Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 945 total results for your search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

陸奥沢辺駅

see styles
 mutsusawabeeki
    むつさわべえき
(st) Mutsusawabe Station

陸奥白浜駅

see styles
 mutsushirahamaeki
    むつしらはまえき
(st) Mutsushirahama Station

陸奥赤石駅

see styles
 mutsuakaishieki
    むつあかいしえき
(st) Mutsuakaishi Station

陸奥鶴田駅

see styles
 mutsutsurudaeki
    むつつるだえき
(st) Mutsutsuruda Station

陸海空三軍


陆海空三军

see styles
lù hǎi kōng sān jun
    lu4 hai3 kong1 san1 jun1
lu hai k`ung san chün
    lu hai kung san chün
army, navy, and air force

Variations:
陸生
陸棲

 rikusei / rikuse
    りくせい
(adj-no,n) (See 水生) terrestrial (life); land-dwelling

陸田一里山

see styles
 kugataichiriyama
    くがたいちりやま
(place-name) Kugataichiriyama

陸田丸之内

see styles
 kugatamarunouchi / kugatamarunochi
    くがたまるのうち
(place-name) Kugatamarunouchi

陸田宮前町

see styles
 kugatamiyamaechou / kugatamiyamaecho
    くがたみやまえちょう
(place-name) Kugatamiyamaechō

陸田東出町

see styles
 kugatahigashidechou / kugatahigashidecho
    くがたひがしでちょう
(place-name) Kugatahigashidechō

陸田栗林町

see styles
 kugatakuribayashichou / kugatakuribayashicho
    くがたくりばやしちょう
(place-name) Kugatakuribayashichō

陸田白山町

see styles
 kugatahakusanchou / kugatahakusancho
    くがたはくさんちょう
(place-name) Kugatahakusanchō

陸田花塚町

see styles
 kugatahanazukachou / kugatahanazukacho
    くがたはなづかちょう
(place-name) Kugatahanazukachō

陸田馬山町

see styles
 kugataumayamachou / kugataumayamacho
    くがたうまやまちょう
(place-name) Kugataumayamachō

陸田高畑町

see styles
 kugatatakabatachou / kugatatakabatacho
    くがたたかばたちょう
(place-name) Kugatatakabatachō

陸軍大学校

see styles
 rikugundaigakkou / rikugundaigakko
    りくぐんだいがっこう
(hist) Army War College

陸軍航空隊

see styles
 rikugunkoukuutai / rikugunkokutai
    りくぐんこうくうたい
army aviation

陸運事務所

see styles
 rikuunjimusho / rikunjimusho
    りくうんじむしょ
(org) Land Transportation Office; (o) Land Transportation Office

アジア大陸

see styles
 ajiatairiku
    アジアたいりく
Asian Continent

三陸沖地震

see styles
 sanrikuokijishin
    さんりくおきじしん
(hist) Sanriku offshore earthquake (esp. June 15, 1896, March 3, 1933, and March 11, 2011); Sanriku earthquake

上陸用舟艇

see styles
 jourikuyoushuutei / jorikuyoshute
    じょうりくようしゅうてい
landing craft

不著陸飛行


不着陆飞行

see styles
bù zhuó lù fēi xíng
    bu4 zhuo2 lu4 fei1 xing2
pu cho lu fei hsing
nonstop flight

亞歐大陸橋


亚欧大陆桥

see styles
yà ōu dà lù qiáo
    ya4 ou1 da4 lu4 qiao2
ya ou ta lu ch`iao
    ya ou ta lu chiao
Eurasian land bridge (rail line linking China and Europe)

佐々木陸海

see styles
 sasakirikukai
    ささきりくかい
(person) Sasaki Rikukai

Variations:
六尺
陸尺

 rokushaku
    ろくしゃく
(1) (六尺 only) six feet; (2) (六尺 only) (abbreviation) (See 六尺褌) traditional Japanese G-string for men; (3) (esp. 陸尺) palanquin bearer

内陸性気候

see styles
 nairikuseikikou / nairikusekiko
    ないりくせいきこう
continental climate; inland climate

加藤陸奥雄

see styles
 katoumutsuo / katomutsuo
    かとうむつお
(person) Katou Mutsuo (1911.12.2-1997.3.8)

在日米陸軍

see styles
 zainichibeirikugun / zainichiberikugun
    ざいにちべいりくぐん
US Army, Japan

垂直離着陸

see styles
 suichokurichakuriku
    すいちょくりちゃくりく
vertical take off and landing; VTOL

大陸封鎖令

see styles
 tairikufuusarei / tairikufusare
    たいりくふうされい
(hist) Berlin Decree (1806)

大陸性気候

see styles
 tairikuseikikou / tairikusekiko
    たいりくせいきこう
continental climate

大陸性氣候


大陆性气候

see styles
dà lù xìng qì hòu
    da4 lu4 xing4 qi4 hou4
ta lu hsing ch`i hou
    ta lu hsing chi hou
continental climate

大陸移動説

see styles
 tairikuidousetsu / tairikuidosetsu
    たいりくいどうせつ
theory of continental drift

常陸利根川

see styles
 hitachitonegawa
    ひたちとねがわ
(personal name) Hitachitonegawa

常陸坊海尊

see styles
 hitachiboukaison / hitachibokaison
    ひたちぼうかいそん
(personal name) Hitachiboukaison

常陸多賀駅

see styles
 hitachitagaeki
    ひたちたがえき
(st) Hitachitaga Station

常陸大子駅

see styles
 hitachidaigoeki
    ひたちだいごえき
(st) Hitachidaigo Station

常陸大宮駅

see styles
 hitachioomiyaeki
    ひたちおおみやえき
(st) Hitachioomiya Station

常陸太田市

see styles
 hitachiootashi
    ひたちおおたし
(place-name) Hitachioota (city)

常陸太田駅

see styles
 hitachiootaeki
    ひたちおおたえき
(st) Hitachioota Station

常陸宮正仁

see styles
 hitachinomiyamasahito
    ひたちのみやまさひと
(person) Masahito, Prince Hitachi (1935.11.28-)

常陸小川駅

see styles
 hitachiogawaeki
    ひたちおがわえき
(st) Hitachiogawa Station

常陸梅時代

see styles
 hitachiumejidai
    ひたちうめじだい
{sumo} era during early 1900s dominated by the grand champions Hitachiyama and Umegatani II

常陸津田駅

see styles
 hitachitsudaeki
    ひたちつだえき
(st) Hitachitsuda Station

常陸逆水門

see styles
 hitachizakasuimon
    ひたちざかすいもん
(place-name) Hitachizakasuimon

常陸青柳駅

see styles
 hitachiaoyagieki
    ひたちあおやぎえき
(st) Hitachiaoyagi Station

常陸風土記

see styles
 hitachifudoki
    ひたちふどき
(work) Hitachi Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hitachi province; approx. 720 CE); (wk) Hitachi Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hitachi province; approx. 720 CE)

常陸鴻巣駅

see styles
 hitachikounosueki / hitachikonosueki
    ひたちこうのすえき
(st) Hitachikounosu Station

強襲揚陸艦

see styles
 kyoushuuyourikukan / kyoshuyorikukan
    きょうしゅうようりくかん
amphibious assault ship

戦車揚陸艦

see styles
 senshayourikukan / senshayorikukan
    せんしゃようりくかん
landing ship, tank; tank landing ship; LST

旧陸羽街道

see styles
 kyuurikuukaidou / kyurikukaido
    きゅうりくうかいどう
(place-name) Kyūrikuukaidō

海軍陸戦隊

see styles
 kaigunrikusentai
    かいぐんりくせんたい
naval brigade; naval land forces

海軍陸戰隊


海军陆战队

see styles
hǎi jun lù zhàn duì
    hai3 jun1 lu4 zhan4 dui4
hai chün lu chan tui

More info & calligraphy:

Marine Corps
marine corps; marines

無着陸飛行

see styles
 muchakurikuhikou / muchakurikuhiko
    むちゃくりくひこう
nonstop flight

物資陸揚場

see styles
 busshirikuagejou / busshirikuagejo
    ぶっしりくあげじょう
(place-name) Busshirikuagejō

秋田内陸線

see styles
 akitanairikusen
    あきたないりくせん
(personal name) Akitanairikusen

聯合古大陸


联合古大陆

see styles
lián hé gǔ dà lù
    lian2 he2 gu3 da4 lu4
lien ho ku ta lu
Pangea or Pangaea

迦陸頻伽鳥


迦陆频伽鸟

see styles
jiā lù pín qié niǎo
    jia1 lu4 pin2 qie2 niao3
chia lu p`in ch`ieh niao
    chia lu pin chieh niao
 karikuhinga chō
kalaviṅka

Variations:
陸ガメ
陸亀

 rikugame(game); rikugame(亀); rikugame
    りくガメ(陸ガメ); りくがめ(陸亀); リクガメ
(kana only) tortoise

陸サーファー

see styles
 okasaafaa / okasafa
    おかサーファー
(slang) dry surfer; wannabe surfer; person who wears surf clothing or carries a surfboard but doesn't actually surf

陸上トンネル

see styles
 kugamitonneru
    くがみトンネル
(place-name) Kugami Tunnel

陸上作戦本部

see styles
 rikujousakusenhonbu / rikujosakusenhonbu
    りくじょうさくせんほんぶ
tactical operations center; tactical operations centre

陸上幕僚監部

see styles
 rikujoubakuryoukanbu / rikujobakuryokanbu
    りくじょうばくりょうかんぶ
(org) Ground Staff Office; (o) Ground Staff Office

陸上端局装置

see styles
 rikujoutankyokusouchi / rikujotankyokusochi
    りくじょうたんきょくそうち
land terminal equipment (of a submarine cable)

陸上運送保険

see styles
 rikujouunsouhoken / rikujounsohoken
    りくじょううんそうほけん
land transportation insurance

陸前原ノ町駅

see styles
 rikuzenharanomachieki
    りくぜんはらのまちえき
(st) Rikuzenharanomachi Station

陸奥ヶ浦開拓

see styles
 mutsugaurakaitaku
    むつがうらかいたく
(place-name) Mutsugaurakaitaku

陸奥北海勝昭

see styles
 mutsuhokkaikatsuaki
    むつほっかいかつあき
(person) Mutsuhokkai Katsuaki (1964.6.24-)

陸奥国分寺跡

see styles
 mutsukokubunjiato
    むつこくぶんじあと
(place-name) Mutsukokubunjiato

陸田一里山町

see styles
 kugataichiriyamachou / kugataichiriyamacho
    くがたいちりやまちょう
(place-name) Kugataichiriyamachō

陸田丸之内町

see styles
 kugatamarunouchichou / kugatamarunochicho
    くがたまるのうちちょう
(place-name) Kugatamarunouchichō

陸軍士官学校

see styles
 rikugunshikangakkou / rikugunshikangakko
    りくぐんしかんがっこう
(1) (army) military academy; (2) (hist) Imperial Japanese Army Academy

陸軍婦人部隊

see styles
 rikugunfujinbutai
    りくぐんふじんぶたい
(org) Women's Army Corps; (o) Women's Army Corps

陸軍幼年学校

see styles
 rikugunyounengakkou / rikugunyonengakko
    りくぐんようねんがっこう
(hist) military preparatory school (for the Imperial Japanese Army); (o) Army Cadet School

陸軍特殊部隊

see styles
 rikuguntokushubutai
    りくぐんとくしゅぶたい
Delta Force (US)

陸軍看護師団

see styles
 rikugunkangoshidan
    りくぐんかんごしだん
(o) Army Nurse Corps

陸軍調達本部

see styles
 rikugunchoutatsuhonbu / rikugunchotatsuhonbu
    りくぐんちょうたつほんぶ
(o) Army Procurement Agency

陸軍貯油施設

see styles
 rikugunchoyushisetsu
    りくぐんちょゆしせつ
(place-name) Rikugunchoyushisetsu

陸軍飛行学校

see styles
 rikugunhikougakkou / rikugunhikogakko
    りくぐんひこうがっこう
(org) Army Flight School; (o) Army Flight School

Variations:
陸釣
陸釣り

 okazuri
    おかづり
fishing from land

Variations:
陸閘
陸こう

 rikkou; rikukou / rikko; rikuko
    りっこう; りくこう
land lock; floodwall gate

陸上ホッケー

see styles
 rikujouhokkee / rikujohokkee
    りくじょうホッケー
field hockey

アフリカ大陸

see styles
 afurikatairiku
    アフリカたいりく
African continent

アメリカ大陸

see styles
 amerikatairiku
    アメリカたいりく
American continent; the Americas

アメリカ陸軍

see styles
 amerikarikugun
    アメリカりくぐん
United States Army; US Army; (o) United States Army

インド亜大陸

see styles
 indoatairiku
    インドあたいりく
Indian subcontinent

ギリシャ陸亀

see styles
 girisharikugame
    ギリシャりくがめ
(kana only) European tortoise; Greek tortoise (Testudo graeca)

ポン陸志別川

see styles
 ponrikushibetsugawa
    ポンりくしべつがわ
(place-name) Ponrikushibetsugawa

三陸トンネル

see styles
 sanrikutonneru
    さんりくトンネル
(place-name) Sanriku Tunnel

三陸自動車道

see styles
 sanrikujidoushadou / sanrikujidoshado
    さんりくじどうしゃどう
(place-name) Sanriku Expressway

亞歐大陸腹地


亚欧大陆腹地

see styles
yà ōu dà lù fù dì
    ya4 ou1 da4 lu4 fu4 di4
ya ou ta lu fu ti
Eurasian hinterland (i.e. Central Asia including Xinjiang)

内陸工業団地

see styles
 nairikukougyoudanchi / nairikukogyodanchi
    ないりくこうぎょうだんち
(place-name) Nairiku Industrial Park

北陸トンネル

see styles
 hokurikutonneru
    ほくりくトンネル
(place-name) Hokuriku Tunnel

北陸中央病院

see styles
 hokurikuchuuoubyouin / hokurikuchuobyoin
    ほくりくちゅうおうびょういん
(place-name) Hokurikuchūō Hospital

北陸学院大学

see styles
 hokurikugakuindaigaku
    ほくりくがくいんだいがく
(org) Hokuriku Gakuin University; (o) Hokuriku Gakuin University

北陸学院短大

see styles
 hokurikugaiintandai / hokurikugaintandai
    ほくりくがいいんたんだい
(place-name) Hokurikugaiintandai

北陸朝鮮学校

see styles
 hokurikuchousengakkou / hokurikuchosengakko
    ほくりくちょうせんがっこう
(place-name) Hokurikuchōsengakkou

北陸自動車道

see styles
 hokurikujidoshadou / hokurikujidoshado
    ほくりくじどしゃどう
(place-name) Hokurikujidoshadō

多羅夜登陸舍


多罗夜登陆舍

see styles
duō luó yè dēng lù shè
    duo1 luo2 ye4 deng1 lu4 she4
to lo yeh teng lu she
 Tarayatōrikusha
Trāyastriṃśas, v. 三十三天.

夜間着陸訓練

see styles
 yakanchakurikukunren
    やかんちゃくりくくんれん
night landing practice; NLP

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "陸" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary