There are 987 total results for your ラント search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アイルランドの首相 see styles |
airurandonoshushou / airurandonoshusho アイルランドのしゅしょう |
(exp,n) taoiseach; prime minister of Ireland |
アイルランド共和国 see styles |
airurandokyouwakoku / airurandokyowakoku アイルランドきょうわこく |
Republic of Ireland |
アイルランド自由国 see styles |
airurandojiyuukoku / airurandojiyukoku アイルランドじゆうこく |
(hist) Irish Free State (1922-1937); (place-name) Irish Free State |
ヴァンコートラント see styles |
ankootoranto ヴァンコートラント |
(personal name) Van Cortlandt |
ヴィネルストランド see styles |
rinerusutorando ヴィネルストランド |
(personal name) Winnerstrand |
ウェストモーランド see styles |
uesutomoorando ウエストモーランド |
(place-name) Westmoreland |
ウォーズアイランド see styles |
woozuairando ウォーズアイランド |
(place-name) Ward's Island |
ウッドランドヒルズ see styles |
udorandohiruzu ウッドランドヒルズ |
(place-name) Woodland Hills |
Variations: |
erando; irando エランド; イランド |
eland |
エルズワースランド see styles |
eruzuwaasurando / eruzuwasurando エルズワースランド |
(place-name) Ellsworth Land |
エンダービーランド see styles |
endaabiirando / endabirando エンダービーランド |
(place-name) Enderby Land |
オペラント条件づけ see styles |
operantojoukenzuke / operantojokenzuke オペラントじょうけんづけ |
operant conditioning |
オペラント条件付け see styles |
operantojoukenzuke / operantojokenzuke オペラントじょうけんづけ |
operant conditioning |
オルランドギボンズ see styles |
orurandogibonzu オルランドギボンズ |
(person) Orlando Gibbons |
カークランドレーク see styles |
kaakurandoreeku / kakurandoreeku カークランドレーク |
(place-name) Kirkland Lake |
カンバーランド半島 see styles |
kanbaarandohantou / kanbarandohanto カンバーランドはんとう |
(place-name) Cumberland Peninsula |
カンバーランド山地 see styles |
kanbaarandosanchi / kanbarandosanchi カンバーランドさんち |
(place-name) Cumberland Mountains |
クール・アイランド |
kuuru airando / kuru airando クール・アイランド |
cool island |
グランド・デザイン |
gurando dezain グランド・デザイン |
grand design |
グランド・ホステス |
gurando hosutesu グランド・ホステス |
female airline staff working at airports (wasei: ground hostess) |
グランド・メニュー |
gurando menyuu / gurando menyu グランド・メニュー |
main menu in a restaurant, as opposed to the lunchtime menu |
グランドアイランド see styles |
gurandoairando グランドアイランド |
(place-name) Grand Island |
グラントアダムソン see styles |
gurantoadamuson グラントアダムソン |
(surname) Grant-Adamson |
グラントゥーリズモ see styles |
gurantotoorizumo グラントゥーリズモ |
gran turismo (ita:); GT; high performance car(surname) |
グラントエレメント see styles |
gurantoeremento グラントエレメント |
grant element |
グランドキャニオン see styles |
gurandokyanion グランドキャニオン |
(place-name) Grand Canyon |
グランドケーマン島 see styles |
gurandokeemantou / gurandokeemanto グランドケーマンとう |
(place-name) Grand Cayman (island) |
グランドファイナル see styles |
gurandofainaru グランドファイナル |
grand final |
グランドフィナーレ see styles |
gurandofinaare / gurandofinare グランドフィナーレ |
grand finale |
グランドフォークス see styles |
gurandofookusu グランドフォークス |
(place-name) Grand Forks |
グランドフォールズ see styles |
gurandofooruzu グランドフォールズ |
(place-name) Grand Falls (Canada) |
グランドプレーリー see styles |
gurandopureerii / gurandopureeri グランドプレーリー |
(place-name) Grande Prairie |
グローププランドル see styles |
guroopupurandoru グローププランドル |
