Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1484 total results for your ビン search in the dictionary. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

フェービング

see styles
 feebingu
    フェービング
(personal name) Fabing

プラスモヒン

see styles
 purasumohin
    プラスモヒン
(personal name) Plasmochin

フラビン酵素

see styles
 furabinkouso / furabinkoso
    フラビンこうそ
flavin enzyme; flavoenzyme

フリッピング

see styles
 furippingu
    フリッピング
(1) (See ザッピング) zapping (through TV channels); channel surfing; (2) {chem} (See 環反転) flipping; ring inversion; (3) {fish} flipping (casting technique); (personal name) Flipping

ヘッドスピン

see styles
 heddosupin
    ヘッドスピン
headspin

ベビーピンク

see styles
 bebiipinku / bebipinku
    ベビーピンク
baby pink

ヘモグロビン

see styles
 hemogurobin
    ヘモグロビン
hemoglobin; haemoglobin

ベランピング

see styles
 beranpingu
    ベランピング
camping on one's balcony (or roof terrace, etc.) (wasei: veran(da) (cam)ping)

ペルブーヒン

see styles
 perubuuhin / perubuhin
    ペルブーヒン
(personal name) Pervukhin

ポップヒント

see styles
 poppuhinto
    ポップヒント
(computer terminology) mouse-over explanation (wasei: pop hint); pop-up explanation; what's this tip

ボビンレース

see styles
 bobinreesu
    ボビンレース
bobbin lace

ホマトロピン

see styles
 homatoropin
    ホマトロピン
homatropine

ボロニーヒン

see styles
 boroniihin / boronihin
    ボロニーヒン
(personal name) Voronikhin

マッカルピン

see styles
 makkarupin
    マッカルピン
(surname) McAlpine

マンソンヒン

see styles
 mansonhin
    マンソンヒン
(personal name) Manson-Hing

ミオグロビン

see styles
 miogurobin
    ミオグロビン
myoglobin

メンタンピン

see styles
 mentanpin
    メンタンピン
{mahj} (See 立直・リーチ・1,断ヤオ・タンヤオ,平和・ピンフ,役・やく・4) combination of rīchi, tanyao, and pinfu (common trio of yaku) (chi:)

モジューヒン

see styles
 mojuuhin / mojuhin
    モジューヒン
(personal name) Mosjōkine

ラピンスキー

see styles
 rapinsukii / rapinsuki
    ラピンスキー
(personal name) Lapinskii

リピンスキー

see styles
 ripinsukii / ripinsuki
    リピンスキー

More info & calligraphy:

Lipinski
(personal name) Lipinski

リファンピン

see styles
 rifanpin
    リファンピン
(See リファンピシン) rifampin; rifampicin

リポトロピン

see styles
 ripotoropin
    リポトロピン
lipotropin; lipotrophin

リボフラビン

see styles
 ribofurabin
    リボフラビン
{chem} (See ビタミンB2) riboflavin

リボルビング

see styles
 riborubingu
    リボルビング
revolving

リューピング

see styles
 ryuupingu / ryupingu
    リューピング
(personal name) Ruping

ルービンソン

see styles
 ruubinson / rubinson
    ルービンソン
(surname) Rubinson

ルイビンスク

see styles
 ruibinsuku
    ルイビンスク
(place-name) Rybinsk

ルビンジャー

see styles
 rubinjaa / rubinja
    ルビンジャー
(personal name) Rubinger

レービンダー

see styles
 reebindaa / reebinda
    レービンダー
(personal name) Rehbinder

レビンスキー

see styles
 rebinsukii / rebinsuki
    レビンスキー
(personal name) Levinskii

レビンソール

see styles
 rebinsooru
    レビンソール
(personal name) Levinthal

ローズピンク

see styles
 roozupinku
    ローズピンク
rose pink

ログキャビン

see styles
 rogukyabin
    ログキャビン
log cabin

ロビンクック

see styles
 robinkukku
    ロビンクック
(person) Robin Cook

ロビンズビル

see styles
 robinzubiru
    ロビンズビル
(place-name) Robbinsville

ロビンフッド

see styles
 robinfuddo
    ロビンフッド
(person) Robin Hood

ロビンベール

see styles
 robinbeeru
    ロビンベール
(place-name) Robinvale

上の黒ビンガ

see styles
 kaminokurobinga
    かみのくろビンガ
(place-name) Kaminokurobinga

下の黒ビンガ

see styles
 shimonokurobinga
    しものくろビンガ
(place-name) Shimonokurobinga

反動タービン

see styles
 handoutaabin / handotabin
    はんどうタービン
reaction turbine

大タテガビン

see styles
 ootategabin
    おおタテガビン
(place-name) Ootategabin

Variations:
擯斥
ひん斥

 hinseki
    ひんせき
(noun, transitive verb) rejection; ostracism

Variations:
瀕死
ひん死

 hinshi
    ひんし
(noun - becomes adjective with の) (on the) verge of death

石焼ビビンバ

see styles
 ishiyakibibinba
    いしやきビビンバ
stone-roasted bibimbap; Korean style rice (bibimbap) heated in a stone pot

Variations:
紊乱
びん乱

 binran; bunran(紊乱)
    びんらん; ぶんらん(紊乱)
(n,vs,vt,vi) disorder; confusion; disturbance (of order, peace, etc.); corruption (e.g. of public morals)

蒸気タービン

see styles
 joukitaabin / jokitabin
    じょうきタービン
steam turbine

Variations:
薬瓶
薬ビン

 kusuribin; yakubin
    くすりびん; やくびん
medicine bottle; vial

衝動タービン

see styles
 shoudoutaabin / shodotabin
    しょうどうタービン
impulse turbine

衝撃タービン

see styles
 shougekitaabin / shogekitabin
    しょうげきタービン
(rare) (See 衝動タービン) impulse turbine

風力タービン

see styles
 fuuryokutaabin / furyokutabin
    ふうりょくタービン
wind turbine; windmill

反ダンピング

see styles
 handanpingu
    はんダンピング
(n,adj-f) antidumping

ピン・コネクタ

 pin konekuta
    ピン・コネクタ
(computer terminology) pin connector

ピン・ジャック

 pin jakku
    ピン・ジャック
(computer terminology) pin jack

ピン・フィード

 pin fiido / pin fido
    ピン・フィード
(computer terminology) pin feed

ピンカリベツ川

see styles
 pinkaribetsugawa
    ピンカリベツがわ
(place-name) Pinkaribetsugawa

ピンキショビチ

see styles
 pinkishobichi
    ピンキショビチ
(surname) Pinksevich

ピンク・カラー

 pinku karaa / pinku kara
    ピンク・カラー
(noun - becomes adjective with の) (1) pink-collar (i.e. service-industry worker); (exp,n) (2) pink colour; pink color

ピンク・サロン

 pinku saron
    ピンク・サロン
nightclub with hostesses (wasei: pink salon); risque bar; dubious nightclub

ピンク・ノイズ

 pinku noizu
    ピンク・ノイズ
pink noise

ピンク・ムード

 pinku muudo / pinku mudo
    ピンク・ムード
pink mood; sexually charged atmosphere

ピンクッション

see styles
 pinkusshon
    ピンクッション
pincushion

ピンクニービル

see styles
 pinkuniibiru / pinkunibiru
    ピンクニービル
(place-name) Pinckneyville

ピンクフロイド

see styles
 pinkufuroido
    ピンクフロイド
(group) Pink Floyd

ビンクリスチン

see styles
 binkurisuchin
    ビンクリスチン
vincristine

ピンクレディー

see styles
 pinkuredii / pinkuredi
    ピンクレディー
pink lady

ビンケルリート

see styles
 binkeruriito / binkerurito
    ビンケルリート
(personal name) Winkelried

ビンゴ・ゲーム

 bingo geemu
    ビンゴ・ゲーム
bingo game

びんご運動公園

see styles
 bingoundoukouen / bingondokoen
    びんごうんどうこうえん
(place-name) Bingo Athletics Park

ピンストライプ

see styles
 pinsutoraipu
    ピンストライプ
pinstripe (esp. freehand art)

ビンスワンガー

see styles
 binsuwangaa / binsuwanga
    ビンスワンガー
(surname) Binswanger

Variations:
びんた
ぴんた

 binta; pinta
    びんた; ぴんた
(noun/participle) slap in the face; slap on the cheek

ヒンターライン

see styles
 hintaarain / hintarain
    ヒンターライン
(place-name) Hinterrhein

ヒンターランド

see styles
 hintaarando / hintarando
    ヒンターランド
hinterland (ger:)

ビンチェンツォ

see styles
 binchentso
    ビンチェンツォ
(personal name) Vincenzo

ピンチバッター

see styles
 pinchibattaa / pinchibatta
    ピンチバッター
(baseb) (obscure) pinch batter

ピンチヒッター

see styles
 pinchihittaa / pinchihitta
    ピンチヒッター
pinch hitter

ピンチランナー

see styles
 pinchirannaa / pinchiranna
    ピンチランナー
pinch runner

ビンツィンガー

see styles
 bintsungaa / bintsunga
    ビンツィンガー
(personal name) Winzinger

ビンテルニッツ

see styles
 binterunittsu
    ビンテルニッツ
(personal name) Winternitz

ヒンデンブルク

see styles
 hindenburugu
    ヒンデンブルグ
(personal name) Hindenburg

ピント・ガラス

 pinto garasu
    ピント・ガラス
(1) ground glass (dut: brandpunt glas); (2) focusing screen; focussing screen

ピント・グラス

 pinto gurasu
    ピント・グラス
(1) ground glass (dut: brandpunt glas); (2) focusing screen; focussing screen

ピント・ビーン

 pinto biin / pinto bin
    ピント・ビーン
pinto bean

ピント・リング

 pinto ringu
    ピント・リング
focusing ring

Variations:
ピンと
ぴんと

 pinto; pinto
    ピンと; ぴんと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ピンと張る) tightly; tautly; tensely; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ピンと立てる) (springing, straightening) up; suddenly; with a jerk; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (See ピンとくる・1) intuitively; instinctively; immediately; (adverb) (4) (onomatopoeic or mimetic word) with a burst; with a crack; with a snap; with a twang

ピントがずれる

see styles
 pintogazureru
    ピントがずれる
(exp,v1) (1) to be out of focus; (2) to be off the point (e.g. of a plan); to have not got the point

ピントが外れる

see styles
 pintogahazureru
    ピントがはずれる
(v1,exp) (1) to be out of focus; (v1,exp) (2) to be off the point; to not have got the point

ヒンナーウィー

see styles
 hinnaaii / hinnai
    ヒンナーウィー
(personal name) Hinnawi

ぴんぴんころり

see styles
 pinpinkorori
    ぴんぴんころり
(exp,n) staying healthy until old age, then dying painlessly

ビンブラスチン

see styles
 binburasuchin
    ビンブラスチン
vinblastine

ヒンプンクサシ

see styles
 hinpunkusashi
    ヒンプンクサシ
(place-name) Hinpunkusashi

ヒンメルブラウ

see styles
 hinmeruburau
    ヒンメルブラウ
(personal name) Himmelblau

Variations:
ぴん札
ピン札

 pinsatsu(pin札); pinsatsu(pin札)
    ぴんさつ(ぴん札); ピンさつ(ピン札)
(colloquialism) crisp, unwrinkled banknote

アーカイビング

see styles
 aakaibingu / akaibingu
    アーカイビング
{comp} archiving

アカショウビン

see styles
 akashoubin / akashobin
    アカショウビン
(kana only) ruddy kingfisher (Halcyon coromanda)

アクリフラビン

see styles
 akurifurabin
    アクリフラビン
acriflavine

アスコルビン酸

see styles
 asukorubinsan
    アスコルビンさん
{biochem} ascorbic acid

アルトルッピン

see styles
 arutoruppin
    アルトルッピン
(place-name) Alt Ruppin

イツハクラビン

see styles
 itsuhakurabin
    イツハクラビン
(person) Yitzhak Rabin

ウリュピンスク

see styles
 uryupinsuku
    ウリュピンスク
(place-name) Uryupinsk (Russia)

<12345678910...>

This page contains 100 results for "ビン" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary