There are 679 total results for your 淵 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
釜乃淵橋 see styles |
kamanofuchibashi かまのふちばし |
(place-name) Kamanofuchibashi |
釜淵ノ滝 see styles |
kamafuchinotaki かまふちのたき |
(personal name) Kamafuchinotaki |
鐘ヶ淵駅 see styles |
kanegafuchieki かねがふちえき |
(st) Kanegafuchi Station |
雄淵雌淵 see styles |
ofuchimefuchi おふちめふち |
(place-name) Ofuchimefuchi |
馬淵史郎 see styles |
mabuchishirou / mabuchishiro まぶちしろう |
(person) Mabuchi Shirou (1955.11.28-) |
馬淵大橋 see styles |
mabechioohashi まべちおおはし |
(place-name) Mabechioohashi |
馬淵川橋 see styles |
mabechigawakyou / mabechigawakyo まべちがわきょう |
(place-name) Mabechigawakyō |
馬淵晴子 see styles |
mabuchiharuko まぶちはるこ |
(person) Mabuchi Haruko (1936.11.2-) |
馬淵澄夫 see styles |
mabuchisumio まぶちすみお |
(person) Mabuchi Sumio |
高瀬文淵 see styles |
takasebunen たかせぶんえん |
(person) Takase Bun'en |
鯉淵学園 see styles |
koibuchigakuen こいぶちがくえん |
(place-name) Koibuchigakuen |
鯉淵年祐 see styles |
koibuchitoshisuke こいぶちとしすけ |
(person) Koibuchi Toshisuke |
鰐ヶ淵橋 see styles |
wanigabuchihashi わにがぶちはし |
(place-name) Wanigabuchihashi |
鰐淵晴子 see styles |
wanibuchiharuko わにぶちはるこ |
(person) Wanibuchi Haruko (1945.4.22-) |
鱒淵ダム see styles |
masubuchidamu ますぶちダム |
(place-name) Masubuchi Dam |
鵜無ケ淵 see styles |
unaigafuchi うないがふち |
(place-name) Unaigafuchi |
鷹巣石淵 see styles |
takanosuishibuchi たかのすいしぶち |
(place-name) Takanosuishibuchi |
鹿淵根川 see styles |
kabuchinegawa かぶちねがわ |
(place-name) Kabuchinegawa |
Variations: |
ensou / enso えんそう |
gathering spot; center; centre |
淵上房太郎 see styles |
fuchigamifusatarou / fuchigamifusataro ふちがみふさたろう |
(person) Fuchigami Fusatarō |
淵田美津雄 see styles |
fuchidamitsuo ふちだみつお |
(person) Fuchida Mitsuo (1902-1976.5.30) |
淵野辺公園 see styles |
fuchinobekouen / fuchinobekoen ふちのべこうえん |
(place-name) Fuchinobe Park |
ドウボン淵 see styles |
doubonbuchi / dobonbuchi ドウボンぶち |
(place-name) Doubonbuchi |
ネアズ海淵 see styles |
neazukaien ネアズかいえん |
(place-name) Nares Deep |
三芳小淵町 see styles |
miyoshikobuchimachi みよしこぶちまち |
(place-name) Miyoshikobuchimachi |
加茂真淵墓 see styles |
kamonomabuchihaka かものまぶちはか |
(place-name) Kamono Mabuchi (grave) |
南清水淵沢 see styles |
minamishimizubuchisawa みなみしみずぶちさわ |
(place-name) Minamishimizubuchisawa |
唐高祖李淵 唐高祖李渊 see styles |
táng gāo zǔ lǐ yuān tang2 gao1 zu3 li3 yuan1 t`ang kao tsu li yüan tang kao tsu li yüan |
Li Yuan (566-635), first Tang emperor Gaozu, reigned 618-626 |
国府町早淵 see styles |
kokufuchouhayabuchi / kokufuchohayabuchi こくふちょうはやぶち |
(place-name) Kokufuchōhayabuchi |
土淵町土淵 see styles |
tsuchibuchichoutsuchibuchi / tsuchibuchichotsuchibuchi つちぶちちょうつちぶち |
(place-name) Tsuchibuchichōtsuchibuchi |
土淵町山口 see styles |
tsuchibuchichouyamaguchi / tsuchibuchichoyamaguchi つちぶちちょうやまぐち |
(place-name) Tsuchibuchichōyamaguchi |