(personal name) Grob-Prandl |
クロスランドおやべ see styles |
kurosurandooyabe クロスランドおやべ |
(place-name) Kurosurandooyabe |
クロスリイホランド see styles |
kurosuriihorando / kurosurihorando クロスリイホランド |
(personal name) Crossley-Holland |
コーラルアイランド see styles |
kooraruairando コーラルアイランド |
coral island |
コイン・ランドリー |
koin randorii / koin randori コイン・ランドリー |
laundromat (wasei: coin laundry); laundrette |
サウザンアイランド see styles |
sauzanairando サウザンアイランド |
Thousand Island (dressing) |
サッポロさとらんど see styles |
sapporosatorando サッポロさとらんど |
(place-name) Sapporosatorando |
サンランドゴルフ場 see styles |
sanrandogorufujou / sanrandogorufujo サンランドゴルフじょう |
(place-name) Sunland Golf Links |
シェトランドポニー see styles |
shetorandoponii / shetorandoponi シェトランドポニー |
Shetland pony |
ジュディガーランド see styles |
judigaarando / judigarando ジュディガーランド |
(person) Garland |
ショートランド諸島 see styles |
shootorandoshotou / shootorandoshoto ショートランドしょとう |
(place-name) Shortland (islands) |
シリコンアイランド see styles |
shirikonairando シリコンアイランド |
(place-name) Silicon Island (Kyushu's Silicon Valley) |
スーザンサランドン see styles |
suuzansarandon / suzansarandon スーザンサランドン |
(person) Susan Sarandon |
ストリックランド川 see styles |
sutorikkurandogawa ストリックランドがわ |
(place-name) Strickland (river) |
セーデルマンランド see styles |
seederumanrando セーデルマンランド |
(place-name) Sodermanland (Sweden) |
ディズニィーランド see styles |
dizuniirando / dizunirando ディズニィーランド |
(place-name) Disneyland |
デザイナーブランド see styles |
dezainaaburando / dezainaburando デザイナーブランド |
designer brand |
トロピカルプラント see styles |
toropikarupuranto トロピカルプラント |
tropical plant |
ナショナルブランド see styles |
nashonaruburando ナショナルブランド |
national brand |
なめがわアイランド see styles |
namegawaairando / namegawairando なめがわアイランド |
(place-name) Namegawa island |
ニュー・ジーランド |
niyuu jiirando / niyu jirando ニユー・ジーランド |
(place-name) New Zealand |
ニューイングランド see styles |
nyuuingurando / nyuingurando ニューイングランド |
(place-name) New England (US, Australia) |
ニュージーランド人 see styles |
nyuujiirandojin / nyujirandojin ニュージーランドじん |
New Zealander |
ノーサンバーランド see styles |
noosanbaarando / noosanbarando ノーサンバーランド |
(place-name) Northumberland (UK) |
パイロットプラント see styles |
pairottopuranto パイロットプラント |
pilot plant |
バッチャープラント see styles |
bacchaapuranto / bacchapuranto バッチャープラント |
batcher plant |
ハンガー・プラント |
hangaa puranto / hanga puranto ハンガー・プラント |
hanger plant |
ハンギングプラント see styles |
hangingupuranto ハンギングプラント |
hanging plant |
ヒート・アイランド |
hiito airando / hito airando ヒート・アイランド |
heat island |
ピコデラミランドラ see styles |
pikoderamirandora ピコデラミランドラ |
(surname) Pico della Mirandola |
ビョルンストランド see styles |
byorunsutorando ビョルンストランド |
(personal name) Bjornstrand |
ヒンメルストランド see styles |
hinmerusutorando ヒンメルストランド |
(personal name) Himmelstrand |
ファミリーブランド see styles |
famiriiburando / famiriburando ファミリーブランド |
family brand |
フィッツランドルフ see styles |
fittsurandorufu フィッツランドルフ |
(personal name) Fitzrandolph |
フィンランド共和国 see styles |
finrandokyouwakoku / finrandokyowakoku フィンランドきょうわこく |
Republic of Finland |
フォークランド紛争 see styles |
fookurandofunsou / fookurandofunso フォークランドふんそう |
(hist) Falklands War (1982) |
フォークランド諸島 see styles |
fookurandoshotou / fookurandoshoto フォークランドしょとう |
Falkland Islands; Falklands; (place-name) Falkland Islands |
ブッシュマンランド see styles |
busshumanrando ブッシュマンランド |
(place-name) Bushman Land (South Africa) |
フラーメートランド see styles |
furaameetorando / furameetorando フラーメートランド |
(personal name) Fuller-Maitland |
フランソワオランド see styles |
furansowaorando フランソワオランド |
(person) Francois Hollande |
ブランド・イメージ |
burando imeeji ブランド・イメージ |
brand image |
プラント・オパール |
puranto opaaru / puranto oparu プラント・オパール |
plant opal (opal phytolith) |
ブランドウィンドウ see styles |
burandoindou / burandoindo ブランドウィンドウ |
(computer terminology) branding pane |
ブラントハリネズミ see styles |
burantoharinezumi ブラントハリネズミ |
Brandt's hedgehog (Paraechinus hypomelas) |
プラントレイアウト see styles |
purantoreiauto / purantoreauto プラントレイアウト |
plant layout |
ベステルノルランド see styles |
besuterunorurando ベステルノルランド |
(place-name) Vasternorrland (Sweden) |
ポーランド継承戦争 see styles |
poorandokeishousensou / poorandokeshosenso ポーランドけいしょうせんそう |
(hist) War of the Polish Succession (1733-1735) |
ボクランドラフレネ see styles |
bokurandorafurene ボクランドラフレネ |
(personal name) Vauquelin de la Fresnaye |
マーサーアイランド see styles |
maasaaairando / masaairando マーサーアイランド |
(place-name) Mercer Island |
マーティンランドー see styles |
maatinrandoo / matinrandoo マーティンランドー |
(person) Martin Landau |
マインランド尾去沢 see styles |
mainrandoosarizawa マインランドおさりざわ |
(place-name) Mainrandoosarizawa |
マリーバードランド see styles |
mariibaadorando / maribadorando マリーバードランド |
(place-name) Marie Byrd Land |
ミッテルラント運河 see styles |
mitterurantounga / mitterurantonga ミッテルラントうんが |
(place-name) Mittelland Kanal |
メチルコラントレン see styles |
mechirukorantoren メチルコラントレン |
{chem} methylcholanthrene |
モンブラントンネル see styles |
monburantonneru モンブラントンネル |
(place-name) Mont Blanc Tunnel |
よみうりランドまえ see styles |
yomiurirandomae よみうりランドまえ |
(place-name) Yomiuri Land Mae |
リンデンストランド see styles |
rindensutorando リンデンストランド |
(personal name) Lindenstrand |
ロード・アイランド |
roodo airando ロード・アイランド |
Rhode Island |
ローランドジョフィ see styles |
roorandojofi ローランドジョフィ |
(person) Roland Joffe |
ローランドラッスス see styles |
roorandorassusu ローランドラッスス |
(person) Roland de Lassus |
ロング・アイランド |
rongu airando ロング・アイランド |
(place-name) Long Island |
ロングアイランド島 see styles |
ronguairandotou / ronguairandoto ロングアイランドとう |
(place-name) Long Island |
ロングアイランド湾 see styles |
ronguairandowan ロングアイランドわん |
(place-name) Long Island Sound |
伊豆天城ハイランド see styles |
izuamagihairando いずあまぎハイランド |
(place-name) Izuamagi highland |
南箱根ダイヤランド see styles |
minamihakonedaiyarando みなみはこねダイヤランド |
(place-name) Minamihakonedaiyarando |
富士急ハイランド駅 see styles |
fujikyuuhairandoeki / fujikyuhairandoeki ふじきゅうハイランドえき |
(st) Fujikyū Highland Station |
平尾台マルワランド see styles |
hiraodaimaruwarando ひらおだいマルワランド |
(place-name) Hiraodaimaruwarando |
日本ランドゴルフ場 see styles |
nihonrandogorufujou / nihonrandogorufujo にほんランドゴルフじょう |
(place-name) Nohonrando Golf Links |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.