There are 1912 total results for your っち search in the dictionary. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
バッチ・グー |
bacchi guu / bacchi gu バッチ・グー |
(interjection) just right!; excellent! |
ハッチェット see styles |
hacchetto ハッチェット |
(personal name) Hatchett |
バッチコーイ see styles |
bacchikooi バッチコーイ |
(interjection) (slang) (kana only) I'm ready!; Bring it on! |
バッチサイズ see styles |
bacchisaizu バッチサイズ |
batch size |
バッチジョブ see styles |
bacchijobu バッチジョブ |
(computer terminology) batch job |
パッチテスト see styles |
pacchitesuto パッチテスト |
patch test |
ハッチバック see styles |
hacchibakku ハッチバック |
hatchback |
はっちゃける see styles |
hacchakeru はっちゃける |
(v1,vi) (colloquialism) to make merry and forget one's troubles; to do as one pleases |
ばっちょう笠 see styles |
bacchougasa; bacchougasa / bacchogasa; bacchogasa ばっちょうがさ; バッチョウガサ |
conical bamboo hat |
パッチレベル see styles |
pacchireberu パッチレベル |
(computer terminology) patch level |
パッチワーク see styles |
pacchiwaaku / pacchiwaku パッチワーク |
patchwork |
ハッチングズ see styles |
hacchinguzu ハッチングズ |
(personal name) Hutchings |
ハッチンソン see styles |
hacchinson ハッチンソン |
More info & calligraphy: Hutchinson |
パッチン止め see styles |
pacchindome パッチンどめ |
triangular hairpin |
パッチン留め see styles |
pacchindome パッチンどめ |
triangular hairpin |
ハッチ定義表 see styles |
hacchiteigihyou / hacchitegihyo ハッチていぎひょう |
{comp} hatch table |
バトンタッチ see styles |
batontacchi バトンタッチ |
(noun/participle) baton pass (wasei: baton touch) |
パリ・マッチ |
pari macchi パリ・マッチ |
(wk) Paris Match (magazine) |
ビスカッチャ see styles |
bisukaccha ビスカッチャ |
viscacha (rodents of two genera: Lagidium and Lagostomus) |
ピッチアウト see styles |
picchiauto ピッチアウト |
(noun/participle) {baseb} pitchout |
ピッチカート see styles |
picchikaato / picchikato ピッチカート |
(music) pizzicato (ita:) |
ピッチゲージ see styles |
picchigeeji ピッチゲージ |
pitch gauge |
ヒッチコック see styles |
hicchikokku ヒッチコック |
More info & calligraphy: Hitchcock |
ヒッチハイク see styles |
hicchihaiku ヒッチハイク |
(noun/participle) hitch-hike; hitchhiking |
ピッチパイプ see styles |
picchipaipu ピッチパイプ |
pitch pipe |
ピッチョーリ see styles |
picchoori ピッチョーリ |
(personal name) Piccioli |
ヒッチングズ see styles |
hicchinguzu ヒッチングズ |
(personal name) Hitchings |
ヒブディッチ see styles |
hibudicchi ヒブディッチ |
(personal name) Hebditch |
ピン・バッチ |
pin bacchi ピン・バッチ |
lapel pin; pin badge |
ファリナッチ see styles |
farinacchi ファリナッチ |
(personal name) Farinacci; Farinati |
フィッチェン see styles |
ficchen フィッチェン |
(personal name) Fitchen |
フィボナッチ see styles |
fibonacchi フィボナッチ |
(personal name) Fibonacci |
フェッチャー see styles |
fecchaa / feccha フェッチャー |
(personal name) Fetscher |
フォカッチャ see styles |
fokaccha フォカッチャ |
{food} focaccia (ita:) |
ブッチャート see styles |
bucchaado / bucchado ブッチャード |
(personal name) Butchart |
ぶっちゃける see styles |
bucchakeru ぶっちゃける |
(transitive verb) (colloquialism) to speak frankly; to put things bluntly |
ブラウヒッチ see styles |
burauhicchi ブラウヒッチ |
(personal name) Brauchitsch |
フリッチナー see styles |
furicchinaa / furicchina フリッチナー |
(personal name) Fritschner |
フリッチョフ see styles |
furicchofu フリッチョフ |
(personal name) Fritjof |
フリドビッチ see styles |
furidobicchi フリドビッチ |
(surname) Fridovich |
プリフェッチ see styles |
purifecchi プリフェッチ |
{comp} prefetch |
フレッチャー see styles |
furecchaa / fureccha フレッチャー |
More info & calligraphy: Fletcher |
ペアウォッチ see styles |
peawocchi ペアウォッチ |
his-and-her watches; pair watches; couple watch set |
ペスタロッチ see styles |
pesutarocchi ペスタロッチ |
(personal name) Pestalozzi |
ペッチャブン see styles |
pecchabun ペッチャブン |
(place-name) Phetchabun |
ベッチャリ川 see styles |
beccharigawa ベッチャリがわ |
(place-name) Beccharigawa |
ぺっちゃんこ see styles |
pecchanko ぺっちゃんこ |
(adj-na,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crushed flat; flattened; squashed; flat-topped; (2) (colloquialism) (manga slang) flat-chested girl; (3) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a sticky rice cake sticking to something |
ペティビッチ see styles |
petibicchi ペティビッチ |
(surname) Petievich |
ヘムステッチ see styles |
hemusutecchi ヘムステッチ |
hemstitch |
ベルトルッチ see styles |
berutorucchi ベルトルッチ |
(personal name) Bertolucci |
ペルリッチャ see styles |
peruriccha ペルリッチャ |
(personal name) Pelliccia |
ホーウィッチ see styles |
hooicchi ホーウィッチ |
(personal name) Horwich |
ホイッチャー see styles |
hoicchaa / hoiccha ホイッチャー |
(personal name) Whitcher |
ポゴレリッチ see styles |
pogorericchi ポゴレリッチ |
(surname) Pogorelich |
ボッカッチョ see styles |
bokkaccho ボッカッチョ |
(personal name) Boccaccio |
ホッチキス玉 see styles |
hocchikisutama ホッチキスたま |
staple (for a stapler) |
ホッチキス芯 see styles |
hocchikisushin ホッチキスしん |
staple (for a stapler) |
ホッチキス針 see styles |
hocchikisuhari ホッチキスはり |
staple (for a stapler) |
ボッチチェリ see styles |
bocchicheri ボッチチェリ |
(personal name) Botticelli |
ボッチョーニ see styles |
bocchooni ボッチョーニ |
(surname) Boccioni |
ホットハッチ see styles |
hottohacchi ホットハッチ |
hot hatch (car) |
マーレビッチ see styles |
maarebicchi / marebicchi マーレビッチ |
(surname) Malevich |
マイロビッチ see styles |
mairobicchi マイロビッチ |
(personal name) Meirovitch |
マカッチャン see styles |
makacchan マカッチャン |
(surname) McCutchan; McCutcheon |
マグウィッチ see styles |
maguicchi マグウィッチ |
(personal name) Magwitch |
マコービッチ see styles |
makoobicchi マコービッチ |
(personal name) Makowicz |
マツケビッチ see styles |
matsukebicchi マツケビッチ |
(surname) Matskevich |
マッチプレー see styles |
macchipuree マッチプレー |
match play |
マッチポンプ see styles |
macchiponpu マッチポンプ |
(noun/participle) stirring up trouble to get credit from the solution (wasei: match pump, i.e. lighting a match and then putting it out with a water pump) |
マッチ演算子 see styles |
macchienzanshi マッチえんざんし |
{comp} match(ing) operator |
マッテウッチ see styles |
matteuchi マッテウッチ |
(personal name) Matteucci |
マルケビッチ see styles |
marukebicchi マルケビッチ |
(surname) Malkevich |
マルコビッチ see styles |
marukobicchi マルコビッチ |
(surname) Markovic |
マルチタッチ see styles |
maruchitacchi マルチタッチ |
{comp} multi-touch (e.g. screen) |
マルトゥッチ see styles |
marutotocchi マルトゥッチ |
(personal name) Martucci |
マンディッチ see styles |
mandicchi マンディッチ |
(personal name) Mandich |
ミクロシッチ see styles |
mikuroshicchi ミクロシッチ |
(personal name) Miklosic; Miklosii |
ミッチェナー see styles |
micchenaa / micchena ミッチェナー |
(personal name) Michener |
ミッチェル山 see styles |
miccherusan ミッチェルさん |
(place-name) Mount Mitchell |
ミヤトビッチ see styles |
miyatobicchi ミヤトビッチ |
(personal name) Mijatovic |
ミロセビッチ see styles |
mirosebicchi ミロセビッチ |
(personal name) Milosevic |
みんなぼっち see styles |
minnabocchi みんなぼっち |
(expression) (joc) (See ぼっち・2) (being) alone together |
ムッチョーリ see styles |
mucchoori ムッチョーリ |
(personal name) Muccioli |
メサロビッチ see styles |
mesarobicchi メサロビッチ |
(personal name) Mesarovic |
モイセビッチ see styles |
moisebicchi モイセビッチ |
(surname) Moisevich |
もういっちょ see styles |
mouiccho / moiccho もういっちょ |
(expression) (colloquialism) (from もう一度) (See もう一度・もういちど) once more; again |
モッチョム岳 see styles |
mocchomudake モッチョムだけ |
(place-name) Mocchomudake |
ユトケビッチ see styles |
yutokebicchi ユトケビッチ |
(surname) Yutkevich |
ライトタッチ see styles |
raitotacchi ライトタッチ |
light touch |
ラビノビッチ see styles |
rabinobicchi ラビノビッチ |
(surname) Rabinovich; Rabinowitch |
ラフスケッチ see styles |
rafusukecchi ラフスケッチ |
rough sketch |
ラマッチーニ see styles |
ramacchiini / ramacchini ラマッチーニ |
(personal name) Ramazzini |
ランコビッチ see styles |
rankobicchi ランコビッチ |
(personal name) Rankovic |
リッチウッド see styles |
ricchiudo リッチウッド |
(place-name) Richiwood |
リッチウティ see styles |
ricchiuti リッチウティ |
(personal name) Ricciuti |
リッチオーニ see styles |
ricchiooni リッチオーニ |
(personal name) Liccioni |
リッチモンド see styles |
ricchimondo リッチモンド |
More info & calligraphy: Richmond |
リッチャヴィ see styles |
ricchari リッチャヴィ |
(personal name) Licchavi |
リッチョーネ see styles |
ricchoone リッチョーネ |
(place-name) Riccione (Italy) |
リッチョーリ see styles |
ricchoori リッチョーリ |
(personal name) Riccioli |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.