土淵町柏崎 see styles |
tsuchibuchichoukashiwazaki / tsuchibuchichokashiwazaki つちぶちちょうかしわざき |
(place-name) Tsuchibuchichōkashiwazaki |
土淵町栃内 see styles |
tsuchibuchichoutochinai / tsuchibuchichotochinai つちぶちちょうとちない |
(place-name) Tsuchibuchichōtochinai |
土淵町飯豊 see styles |
tsuchibuchichouiitoyo / tsuchibuchichoitoyo つちぶちちょういいとよ |
(place-name) Tsuchibuchichōiitoyo |
壬生東淵田 see styles |
mibuhigashifuchida みぶひがしふちだ |
(place-name) Mibuhigashifuchida |
壬生淵田町 see styles |
mibufuchidachou / mibufuchidacho みぶふちだちょう |
(place-name) Mibufuchidachō |
女夫淵温泉 see styles |
meotobuchionsen めおとぶちおんせん |
(place-name) Meotobuchionsen |
小太郎ヶ淵 see styles |
kotarougafuchi / kotarogafuchi こたろうがふち |
(place-name) Kotarōgafuchi |
小淵沢田代 see styles |
obuchizawatashiro おぶちざわたしろ |
(place-name) Obuchizawatashiro |
岩淵悦太郎 see styles |
iwabuchietsutarou / iwabuchietsutaro いわぶちえつたろう |
(person) Iwabuchi Etsutarō (1905.12.14-1978.5.19) |
旧岩淵水門 see styles |
kyuuiwabuchisuimon / kyuiwabuchisuimon きゅういわぶちすいもん |
(place-name) Kyūiwabuchisuimon |
杖ヶ淵公園 see styles |
jougabuchikouen / jogabuchikoen じょうがぶちこうえん |
(place-name) Jōgabuchi Park |
牛淵団地前 see styles |
ushibuchidanchimae うしぶちだんちまえ |
(place-name) Ushibuchidanchimae |
田淵旧日竹 see styles |
tabuchikyuuhitake / tabuchikyuhitake たぶちきゅうひたけ |
(place-name) Tabuchikyūhitake |
田淵氏庭園 see styles |
tabuchishiteien / tabuchishiteen たぶちしていえん |
(place-name) Tabuchishiteien |
篠ノ井杵淵 see styles |
shinonoikinebuchi しののいきねぶち |
(place-name) Shinonoikinebuchi |
赤羽岩淵駅 see styles |
akabaneiwabuchieki / akabanewabuchieki あかばねいわぶちえき |
(st) Akabaneiwabuchi Station |
馬見塚淵町 see styles |
mamizukafuchimachi まみづかふちまち |
(place-name) Mamizukafuchimachi |
鰐ケ淵水道 see styles |
wanigafuchisuidou / wanigafuchisuido わにがふちすいどう |
(personal name) Wanigafuchisuidō |
鱒淵貯水池 see styles |
masubuchichosuichi ますぶちちょすいち |
(personal name) Masubuchichosuichi |
鳴滝桐ケ淵 see styles |
narutakikirigafuchi なるたききりがふち |
(place-name) Narutakikirigafuchi |
淵嶽山高福寺 see styles |
entakesankoufukuji / entakesankofukuji えんたけさんこうふくじ |
(personal name) Entakesankoufukuji |
ガラテア海淵 see styles |
garateakaien ガラテアかいえん |
(place-name) Galathea Deep |
メテオル海淵 see styles |
meteorukaien メテオルかいえん |
(place-name) Meteor Deep |
上川郡剣淵町 see styles |
kamikawagunkenbuchichou / kamikawagunkenbuchicho かみかわぐんけんぶちちょう |
(place-name) Kamikawagunkenbuchichō |
土淵川放水路 see styles |
tsuchibuchigawahousuiro / tsuchibuchigawahosuiro つちぶちがわほうすいろ |
(place-name) Tsuchibuchigawahousuiro |
壬生東淵田町 see styles |
mibuhigashifuchidachou / mibuhigashifuchidacho みぶひがしふちだちょう |
(place-name) Mibuhigashifuchidachō |
岩淵トンネル see styles |
iwabuchitonneru いわぶちトンネル |
(place-name) Iwabuchi Tunnel |
蜂淵トンネル see styles |
hachibuchitonneru はちぶちトンネル |
(place-name) Hachibuchi Tunnel |
鐘淵化学工場 see styles |
kanebuchikagakukoujou / kanebuchikagakukojo かねぶちかがくこうじょう |
(place-name) Kanebuchikagaku Factory |
鳴滝桐ケ淵町 see styles |
narutakikirigafuchichou / narutakikirigafuchicho なるたききりがふちちょう |
(place-name) Narutakikirigafuchichō |
プラネット海淵 see styles |
puranettokaien プラネットかいえん |
(place-name) Planet Deep |
ホワートン海淵 see styles |
howaatonkaien / howatonkaien ホワートンかいえん |
(place-name) Wharton Deep |
ロマンシュ海淵 see styles |
romanshukaien ロマンシュかいえん |
(place-name) Romanche Gap |
下川淵工業団地 see styles |
shimokawabuchikougyoudanchi / shimokawabuchikogyodanchi しもかわぶちこうぎょうだんち |
(place-name) Shimokawabuchi Industrial Park |
千鳥淵國家公墓 千鸟渊国家公墓 see styles |
qiān niǎo yuān guó jiā gōng mù qian1 niao3 yuan1 guo2 jia1 gong1 mu4 ch`ien niao yüan kuo chia kung mu chien niao yüan kuo chia kung mu |
Chidori ga fuchi, national war cemetery in Tokyo; also called Tomb of the Unknown Soldier |
小淵沢ゴルフ場 see styles |
kobuchizawagorufujou / kobuchizawagorufujo こぶちざわゴルフじょう |
(place-name) Kobuchizawa golf links |
飛鳥稲淵宮殿跡 see styles |
asukainabuchikyuudenato / asukainabuchikyudenato あすかいなぶちきゅうでんあと |
(place-name) Asukainabuchikyūden'ato |
ジェフリース海淵 see styles |
jefuriisukaien / jefurisukaien ジェフリースかいえん |
(place-name) Jeffries Deep |
北巨摩郡小淵沢町 see styles |
kitakomagunkobuchisawachou / kitakomagunkobuchisawacho きたこまぐんこぶちさわちょう |
(place-name) Kitakomagunkobuchisawachō |
深淵に臨むが如し see styles |
shinenninozomugagotoshi しんえんにのぞむがごとし |
(expression) like looking out on an abyss; like standing on the edge of an abyss |
神淵神社の大スギ see styles |
kabuchijinjanooosugi かぶちじんじゃのおおスギ |
(place-name) Great Cedar of Kabuchi Shrine |
チャレンジャー海淵 see styles |
charenjaakaien / charenjakaien チャレンジャーかいえん |
(place-name) Challenger Deep |
ミルウォーキー海淵 see styles |
miruwookiikaien / miruwookikaien ミルウォーキーかいえん |
(place-name) Milwaukee Deep |
千鳥ケ淵戦没者墓苑 see styles |
chidorigafuchisenbotsushaboen ちどりがふちせんぼつしゃぼえん |
(place-name) Chidorigafuchi National Cemetery |
Variations: |
fuchi ふち |
(1) (See 瀬・1) deep pool; deep water; abyss; (2) depths (e.g. of despair, etc.); grip (e.g. of death) |
ケープジョンソン海淵 see styles |
keepujonsonkaien ケープジョンソンかいえん |
(place-name) Cape Johnson Deep |
臨淵羨魚,不如退而結網 临渊羡鱼,不如退而结网 see styles |
lín yuān xiàn yú , bù rú tuì ér jié wǎng lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3 lin yüan hsien yü , pu ju t`ui erh chieh wang lin yüan hsien yü , pu ju tui erh chieh wang |
better to go home and weave a net than to stand by the pond longing for fish (idiom); one should take practical steps to achieve one's aim |
Variations: |
fuchi ふち |
(1) (See 瀬・1) deep pool; deep water; abyss; (2) depths (e.g. of despair); grip (e.g. of death) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 79 results for "淵" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.