I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 4312 total results for your らん search in the dictionary. I have created 44 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オンランプ see styles |
onranpu オンランプ |
on-ramp |
カーランタ see styles |
kaaranta / karanta カーランタ |
(personal name) Karantha |
カーラント see styles |
gaarando / garando ガーランド |
(place-name) Garland |
ガウランド see styles |
gaurando ガウランド |
(personal name) Gowland |
カシグラン see styles |
kashiguran カシグラン |
(place-name) Casiguran |
カステラン see styles |
kasuteran カステラン |
Castelão (wine grape variety) (por:); (personal name) Castellan |
ガスパラン see styles |
gasuparan ガスパラン |
(personal name) Gasparin |
ガスランプ see styles |
gasuranpu ガスランプ |
gas lamp |
カゾーラン see styles |
kazooran カゾーラン |
(personal name) Cazauran |
カタマラン see styles |
katamaran カタマラン |
catamaran |
カタラン語 see styles |
katarango カタランご |
(See カタルーニャ語) Catalan (language) |
カトランバ see styles |
katoranba カトランバ |
(place-name) Quathlamba |
カネラン峠 see styles |
kanerantouge / kanerantoge カネランとうげ |
(place-name) Kanerantōge |
カマラン島 see styles |
kamarantou / kamaranto カマランとう |
(place-name) Kamaran (island) |
カムラン湾 see styles |
kamuranwan カムランわん |
(place-name) Cam Ranh Bay |
カランコエ see styles |
karankoe カランコエ |
kalanchoe (esp. species Kalanchoe blossfeldiana) (lat:) |
カランゴラ see styles |
karangora カランゴラ |
(place-name) Carangola |
カランジャ see styles |
karanja カランジャ |
(personal name) Karanja |
カランダイ see styles |
garantai ガランタイ |
(personal name) Galantay |
カランタン see styles |
karantan カランタン |
(place-name) Carentan |
ガランダ池 see styles |
garandaike ガランダいけ |
(place-name) Garandaike |
がらんどう see styles |
garandou / garando がらんどう |
(adj-no,adj-na,n) empty; hollow; bare; vacant; deserted |
ガランボス see styles |
garanbosu ガランボス |
(personal name) Galambos |
ガラン沢川 see styles |
garansawagawa ガランさわがわ |
(place-name) Garansawagawa |
カルボラン see styles |
karuboran カルボラン |
{chem} carborane |
ガンブラン see styles |
ganburan ガンブラン |
(personal name) Gamblin |
かんらん岩 see styles |
kanrangan かんらんがん |
peridotite |
かんらん石 see styles |
kanranseki かんらんせき |
olivine; peridot |
キーラント see styles |
kiiranto / kiranto キーラント |
(personal name) Kielland |
キストラン see styles |
kisutoran キストラン |
(place-name) Kistrand |
キベルラン see styles |
kiberuran キベルラン |
(personal name) Kiberlain |
キャプラン see styles |
kyapuran キャプラン |
(personal name) Caplan; Kaplan |
ギャランス see styles |
gyaransu ギャランス |
More info & calligraphy: Garance |
ギャランタ see styles |
gyaranta ギャランタ |
(personal name) Galanter |
ギャラント see styles |
gyaranto ギャラント |
(personal name) Gallant |
キャロラン see styles |
kyaroran キャロラン |
More info & calligraphy: Carolann |
キランソウ see styles |
kiransou / kiranso キランソウ |
(kana only) creeping bugleweed (Ajuga decumbens) |
クープラン see styles |
kuupuran / kupuran クープラン |
(surname) Couperin |
クーラント see styles |
kuuranto / kuranto クーラント |
courante (fre:); (personal name) Courant |
グアランダ see styles |
guaranda グアランダ |
(place-name) Guaranda (Ecuador) |
クインラン see styles |
kuinran クインラン |
More info & calligraphy: Quinlan |
グラスラン see styles |
gurasuran グラスラン |
(personal name) Graslin |
クラランス see styles |
kuraransu クラランス |
(personal name) Clarins |
クラングル see styles |
kuranguru クラングル |
(personal name) Crangle |
クランコー see styles |
kurankoo クランコー |
(personal name) Cranko |
グランサー see styles |
guransaa / guransa グランサー |
(personal name) Gruenther |
グランサム see styles |
guransamu グランサム |
More info & calligraphy: Grantham |
クランシー see styles |
kuranshii / kuranshi クランシー |
More info & calligraphy: Clancy |
グランジェ see styles |
guranjie グランジエ |
(personal name) Grangier |
クランタン see styles |
kurantan クランタン |
(place-name) Kelantan |
クランチー see styles |
kuranchii / kuranchi クランチー |
(adjectival noun) crunchy |
グランディ see styles |
gurandi グランディ |
More info & calligraphy: Grundy |
グランデス see styles |
gurandesu グランデス |
(personal name) Grandes |
グランデ島 see styles |
gurandetou / gurandeto グランデとう |
(place-name) Ilha Grande (island) |
グランデ川 see styles |
gurandegawa グランデがわ |
(place-name) Grande (river) |
グランデ湖 see styles |
gurandeko グランデこ |
(place-name) Salinas Grandes (lake) |
グランデ湾 see styles |
gurandewan グランデわん |
(place-name) Bahia Grande |
グランドラ see styles |
gurandora グランドラ |
(place-name) Grandola |
クラントン see styles |
guranton グラントン |
More info & calligraphy: Clanton |
グランド川 see styles |
gurandogawa グランドがわ |
(place-name) Grand (river) |
グランド湖 see styles |
gurandoko グランドこ |
(place-name) Grand Lake |
グランパス see styles |
guranpasu グランパス |
(rare) (See シャチ・1) orca (Orcinus orca); killer whale; grampus |
グランバホ see styles |
guranbaho グランバホ |
(place-name) Gran Bajo |
グランバル see styles |
guranbaru グランバル |
(personal name) Grandval; Granval |
グランビー see styles |
guranbii / guranbi グランビー |
(place-name) Granby (Canada) |
グランビル see styles |
guranbiru グランビル |
More info & calligraphy: Granville |
グランブラ see styles |
guranbura グランブラ |
(personal name) Grimblat |
グランプリ see styles |
guranpuri グランプリ |
Grand Prix (fre:) |
クランブル see styles |
kuranburu クランブル |
{food} crumble |
グランベル see styles |
guranberu グランベル |
(personal name) Granvelle |
クランペン see styles |
kuranpen クランペン |
(personal name) Krampen |
グランボア see styles |
guranboa グランボア |
(personal name) Grandbois |
グランポポ see styles |
guranpopo グランポポ |
(place-name) Grand Popo |
クランポン see styles |
kuranpon クランポン |
crampon (fre:) |
クランマー see styles |
kuranmaa / kuranma クランマー |
(personal name) Cranmer; Klammer |
クルタラン see styles |
kurutaran クルタラン |
(place-name) Kurtalan |
グルムラン see styles |
gurumuran グルムラン |
(personal name) Gourmelin |
クレランス see styles |
kureransu クレランス |
(personal name) Clarence |
クレランド see styles |
kurerando クレランド |
More info & calligraphy: Cleland |
グログラン see styles |
guroguran グログラン |
grosgrain (silk or silk-like fabric) (fre: gros-grain) |
クロコラン see styles |
kurokoran クロコラン |
(place-name) Clocolan |
クンブラン see styles |
kunburan クンブラン |
(place-name) Cwmbran (UK) |
ケアプラン see styles |
keapuran ケアプラン |
care plan |
ケックラン see styles |
kekkuran ケックラン |
(personal name) Koechlin |
ゲランジェ see styles |
geranje ゲランジェ |
(personal name) Gueranger |
ケルブラン see styles |
geruburan ゲルブラン |
(personal name) Gelbrun |
ゲルラント see styles |
geruranto ゲルラント |
(personal name) Gorland |
コーコラン see styles |
kookoran コーコラン |
More info & calligraphy: Corcoran |
コーデラン see styles |
kooderan コーデラン |
(place-name) Cauderan |
ゴーランド see styles |
goorando ゴーランド |
(personal name) Gowland |
こけいらん see styles |
kokeiran / kokeran こけいらん |
(kana only) Oreorchis patens (species of orchid) |
ゴスプラン see styles |
gosupuran ゴスプラン |
(hist) Gosplan (rus:); State Planning Committee (Soviet Union) |
コックラン see styles |
kokkuran コックラン |
(personal name) Cochrane |
ゴトランド see styles |
gotorando ゴトランド |
(place-name) Gotland (Sweden) |
コプランズ see styles |
kopuranzu コプランズ |
(personal name) Coplans |
ゴブラン織 see styles |
goburanori ゴブランおり |
Gobelins tapestry |
コランジュ see styles |
koranju コランジュ |
(personal name) Collange |
ゴランソン see styles |
goranson ゴランソン |
(surname) Goranson |
コランダー see styles |
korandaa / koranda コランダー |
colander; strainer; sieve |
コランダム see styles |
korandamu コランダム |
corundum |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.