There are 945 total results for your 陸 search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
陸奥沢辺駅 see styles |
mutsusawabeeki むつさわべえき |
(st) Mutsusawabe Station |
陸奥白浜駅 see styles |
mutsushirahamaeki むつしらはまえき |
(st) Mutsushirahama Station |
陸奥赤石駅 see styles |
mutsuakaishieki むつあかいしえき |
(st) Mutsuakaishi Station |
陸奥鶴田駅 see styles |
mutsutsurudaeki むつつるだえき |
(st) Mutsutsuruda Station |
陸海空三軍 陆海空三军 see styles |
lù hǎi kōng sān jun lu4 hai3 kong1 san1 jun1 lu hai k`ung san chün lu hai kung san chün |
army, navy, and air force |
Variations: |
rikusei / rikuse りくせい |
(adj-no,n) (See 水生) terrestrial (life); land-dwelling |
陸田一里山 see styles |
kugataichiriyama くがたいちりやま |
(place-name) Kugataichiriyama |
陸田丸之内 see styles |
kugatamarunouchi / kugatamarunochi くがたまるのうち |
(place-name) Kugatamarunouchi |
陸田宮前町 see styles |
kugatamiyamaechou / kugatamiyamaecho くがたみやまえちょう |
(place-name) Kugatamiyamaechō |
陸田東出町 see styles |
kugatahigashidechou / kugatahigashidecho くがたひがしでちょう |
(place-name) Kugatahigashidechō |
陸田栗林町 see styles |
kugatakuribayashichou / kugatakuribayashicho くがたくりばやしちょう |
(place-name) Kugatakuribayashichō |
陸田白山町 see styles |
kugatahakusanchou / kugatahakusancho くがたはくさんちょう |
(place-name) Kugatahakusanchō |
陸田花塚町 see styles |
kugatahanazukachou / kugatahanazukacho くがたはなづかちょう |
(place-name) Kugatahanazukachō |
陸田馬山町 see styles |
kugataumayamachou / kugataumayamacho くがたうまやまちょう |
(place-name) Kugataumayamachō |
陸田高畑町 see styles |
kugatatakabatachou / kugatatakabatacho くがたたかばたちょう |
(place-name) Kugatatakabatachō |
陸軍大学校 see styles |
rikugundaigakkou / rikugundaigakko りくぐんだいがっこう |
(hist) Army War College |
陸軍航空隊 see styles |
rikugunkoukuutai / rikugunkokutai りくぐんこうくうたい |
army aviation |
陸運事務所 see styles |
rikuunjimusho / rikunjimusho りくうんじむしょ |
(org) Land Transportation Office; (o) Land Transportation Office |
アジア大陸 see styles |
ajiatairiku アジアたいりく |
Asian Continent |
三陸沖地震 see styles |
sanrikuokijishin さんりくおきじしん |
(hist) Sanriku offshore earthquake (esp. June 15, 1896, March 3, 1933, and March 11, 2011); Sanriku earthquake |
上陸用舟艇 see styles |
jourikuyoushuutei / jorikuyoshute じょうりくようしゅうてい |
landing craft |
不著陸飛行 不着陆飞行 see styles |
bù zhuó lù fēi xíng bu4 zhuo2 lu4 fei1 xing2 pu cho lu fei hsing |
nonstop flight |
亞歐大陸橋 亚欧大陆桥 see styles |
yà ōu dà lù qiáo ya4 ou1 da4 lu4 qiao2 ya ou ta lu ch`iao ya ou ta lu chiao |
Eurasian land bridge (rail line linking China and Europe) |
佐々木陸海 see styles |
sasakirikukai ささきりくかい |
(person) Sasaki Rikukai |
Variations: |
rokushaku ろくしゃく |
(1) (六尺 only) six feet; (2) (六尺 only) (abbreviation) (See 六尺褌) traditional Japanese G-string for men; (3) (esp. 陸尺) palanquin bearer |
内陸性気候 see styles |
nairikuseikikou / nairikusekiko ないりくせいきこう |
continental climate; inland climate |
加藤陸奥雄 see styles |
katoumutsuo / katomutsuo かとうむつお |
(person) Katou Mutsuo (1911.12.2-1997.3.8) |
在日米陸軍 see styles |
zainichibeirikugun / zainichiberikugun ざいにちべいりくぐん |
US Army, Japan |
垂直離着陸 see styles |
suichokurichakuriku すいちょくりちゃくりく |
vertical take off and landing; VTOL |
大陸封鎖令 see styles |
tairikufuusarei / tairikufusare たいりくふうされい |
(hist) Berlin Decree (1806) |
大陸性気候 see styles |
tairikuseikikou / tairikusekiko たいりくせいきこう |
continental climate |
大陸性氣候 大陆性气候 see styles |
dà lù xìng qì hòu da4 lu4 xing4 qi4 hou4 ta lu hsing ch`i hou ta lu hsing chi hou |
continental climate |
大陸移動説 see styles |
tairikuidousetsu / tairikuidosetsu たいりくいどうせつ |
theory of continental drift |
常陸利根川 see styles |
hitachitonegawa ひたちとねがわ |
(personal name) Hitachitonegawa |
常陸坊海尊 see styles |
hitachiboukaison / hitachibokaison ひたちぼうかいそん |
(personal name) Hitachiboukaison |
常陸多賀駅 see styles |
hitachitagaeki ひたちたがえき |
(st) Hitachitaga Station |
常陸大子駅 see styles |
hitachidaigoeki ひたちだいごえき |
(st) Hitachidaigo Station |
常陸大宮駅 see styles |
hitachioomiyaeki ひたちおおみやえき |
(st) Hitachioomiya Station |
常陸太田市 see styles |
hitachiootashi ひたちおおたし |
(place-name) Hitachioota (city) |
常陸太田駅 see styles |
hitachiootaeki ひたちおおたえき |
(st) Hitachioota Station |
常陸宮正仁 see styles |
hitachinomiyamasahito ひたちのみやまさひと |
(person) Masahito, Prince Hitachi (1935.11.28-) |
常陸小川駅 see styles |
hitachiogawaeki ひたちおがわえき |
(st) Hitachiogawa Station |
常陸梅時代 see styles |
hitachiumejidai ひたちうめじだい |
{sumo} era during early 1900s dominated by the grand champions Hitachiyama and Umegatani II |
常陸津田駅 see styles |
hitachitsudaeki ひたちつだえき |
(st) Hitachitsuda Station |
常陸逆水門 see styles |
hitachizakasuimon ひたちざかすいもん |
(place-name) Hitachizakasuimon |
常陸青柳駅 see styles |
hitachiaoyagieki ひたちあおやぎえき |
(st) Hitachiaoyagi Station |
常陸風土記 see styles |
hitachifudoki ひたちふどき |
(work) Hitachi Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hitachi province; approx. 720 CE); (wk) Hitachi Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hitachi province; approx. 720 CE) |
常陸鴻巣駅 see styles |
hitachikounosueki / hitachikonosueki ひたちこうのすえき |
(st) Hitachikounosu Station |
強襲揚陸艦 see styles |
kyoushuuyourikukan / kyoshuyorikukan きょうしゅうようりくかん |
amphibious assault ship |
戦車揚陸艦 see styles |
senshayourikukan / senshayorikukan せんしゃようりくかん |
landing ship, tank; tank landing ship; LST |
旧陸羽街道 see styles |
kyuurikuukaidou / kyurikukaido きゅうりくうかいどう |
(place-name) Kyūrikuukaidō |
海軍陸戦隊 see styles |
kaigunrikusentai かいぐんりくせんたい |
naval brigade; naval land forces |
海軍陸戰隊 海军陆战队 see styles |
hǎi jun lù zhàn duì hai3 jun1 lu4 zhan4 dui4 hai chün lu chan tui |
More info & calligraphy: Marine Corps |
無着陸飛行 see styles |
muchakurikuhikou / muchakurikuhiko むちゃくりくひこう |
nonstop flight |
物資陸揚場 see styles |
busshirikuagejou / busshirikuagejo ぶっしりくあげじょう |
(place-name) Busshirikuagejō |
秋田内陸線 see styles |
akitanairikusen あきたないりくせん |
(personal name) Akitanairikusen |
聯合古大陸 联合古大陆 see styles |
lián hé gǔ dà lù lian2 he2 gu3 da4 lu4 lien ho ku ta lu |
Pangea or Pangaea |
迦陸頻伽鳥 迦陆频伽鸟 see styles |
jiā lù pín qié niǎo jia1 lu4 pin2 qie2 niao3 chia lu p`in ch`ieh niao chia lu pin chieh niao karikuhinga chō |
kalaviṅka |
Variations: |
rikugame(陸game); rikugame(陸亀); rikugame りくガメ(陸ガメ); りくがめ(陸亀); リクガメ |
(kana only) tortoise |
陸サーファー see styles |
okasaafaa / okasafa おかサーファー |
(slang) dry surfer; wannabe surfer; person who wears surf clothing or carries a surfboard but doesn't actually surf |
陸上トンネル see styles |
kugamitonneru くがみトンネル |
(place-name) Kugami Tunnel |
陸上作戦本部 see styles |
rikujousakusenhonbu / rikujosakusenhonbu りくじょうさくせんほんぶ |
tactical operations center; tactical operations centre |
陸上幕僚監部 see styles |
rikujoubakuryoukanbu / rikujobakuryokanbu りくじょうばくりょうかんぶ |
(org) Ground Staff Office; (o) Ground Staff Office |
陸上端局装置 see styles |
rikujoutankyokusouchi / rikujotankyokusochi りくじょうたんきょくそうち |
land terminal equipment (of a submarine cable) |
陸上運送保険 see styles |
rikujouunsouhoken / rikujounsohoken りくじょううんそうほけん |
land transportation insurance |
陸前原ノ町駅 see styles |
rikuzenharanomachieki りくぜんはらのまちえき |
(st) Rikuzenharanomachi Station |
陸奥ヶ浦開拓 see styles |
mutsugaurakaitaku むつがうらかいたく |
(place-name) Mutsugaurakaitaku |
