 qie4 lou ch`ieh lou chieh |
to display one's ignorance; to make a fool of oneself by an ignorant blunder |
露醜 露丑 see styles |
lòu chǒu lou4 chou3 lou ch`ou lou chou |
to make a fool of oneself |
霸妻 see styles |
bà qī ba4 qi1 pa ch`i pa chi |
to use one's power and influence to take another man's wife for oneself |
面壁 see styles |
miàn bì mian4 bi4 mien pi omokabe おもかべ |
to face the wall; to sit facing the wall in meditation (Buddhism); (fig.) to devote oneself to study, work etc (n,vs,vi) meditation facing a wall; (surname) Omokabe To sit in meditation with the face to a wall, as did Bodhidharma for nine years, without uttering a word. |
頂拜 顶拜 see styles |
dǐng bài ding3 bai4 ting pai |
to prostrate oneself; to kneel and bow the head (in submission, supplication, worship etc) |
頂禮 顶礼 see styles |
dǐng lǐ ding3 li3 ting li |
To prostrate oneself with the head at the feet of the one reverenced. |
順境 顺境 see styles |
shùn jìng shun4 jing4 shun ching junkyou / junkyo じゅんきょう |
favorable circumstances (ant: 逆境) favorable circumstances; prosperity objects that are agreeable to oneself |
願う see styles |
negau ねがう |
(transitive verb) (1) to desire; to wish; to hope; (transitive verb) (2) to beg; to request; to implore; to pray; (v5u,aux-v) (3) to have something done for oneself |
顛兒 颠儿 see styles |
diān r dian1 r5 tien r |
(Beijing dialect) to skedaddle; to make oneself scarce |
顧み see styles |
kaerimi かえりみ |
(1) looking back; (2) reflecting; reconsidering; (3) consideration; concerning oneself |
顧る see styles |
kaerimiru かえりみる |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to look back (e.g. over shoulder or at the past); to turn around; (2) to reflect on the past; to reconsider; to review; (3) to reflect on oneself; to introspect; to contemplate oneself; (4) to consider (usu. used in negative); to concern oneself about; to pay attention to; to take into consideration |
顯形 显形 see styles |
xiǎn xíng xian3 xing2 hsien hsing |
to show one's true nature (derog.); to betray oneself |
風頭 风头 see styles |
fēng tóu feng1 tou2 feng t`ou feng tou fuutou / futo ふうとう |
wind direction; the way the wind blows; fig. trend; direction of events; how things develop (esp. how they affect oneself); public opinion (concerning one's actions); publicity (usually derog.); limelight (personal name) Fūtou |
饢糟 馕糟 see styles |
nǎng zāo nang3 zao1 nang tsao |
to stuff oneself with forage; forage eating livestock |
馳駆 see styles |
chiku ちく |
(n,vs,vi) (1) galloping around on a horse; (n,vs,vi) (2) running around; making every effort (to do); exerting oneself |
騙る see styles |
kataru かたる |
(transitive verb) (1) to swindle out of; to cheat out of; to defraud of; (transitive verb) (2) to misrepresent oneself as; to pretend to be; to assume (a name or title); to falsify (e.g. a seal) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ambitious - to Improve Oneself" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.