There are 722 total results for your 琴 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
一琴一鶴 一琴一鹤 see styles |
yī qín yī hè yi1 qin2 yi1 he4 i ch`in i ho i chin i ho |
carrying very little luggage (idiom); honest and incorruptible (government officials) |
三和琴平 see styles |
miwakotohira みわことひら |
(place-name) Miwakotohira |
三石琴乃 see styles |
mitsuishikotono みついしことの |
(f,h) Mitsuishi Kotono (1967.12.8-) |
九代琴松 see styles |
kudaikinshou / kudaikinsho くだいきんしょう |
(person) Kudai Kinshou |
井上美琴 see styles |
inouemikoto / inoemikoto いのうえみこと |
(person) Inoue Mikoto (1984.5.5-) |
人琴俱亡 see styles |
rén qín jù wáng ren2 qin2 ju4 wang2 jen ch`in chü wang jen chin chü wang |
person and lute have both vanished (idiom); death of a close friend |
低音提琴 see styles |
dī yīn tí qín di1 yin1 ti2 qin2 ti yin t`i ch`in ti yin ti chin |
double bass; contrabass |
倫琴射線 伦琴射线 see styles |
lún qín shè xiàn lun2 qin2 she4 xian4 lun ch`in she hsien lun chin she hsien |
X-ray; Röntgen or Roentgen ray |
児島唐琴 see styles |
kojimakarakoto こじまからこと |
(place-name) Kojimakarakoto |
加料鋼琴 加料钢琴 see styles |
jiā liào gāng qín jia1 liao4 gang1 qin2 chia liao kang ch`in chia liao kang chin |
prepared piano |
北琴平町 see styles |
kitakotohiramachi きたことひらまち |
(place-name) Kitakotohiramachi |
和琴半島 see styles |
wakotohantou / wakotohanto わことはんとう |
(place-name) Wakoto Peninsula |
和琴温泉 see styles |
wakotoonsen わことおんせん |
(place-name) Wakotoonsen |
大原麻琴 see styles |
ooharamakoto おおはらまこと |
(person) Oohara Makoto (1972.9.30-) |
大提琴手 see styles |
dà tí qín shǒu da4 ti2 qin2 shou3 ta t`i ch`in shou ta ti chin shou |
cellist |
大音琴郷 see styles |
oonegotogou / oonegotogo おおねごとごう |
(place-name) Oonegotogou |
天琴星座 see styles |
tiān qín xīng zuò tian1 qin2 xing1 zuo4 t`ien ch`in hsing tso tien chin hsing tso |
Lyra, constellation containing Vega 織女星|织女星[Zhi1 nu:3 xing1] |
太地琴恵 see styles |
taichikotoe たいちことえ |
(person) Taichi Kotoe (1953.5.17-) |
太田琴音 see styles |
ootakotone おおたことね |
(person) Oota Kotone (1993.6.26-) |
宝井琴桜 see styles |
takaraikinou / takaraikino たからいきんおう |
(person) Takarai Kin'ou |
對牛彈琴 对牛弹琴 see styles |
duì niú tán qín dui4 niu2 tan2 qin2 tui niu t`an ch`in tui niu tan chin |
lit. to play the lute to a cow (idiom); fig. offering a treat to an unappreciative audience; to cast pearls before swine; caviar to the general; to preach to deaf ears; to talk over sb's head |
小川麻琴 see styles |
ogawamakoto おがわまこと |
(f,h) Ogawa Makoto |
小提琴手 see styles |
xiǎo tí qín shǒu xiao3 ti2 qin2 shou3 hsiao t`i ch`in shou hsiao ti chin shou |
violinist; fiddler |
小音琴郷 see styles |
konegotogou / konegotogo こねごとごう |
(place-name) Konegotogou |
川本真琴 see styles |
kawamotomakoto かわもとまこと |
(person) Kawamoto Makoto (1974.1.19-) |
心の琴線 see styles |
kokoronokinsen こころのきんせん |
heartstrings; innermost soul |
手搖風琴 手摇风琴 see styles |
shǒu yáo fēng qín shou3 yao2 feng1 qin2 shou yao feng ch`in shou yao feng chin |
hand organ; hurdy-gurdy |
新琴似町 see styles |
shinkotonichou / shinkotonicho しんことにちょう |
(place-name) Shinkotonichō |
新琴似駅 see styles |
shinkotonieki しんことにえき |
(st) Shinkotoni Station |
新琴弾橋 see styles |
shinkotohikibashi しんことひきばし |
(place-name) Shinkotohikibashi |
旧琴似川 see styles |
kyuukotonigawa / kyukotonigawa きゅうことにがわ |
(place-name) Kyūkotonigawa |
曲亭馬琴 see styles |
kyokuteibakin / kyokutebakin きょくていばきん |
(person) Kyokutei Bakin |
木村真琴 see styles |
