There are 1229 total results for your ずぶ search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ファットスプレッド see styles |
fattosupureddo ファットスプレッド |
fat spread |
フィゲレスフェレル see styles |
figeresufereru フィゲレスフェレル |
(personal name) Figueres Ferrer |
フォーンスブラウン see styles |
foonsuburaun フォーンスブラウン |
(personal name) Faunce-Brown |
フォスフォリラーゼ see styles |
fosuforiraaze / fosuforiraze フォスフォリラーゼ |
phosphorylase |
フォックスフェイス see styles |
fokkusufeisu / fokkusufesu フォックスフェイス |
(1) nipplefruit (Solanum mammosum) (eng: foxface); apple of Sodom; titty fruit; cow's udder; (2) foxface (Siganus vulpinus); fox face; fox-face |
フニングスプロイト see styles |
funingusupuroito フニングスプロイト |
(place-name) Heuningspruit |
プリント・スプーラ |
purinto supuura / purinto supura プリント・スプーラ |
(computer terminology) print spooler |
プリント・スプール |
purinto supuuru / purinto supuru プリント・スプール |
(computer terminology) print spooling |
フレータスブランコ see styles |
fureetasuburanko フレータスブランコ |
(personal name) Freitas Branco |
ブレールスフォード see styles |
bureerusufoodo ブレールスフォード |
(personal name) Brailsford |
ヘリカルスプリング see styles |
herikarusupuringu ヘリカルスプリング |
helical spring |
ベローズフォールズ see styles |
beroozufooruzu ベローズフォールズ |
(place-name) Bellows Falls |
ホットスプリングズ see styles |
hottosupuringuzu ホットスプリングズ |
(place-name) Hot Springs |
ボルハスブランカス see styles |
boruhasuburankasu ボルハスブランカス |
(place-name) Borjas Blancas |
マーチンズフェリー see styles |
maachinzuferii / machinzuferi マーチンズフェリー |
(place-name) Martins Ferry |
マスプロダクション see styles |
masupurodakushon マスプロダクション |
mass production |
マックスフィールド see styles |
makkusufiirudo / makkusufirudo マックスフィールド |
(personal name) Maxfield |
マルチディスプレイ see styles |
maruchidisupurei / maruchidisupure マルチディスプレイ |
{comp} multi-display; multi-monitor |
マンスフィールド山 see styles |
mansufiirudosan / mansufirudosan マンスフィールドさん |
(place-name) Mount Mansfield |
マンスプレイニング see styles |
mansupureiningu / mansupureningu マンスプレイニング |
mansplaining |
ヨハネスブラームス see styles |
yohanesuburaamusu / yohanesuburamusu ヨハネスブラームス |
(person) Johannes Brahms |
ラーフェンスブルク see styles |
raafensuburuku / rafensuburuku ラーフェンスブルク |
(place-name) Ravensburg |
ラッグルズブライス see styles |
ragguruzuburaisu ラッグルズブライス |
(personal name) Ruggles-Brise |
ラドモーズブラウン see styles |
radomoozuburaun ラドモーズブラウン |
(personal name) Rudmose-Brown |
リーメスフォーセン see styles |
riimesufoosen / rimesufoosen リーメスフォーセン |
(place-name) Limedsforsen |
リファレンスブック see styles |
rifarensubukku リファレンスブック |
reference book |
リンディスファーン see styles |
rindisufaan / rindisufan リンディスファーン |
(place-name) Lindisfarne |
ルィーズブルックス see styles |
ruuzuburukkusu / ruzuburukkusu ルィーズブルックス |
(person) Louise Brooks |
レスポンスフレーム see styles |
resuponsufureemu レスポンスフレーム |
(computer terminology) response frame |
レッド・スプライト |
reddo supuraito レッド・スプライト |
red sprite (mesospherical electrical discharge); sprite |
レファレンスブック see styles |
refarensubukku レファレンスブック |
reference book |
ロックスプリングズ see styles |
rokkusupuringuzu ロックスプリングズ |
(place-name) Rock Springs |
形状定義スプライン see styles |
keijouteigisupurain / kejotegisupurain けいじょうていぎスプライン |
{comp} geometry spline |
Variations: |
yusuburu ゆすぶる |
(transitive verb) (See 揺さぶる・ゆさぶる・1) to shake; to jolt; to rock; to swing |
スプラッタ・ムービー |
supuratta muubii / supuratta mubi スプラッタ・ムービー |
splatter movie |
スプラッタームービー see styles |
supurattaamuubii / supurattamubi スプラッタームービー |
splatter movie |
スプリットランテスト see styles |
supurittorantesuto スプリットランテスト |
split-run test |
スプリング・キャンプ |
supuringu kyanpu スプリング・キャンプ |
spring camp |
スプリングスティーン see styles |
supuringusutiin / supuringusutin スプリングスティーン |
(personal name) Springsteen |
スプリングフィールド see styles |
supuringufiirudo / supuringufirudo スプリングフィールド |
(place-name) Springfield |
スプロケットフィード see styles |
supurokettofiido / supurokettofido スプロケットフィード |
(computer terminology) sprocket feed |
DNSスプーフィング see styles |
diienuesusupuufingu / dienuesusupufingu ディーエヌエススプーフィング |
{comp} DNS spoofing |
アーバン・スプロール |
aaban supurooru / aban supurooru アーバン・スプロール |
urban sprawl |
アズファーエンジェル see styles |
azufaaenjeru / azufaenjeru アズファーエンジェル |
(See アラビアンエンジェルフィッシュ) Arabian angelfish (Pomacanthus asfur) |
アスファルトシングル see styles |
asufarutoshinguru アスファルトシングル |
asphalt shingle |
アスファルトフェルト see styles |
asufarutoferuto アスファルトフェルト |
asphalt felt |
アナログディスプレイ see styles |
anarogudisupurei / anarogudisupure アナログディスプレイ |
(computer terminology) analog display |
アリス・スプリングス |
arisu supuringuzu アリス・スプリングズ |
(place-name) Alice Springs (Australia) |
イールド・スプレッド |
iirudo supureddo / irudo supureddo イールド・スプレッド |
yield spread |
インタースプートニク see styles |
intaasupuutoniku / intasuputoniku インタースプートニク |
(personal name) Intersputnik |
インデックスファイル see styles |
indekkusufairu インデックスファイル |
(computer terminology) indexed file |
インデックスファンド see styles |
indekkusufando インデックスファンド |
index fund |
ヴァイスブルグンダー see styles |
aisuburugundaa / aisuburugunda ヴァイスブルグンダー |
(See ピノブラン) Weissburgunder (wine grape variety) (ger:) |
ウェザーズフィールド see styles |
wezaazufiirudo / wezazufirudo ウェザーズフィールド |
(place-name) Wethersfield |
ウェブエクスプローラ see styles |
webuekusupuroora ウェブエクスプローラ |
(computer terminology) Web Explorer |
ウォームスプリングズ see styles |
woomusupuringuzu ウォームスプリングズ |
(place-name) Warm Springs |
エスブイアールフォー see styles |
esubuiaarufoo / esubuiarufoo エスブイアールフォー |
{comp} SVR4 |
エスプレッソ・ドピオ |
esupuresso dopio エスプレッソ・ドピオ |
espresso doppio (ita:); double shot of espresso coffee |
エスプレッソドッピオ see styles |
esupuressodoppio エスプレッソドッピオ |
espresso doppio (ita:); double shot of espresso coffee |
エバンスプリチャード see styles |
ebansupurichaado / ebansupurichado エバンスプリチャード |
(personal name) Evans-Pritchard |
エムペグプラスプラス see styles |
emupegupurasupurasu エムペグプラスプラス |
{comp} MPEG++ |
オープンディスプレー see styles |
oopundisupuree オープンディスプレー |
open display |
オスブカモラフスキー see styles |
osubukamorafusukii / osubukamorafusuki オスブカモラフスキー |
(personal name) Osubuka-Morawski |
オックスフォード大学 see styles |
okkusufoododaigaku オックスフォードだいがく |
(org) Oxford University; (o) Oxford University |
オックスフォード学派 see styles |
okkusufoodogakuha オックスフォードがくは |
{phil} (See 日常言語学派) ordinary language school |
オックスフォード運河 see styles |
okkusufoodounga / okkusufoodonga オックスフォードうんが |
(place-name) Oxford Canal |
オルニースプリングズ see styles |
oruniisupuringuzu / orunisupuringuzu オルニースプリングズ |
(place-name) Olney Springs |
ガス放電ディスプレイ see styles |
gasuhoudendisupurei / gasuhodendisupure ガスほうでんディスプレイ |
{comp} gas-discharge display |
カフェ・エスプレッソ |
kafe esupuresso カフェ・エスプレッソ |
expresso coffee (ita: caffe espresso) |
カラー・ディスプレー |
karaa disupuree / kara disupuree カラー・ディスプレー |
color display; colour display |
ギザの大スフィンクス see styles |
gizanodaisufinkusu ギザのだいスフィンクス |
(place-name) Great Sphinx of Giza |
クリスマスプディング see styles |
kurisumasupudingu クリスマスプディング |
Christmas pudding |
クリスマスプレゼント see styles |
kurisumasupurezento クリスマスプレゼント |
Christmas present |
クリップスプリンガー see styles |
kurippusupuringaa / kurippusupuringa クリップスプリンガー |
klipspringer (Oreotragus oreotragus) (afr:) |
クロスプラットホーム see styles |
kurosupurattohoomu クロスプラットホーム |
{comp} cross-platform |
くろばねスプリングス see styles |
kurobanesupuringusu くろばねスプリングス |
(place-name) Kurobane Springs |
コロラドスプリングズ see styles |
kororadosupuringuzu コロラドスプリングズ |
(place-name) Colorado Springs |
コンビニエンスフーズ see styles |
konbiniensufuuzu / konbiniensufuzu コンビニエンスフーズ |
convenience foods |
コンビニエンスフード see styles |
konbiniensufuudo / konbiniensufudo コンビニエンスフード |
convenience food |
サービスプリミティブ see styles |
saabisupurimitibu / sabisupurimitibu サービスプリミティブ |
(computer terminology) service primitive |
サクリファイスフライ see styles |
sakurifaisufurai サクリファイスフライ |
sacrifice fly |
サティスファクション see styles |
satisufakushon サティスファクション |
satisfaction |
サラトガスプリングズ see styles |
saratogasupuringuzu サラトガスプリングズ |
(place-name) Saratoga Springs |
シーダースプリングズ see styles |
shiidaasupuringuzu / shidasupuringuzu シーダースプリングズ |
(place-name) Cedar Springs |
ジェームズファローズ see styles |
jeemuzufaroozu ジェームズファローズ |
(person) James Fallows |
ジェームズブキャナン see styles |
jieemusubukyanan ジエームスブキャナン |
(person) James Buchanan |
ジャズフェスティバル see styles |
jazufesutibaru ジャズフェスティバル |
jazz festival |
スーパースプレッダー see styles |
suupaasupureddaa / supasupuredda スーパースプレッダー |
super spreader (carrier of a viral disease who spreads the virus to a large number of other people) |
スピードスプレーヤー see styles |
supiidosupureeyaa / supidosupureeya スピードスプレーヤー |
speed sprayer |
スペースファンタジー see styles |
supeesufantajii / supeesufantaji スペースファンタジー |
space fantasy |
セイジスフェルジュル see styles |
seijisuferujuru / sejisuferujuru セイジスフェルジュル |
(place-name) Seydhisfjordhur |
センター・スプレッド |
sentaa supureddo / senta supureddo センター・スプレッド |
center spread |
タックスフレーション see styles |
takkusufureeshon タックスフレーション |
{econ} taxflation |
タンデム・スプリント |
tandemu supurinto タンデム・スプリント |
(abbreviation) tandem bicycle sprint |
チャールズブロンソン see styles |
chaaruzuburonson / charuzuburonson チャールズブロンソン |
(person) Charles Bronson |
チャックスフィールド see styles |
chakkusufiirudo / chakkusufirudo チャックスフィールド |
(personal name) Chacksfield |
デーリー・スプレッド |
deerii supureddo / deeri supureddo デーリー・スプレッド |
daily spread |
デーリーエキスプレス see styles |
deeriiekisupuresu / deeriekisupuresu デーリーエキスプレス |
daily express; (product name) Daily Express (newspaper) |
ディーエックスフォー see styles |
diiekkusufoo / diekkusufoo ディーエックスフォー |
{comp} DX4 |
ディスプレーアダプタ see styles |
disupureeadaputa ディスプレーアダプタ |
(computer terminology) display adapter |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.