陸奥北海勝昭 see styles |
mutsuhokkaikatsuaki むつほっかいかつあき |
(person) Mutsuhokkai Katsuaki (1964.6.24-) |
陸奥国分寺跡 see styles |
mutsukokubunjiato むつこくぶんじあと |
(place-name) Mutsukokubunjiato |
陸田一里山町 see styles |
kugataichiriyamachou / kugataichiriyamacho くがたいちりやまちょう |
(place-name) Kugataichiriyamachō |
陸田丸之内町 see styles |
kugatamarunouchichou / kugatamarunochicho くがたまるのうちちょう |
(place-name) Kugatamarunouchichō |
陸軍士官学校 see styles |
rikugunshikangakkou / rikugunshikangakko りくぐんしかんがっこう |
(1) (army) military academy; (2) (hist) Imperial Japanese Army Academy |
陸軍婦人部隊 see styles |
rikugunfujinbutai りくぐんふじんぶたい |
(org) Women's Army Corps; (o) Women's Army Corps |
陸軍幼年学校 see styles |
rikugunyounengakkou / rikugunyonengakko りくぐんようねんがっこう |
(hist) military preparatory school (for the Imperial Japanese Army); (o) Army Cadet School |
陸軍特殊部隊 see styles |
rikuguntokushubutai りくぐんとくしゅぶたい |
Delta Force (US) |
陸軍看護師団 see styles |
rikugunkangoshidan りくぐんかんごしだん |
(o) Army Nurse Corps |
陸軍調達本部 see styles |
rikugunchoutatsuhonbu / rikugunchotatsuhonbu りくぐんちょうたつほんぶ |
(o) Army Procurement Agency |
陸軍貯油施設 see styles |
rikugunchoyushisetsu りくぐんちょゆしせつ |
(place-name) Rikugunchoyushisetsu |
陸軍飛行学校 see styles |
rikugunhikougakkou / rikugunhikogakko りくぐんひこうがっこう |
(org) Army Flight School; (o) Army Flight School |
Variations: |
okazuri おかづり |
fishing from land |
Variations: |
rikkou; rikukou / rikko; rikuko りっこう; りくこう |
land lock; floodwall gate |
陸上ホッケー see styles |
rikujouhokkee / rikujohokkee りくじょうホッケー |
field hockey |
アフリカ大陸 see styles |
afurikatairiku アフリカたいりく |
African continent |
アメリカ大陸 see styles |
amerikatairiku アメリカたいりく |
American continent; the Americas |
アメリカ陸軍 see styles |
amerikarikugun アメリカりくぐん |
United States Army; US Army; (o) United States Army |
インド亜大陸 see styles |
indoatairiku インドあたいりく |
Indian subcontinent |
ギリシャ陸亀 see styles |
girisharikugame ギリシャりくがめ |
(kana only) European tortoise; Greek tortoise (Testudo graeca) |
ポン陸志別川 see styles |
ponrikushibetsugawa ポンりくしべつがわ |
(place-name) Ponrikushibetsugawa |
三陸トンネル see styles |
sanrikutonneru さんりくトンネル |
(place-name) Sanriku Tunnel |
三陸自動車道 see styles |
sanrikujidoushadou / sanrikujidoshado さんりくじどうしゃどう |
(place-name) Sanriku Expressway |
亞歐大陸腹地 亚欧大陆腹地 see styles |
yà ōu dà lù fù dì ya4 ou1 da4 lu4 fu4 di4 ya ou ta lu fu ti |
Eurasian hinterland (i.e. Central Asia including Xinjiang) |
内陸工業団地 see styles |
nairikukougyoudanchi / nairikukogyodanchi ないりくこうぎょうだんち |
(place-name) Nairiku Industrial Park |
北陸トンネル see styles |
hokurikutonneru ほくりくトンネル |
(place-name) Hokuriku Tunnel |
北陸中央病院 see styles |
hokurikuchuuoubyouin / hokurikuchuobyoin ほくりくちゅうおうびょういん |
(place-name) Hokurikuchūō Hospital |
北陸学院大学 see styles |
hokurikugakuindaigaku ほくりくがくいんだいがく |
(org) Hokuriku Gakuin University; (o) Hokuriku Gakuin University |
北陸学院短大 see styles |
hokurikugaiintandai / hokurikugaintandai ほくりくがいいんたんだい |
(place-name) Hokurikugaiintandai |
北陸朝鮮学校 see styles |
hokurikuchousengakkou / hokurikuchosengakko ほくりくちょうせんがっこう |
(place-name) Hokurikuchōsengakkou |
北陸自動車道 see styles |
hokurikujidoshadou / hokurikujidoshado ほくりくじどしゃどう |
(place-name) Hokurikujidoshadō |
多羅夜登陸舍 多罗夜登陆舍 see styles |
duō luó yè dēng lù shè duo1 luo2 ye4 deng1 lu4 she4 to lo yeh teng lu she Tarayatōrikusha |
Trāyastriṃśas, v. 三十三天. |
夜間着陸訓練 see styles |
yakanchakurikukunren やかんちゃくりくくんれん |
night landing practice; NLP |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "陸" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.