I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 1058 total results for your 姫 search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
姫誉衣 see styles |
kiyoi きよい |
(female given name) Kiyoi |
姫谷焼 see styles |
himeyayaki ひめややき |
Himeya ware; Himeya porcelain |
姫越山 see styles |
himegoeyama ひめごえやま |
(personal name) Himegoeyama |
姫路城 see styles |
himejijou / himejijo ひめじじょう |
(place-name) Himeji Castle |
姫路峠 see styles |
himejidao ひめじだお |
(place-name) Himejidao |
姫路市 see styles |
jī lù shì ji1 lu4 shi4 chi lu shih himejishi ひめじし |
Himeji city in Hyōgo prefecture 兵庫縣|兵库县, Japan (place-name) Himeji (city) |
姫路港 see styles |
himejikou / himejiko ひめじこう |
(place-name) Himejikou |
姫路町 see styles |
himejimachi ひめじまち |
(place-name) Himejimachi |
姫路美 see styles |
hiromi ひろみ |
(female given name) Hiromi |
姫路駅 see styles |
himejieki ひめじえき |
(st) Himeji Station |
姫輪子 see styles |
kiwako きわこ |
(female given name) Kiwako |
姫逃池 see styles |
himenogaike ひめのがいけ |
(place-name) Himenogaike |
姫那多 see styles |
hinata ひなた |
(female given name) Hinata |
姫那璃 see styles |
kinari きなり |
(female given name) Kinari |
姫那里 see styles |
hinari ひなり |
(female given name) Hinari |
姫都美 see styles |
hitomi ひとみ |
(female given name) Hitomi |
姫野々 see styles |
himenono ひめのの |
(place-name) Himenono |
姫野木 see styles |
himenogi ひめのぎ |
(surname) Himenogi |
姫雀蜂 see styles |
himesuzumebachi; himesuzumebachi ひめすずめばち; ヒメスズメバチ |
(kana only) Vespa ducalis (species of hornet) |
姫雨燕 see styles |
himeamatsubame; himeamatsubame ひめあまつばめ; ヒメアマツバメ |
(kana only) house swift (Apus nipalensis) |
姫青木 see styles |
himeaoki; himeaoki ひめあおき; ヒメアオキ |
(kana only) Aucuba japonica var. borealis (variety of Japanese laurel) |
姫香奏 see styles |
pikaso ぴかそ |
(female given name) Pikaso |
姫香莉 see styles |
hikari ひかり |
(given name) Hikari |
姫髪山 see styles |
himegamiyama ひめがみやま |
(place-name) Himegamiyama |
姫鶴平 see styles |
mezurudaira めづるだいら |
(place-name) Mezurudaira |
姫麻莉 see styles |
himari ひまり |
(female given name) Himari |
姫黄金 see styles |
himekogane; himekogane ひめこがね; ヒメコガネ |
(kana only) soybean beetle (Anomala rufocuprea) |
姫海亀 see styles |
himeumigame; himeumigame ヒメウミガメ; ひめうみがめ |
(kana only) olive ridley sea turtle (Lepidochelys olivacea); Pacific ridley sea turtle; bastard turtle |
姫風露 see styles |
himefuuro; himefuuro / himefuro; himefuro ヒメフウロ; ひめふうろ |
(kana only) herb-robert (Geranium robertianum); Robert's geranium |
おと姫 see styles |
otohime おとひめ |
(female given name) Otohime |
お姫様 see styles |
ohimesama おひめさま ohiisama / ohisama おひいさま |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (honorific or respectful language) princess; (2) spoiled girl; hothouse flower; (3) glue |
きく姫 see styles |
kikuhime きくひめ |
(female given name) Kikuhime |
みや姫 see styles |
miyabi みやび |
(female given name) Miyabi |
七姫平 see styles |
shichihimetaira しちひめたいら |
(personal name) Shichihimetaira |
万姫子 see styles |
makiko まきこ |
(female given name) Makiko |
万姫愛 see styles |
makia まきあ |
(female given name) Makia |
三三姫 see styles |
misaki みさき |
(female given name) Misaki |
世姫児 see styles |
seiko / seko せいこ |
(female given name) Seiko |
中姫城 see styles |
nakahimegi なかひめぎ |
(place-name) Nakahimegi |
中将姫 see styles |
chuujouhime / chujohime ちゅうじょうひめ |
(personal name) Chuujōhime |
久姫子 see styles |
himeko ひめこ |
(female given name) Himeko |
乙姫岩 see styles |
otohimeiwa / otohimewa おとひめいわ |
(place-name) Otohimeiwa |
乙姫川 see styles |
otohimegawa おとひめがわ |
(place-name) Otohimegawa |
乙姫蝦 see styles |
otohimeebi おとひめえび |
(kana only) banded coral shrimp (Stenopus hispidus); coral banded shrimp; banded boxer shrimp |
五月姫 see styles |
satsuki さつき |
(female given name) Satsuki |
亜咲姫 see styles |
asahi あさひ |
(female given name) Asahi |
亜姫乃 see styles |
akino あきの |
(female given name) Akino |
亜月姫 see styles |
atsuki あつき |
(female given name) Atsuki |
亜琉姫 see styles |
aruki あるき |
(female given name) Aruki |
亞姫羅 see styles |
akira あきら |
(female given name) Akira |
人魚姫 see styles |
marina まりな |
(female given name) Marina |
仁姫奈 see styles |
niina / nina にいな |
(female given name) Niina |
佐保姫 see styles |
sahohime さほひめ |
Saohime; goddess of Spring; (female given name) Sahohime |
佐姫子 see styles |
sakiko さきこ |
(female given name) Sakiko |
佳つ姫 see styles |
katsuki かつき |
(female given name) Katsuki |
依舞姫 see styles |
ibuki いぶき |
(female given name) Ibuki |
倭姫命 see styles |
yamatohimenomikoto やまとひめのみこと |
(person) Yamatohime-no-mikoto |
倭姫宮 see styles |
yamatohimenomiya やまとひめのみや |
(place-name) Yamatohimenomiya |
優姫乃 see styles |
yukino ゆきの |
(female given name) Yukino |
優姫子 see styles |
yukiko ゆきこ |
(female given name) Yukiko |
優姫恵 see styles |
yukie ゆきえ |
(female given name) Yukie |
優姫歩 see styles |
yukiho ゆきほ |
(female given name) Yukiho |
具玉姫 see styles |
kuokki くおっき |
(personal name) Kuokki |
十市姫 see styles |
tochihime とちひめ |
(female given name) Tochihime |
千亜姫 see styles |
chiaki ちあき |
(female given name) Chiaki |
千代姫 see styles |
chiyohime ちよひめ |
(place-name) Chiyohime |
千夜姫 see styles |
chiyaki ちやき |
(female given name) Chiyaki |
千紗姫 see styles |
chisaki ちさき |
(female given name) Chisaki |
友姫乃 see styles |
yukino ゆきの |
(female given name) Yukino |
友姫奈 see styles |
yukina ゆきな |
(female given name) Yukina |
友姫音 see styles |
yukine ゆきね |
(female given name) Yukine |
可愛姫 see styles |
ai あい |
(female given name) Ai |
吸血姫 see styles |
kyuuketsuki / kyuketsuki きゅうけつき |
(slang) (See 吸血鬼) female vampire; vampiress |
吾姫子 see styles |
akiko あきこ |
(female given name) Akiko |
和歌姫 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
咲姫乃 see styles |
sakino さきの |
(female given name) Sakino |
咲姫奈 see styles |
sakina さきな |
(female given name) Sakina |
咲姫子 see styles |
sakiko さきこ |
(female given name) Sakiko |
夏成姫 see styles |
nanahi ななひ |
(female given name) Nanahi |
夏海姫 see styles |
namiki なみき |
(female given name) Namiki |
夏詩姫 see styles |
kashisu かしす |
(female given name) Kashisu |
夕姫奈 see styles |
yukina ゆきな |
(female given name) Yukina |
夕姫子 see styles |
yukiko ゆきこ |
(female given name) Yukiko |
夜叉姫 see styles |
yashahime やしゃひめ |
(female given name) Yashahime |
夜月姫 see styles |
serena せれな |
(female given name) Serena |
夢姫乃 see styles |
yukino ゆきの |
(personal name) Yukino |
奈々姫 see styles |
nanaki ななき |
(female given name) Nanaki |
奈未姫 see styles |
namiki なみき |
(female given name) Namiki |
奈津姫 see styles |
natsuki なつき |
(female given name) Natsuki |
奈那姫 see styles |
nanaki ななき |
(female given name) Nanaki |
妃々姫 see styles |
hibiki ひびき |
(female given name) Hibiki |
妃美姫 see styles |
hibiki ひびき |
(female given name) Hibiki |
実優姫 see styles |
miyuuki / miyuki みゆうき |
(female given name) Miyūki |
実咲姫 see styles |
misaki みさき |
(female given name) Misaki |
実姫子 see styles |
mikiko みきこ |
(female given name) Mikiko |
実姫恵 see styles |
mikie みきえ |
(female given name) Mikie |
実姫與 see styles |
mikiyo みきよ |
(female given name) Mikiyo |
実月姫 see styles |
mizuki みづき |
(female given name) Mizuki |
実有姫 see styles |
miyuki みゆき |
(female given name) Miyuki |
実沙姫 see styles |
misaki みさき |
(female given name) Misaki |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.