kimuramakoto きむらまこと |
(person) Kimura Makoto |
東藻琴村 see styles |
higashimokotomura ひがしもことむら |
(place-name) Higashimokotomura |
桃乃未琴 see styles |
momonomikoto もものみこと |
(person) Momono Mikoto |
桜井真琴 see styles |
sakuraimakoto さくらいまこと |
(person) Sakurai Makoto (1990.2.6-) |
横山美琴 see styles |
yoshidamikoto よしだみこと |
(person) Yoshida Mikoto (1979.10-) |
武藤琴美 see styles |
mutoukotomi / mutokotomi むとうことみ |
(person) Mutou Kotomi |
渋谷琴乃 see styles |
shibuyakotono しぶやことの |
(person) Shibuya Kotono (1975.6-) |
滝沢馬琴 see styles |
takizawabakin たきざわばきん |
(person) Takizawa Bakin (1767-1848) |
焚琴煮鶴 焚琴煮鹤 see styles |
fén qín zhǔ hè fen2 qin2 zhu3 he4 fen ch`in chu ho fen chin chu ho |
lit. to burn zithers and cook cranes; fig. to waste valuable resources; to destroy wantonly beautiful things |
琵琶の琴 see styles |
biwanokoto びわのこと |
(archaism) (See 琵琶) biwa (4 or 5-stringed Oriental lute) |
石崎琴美 see styles |
ishizakikotomi いしざきことみ |
(person) Ishizaki Kotomi |
立琴の岩 see styles |
tatekotonoiwa たてことのいわ |
(place-name) Tatekotonoiwa |
竪琴海豹 see styles |
tategotoazarashi; tategotoazarashi たてごとあざらし; タテゴトアザラシ |
(kana only) harp seal (Phoca groenlandica) |
紀藤真琴 see styles |
kitoumakoto / kitomakoto きとうまこと |
(person) Kitou Makoto (1965.5.12-) |
藻琴原野 see styles |
mokotogenya もことげんや |
(personal name) Mokotogen'ya |
西村真琴 see styles |
nishimuramakoto にしむらまこと |
(person) Nishimura Makoto (1883.3.26-1956.1.4) |
西琴平町 see styles |
nishikotohiramachi にしことひらまち |
(place-name) Nishikotohiramachi |
輝乃琴星 see styles |
kinokotose きのことせ |
(person) Kino Kotose |
鋼琴演奏 钢琴演奏 see styles |
gāng qín yǎn zòu gang1 qin2 yan3 zou4 kang ch`in yen tsou kang chin yen tsou |
piano performance |
阿爾袞琴 阿尔衮琴 see styles |
ā ěr gǔn qín a1 er3 gun3 qin2 a erh kun ch`in a erh kun chin |
Algonquin (North American people) |
黒木琴代 see styles |
kurokikotoyo くろきことよ |
(person) Kuroki Kotoyo (?-2002.1.5) |
黒沢真琴 see styles |
kurosawamakoto くろさわまこと |
(person) Kurosawa Makoto (1976.11.2-) |
琴ケ梅剛史 see styles |
kotogaumetsuyoshi ことがうめつよし |
(person) Kotogaume Tsuyoshi (1963.10.5-) |
琴ヶ濱貞雄 see styles |
kotogahamasadao ことがはまさだお |
(person) Kotogahama Sadao (1927.10.10-1981.6.7) |
琴ノ若晴將 see styles |
kotonowakaterumasa ことのわかてるまさ |
(person) Kotonowaka Terumasa (1968.5.15-) |
琴乃若晴將 see styles |
kotonowakaterumasa ことのわかてるまさ |
(person) Kotonowaka Terumasa (1968.5-) |
琴似発寒川 see styles |
kotonihassamugawa ことにはっさむがわ |
(place-name) Kotonihassamugawa |
琴光喜啓司 see styles |
kotomitsukikeiji / kotomitsukikeji ことみつきけいじ |
(person) Kotomitsuki Keiji (1976.4.11-) |
琴冠佑源正 see styles |
kotokanyuumotomasa / kotokanyumotomasa ことかんゆうもとまさ |
(person) Kotokan'yū Motomasa (1966.2.2-) |
琴富士孝也 see styles |
kotofujitakaya ことふじたかや |
(person) Kotofuji Takaya (1964.10.28-) |
琴崎八幡宮 see styles |
kotozakihachimanguu / kotozakihachimangu ことざきはちまんぐう |
(place-name) Kotozakihachimanguu |
琴弾八幡宮 see styles |
kotohikihachimanguu / kotohikihachimangu ことひきはちまんぐう |
(place-name) Kotohikihachimanguu |
琴斯托霍瓦 see styles |
qín sī tuō huò wǎ qin2 si1 tuo1 huo4 wa3 ch`in ssu t`o huo wa chin ssu to huo wa |
Częstochowa (city in Poland) |
琴春日桂吾 see styles |
kotokasugakeigo / kotokasugakego ことかすがけいご |
(person) Kotokasuga Keigo (1977.8.25-) |
琴欧州勝紀 see styles |
kotooushuukatsunori / kotooshukatsunori ことおうしゅうかつのり |
(person) Kotooushuu Katsunori (1983.2.19-) |
琴比良神社 see styles |
kotohirajinja ことひらじんじゃ |
(place-name) Kotohira Shrine |
琴瑟相和す see styles |
kinshitsuaiwasu きんしつあいわす |
(expression) (idiom) (rare) to be happily married; to go together like two zithers |
琴稲妻佳弘 see styles |
kotoinazumayoshihiro こといなづまよしひろ |
(person) Kotoinazuma Yoshihiro (1962.4.26-) |
琴電屋島駅 see styles |
kotodenyashimaeki ことでんやしまえき |
(st) Kotoden'yashima Station |
琴電志度駅 see styles |
kotodenshidoeki ことでんしどえき |
(st) Kotodenshido Station |
琴電琴平駅 see styles |
kotodenkotohiraeki ことでんことひらえき |
(st) Kotodenkotohira Station |
久保田真琴 see styles |
kubotamakoto くぼたまこと |
(person) Kubota Makoto (1949.7.11-) |
五里合琴川 see styles |
iriaikotogawa いりあいことがわ |
(place-name) Iriaikotogawa |
低音大提琴 see styles |
dī yīn dà tí qín di1 yin1 da4 ti2 qin2 ti yin ta t`i ch`in ti yin ta ti chin |
double bass; contrabass |
児島唐琴町 see styles |
kojimakarakotochou / kojimakarakotocho こじまからことちょう |
(place-name) Kojimakarakotochō |
尤克里里琴 see styles |
yóu kè lǐ lǐ qín you2 ke4 li3 li3 qin2 yu k`o li li ch`in yu ko li li chin |
ukulele; traditional form also written 烏克麗麗 |
新琴似一条 see styles |
shinkotoniichijou / shinkotonichijo しんことにいちじょう |
(place-name) Shinkotoniichijō |
新琴似七条 see styles |
shinkotoninanajou / shinkotoninanajo しんことにななじょう |
(place-name) Shinkotoninanajō |
新琴似三条 see styles |
shinkotonisanjou / shinkotonisanjo しんことにさんじょう |
(place-name) Shinkotonisanjō |
新琴似九条 see styles |
shinkotonikujou / shinkotonikujo しんことにくじょう |
(place-name) Shinkotonikujō |
新琴似二条 see styles |
shinkotoninijou / shinkotoninijo しんことににじょう |
(place-name) Shinkotoninijō |
新琴似五条 see styles |
shinkotonigojou / shinkotonigojo しんことにごじょう |
(place-name) Shinkotonigojō |
新琴似八条 see styles |
shinkotonihachijou / shinkotonihachijo しんことにはちじょう |
(place-name) Shinkotonihachijō |
新琴似六条 see styles |
shinkotonirokujou / shinkotonirokujo しんことにろくじょう |
(place-name) Shinkotonirokujō |
新琴似十条 see styles |
shinkotonijuujou / shinkotonijujo しんことにじゅうじょう |
(place-name) Shinkotonijuujō |
新琴似四条 see styles |
shinkotoniyonjou / shinkotoniyonjo しんことによんじょう |
(place-name) Shinkotoniyonjō |
真琴つばさ see styles |
makototsubasa まことつばさ |
(person) Makoto Tsubasa (1964.11.25-) |
索爾仁尼琴 索尔仁尼琴 see styles |
suǒ ěr rén ní qín suo3 er3 ren2 ni2 qin2 so erh jen ni ch`in so erh jen ni chin |
Alexandr Solzhenitsyn (1918-2008), Russian writer, prominent Soviet dissident, author of the Gulag Archipelago |
藻琴山温泉 see styles |
mokotoyamaonsen もことやまおんせん |
(place-name) Mokotoyamaonsen |
藻琴山高原 see styles |
mokotoyamakougen / mokotoyamakogen もことやまこうげん |
(place-name) Mokotoyamakougen |
那加琴が丘 see styles |
nakakotogaoka なかことがおか |
(place-name) Nakakotogaoka |
琴似平和学園 see styles |
kotoniheiwagakuen / kotonihewagakuen ことにへいわがくえん |
(place-name) Kotoniheiwagakuen |
琴平ゴルフ場 see styles |
kotohiragorufujou / kotohiragorufujo ことひらゴルフじょう |
(place-name) Kotohira golf links |
Variations: |
kotoza ことざ |
Lyra (constellation); the Lyre |
琴線に触れる see styles |
kinsennifureru きんせんにふれる |
(exp,v1) (idiom) to strike a chord; to tug at one's heartstrings; to resonate |
チグサ藻琴川 see styles |
chigusamokotogawa チグサもことがわ |
(place-name) Chigusamokotogawa |
Variations: |
yamatogoto やまとごと |
(See 和琴) yamatogoto; wagon; six or seven-stringed native Japanese zither |
山本郡琴丘町 see styles |
yamamotogunkotookamachi やまもとぐんことおかまち |
(place-name) Yamamotogunkotookamachi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "琴" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.