I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
There are 3189 total results for your くり search. I have created 32 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
バックリ山 see styles |
bakkuriyama バックリやま |
(place-name) Bakkuriyama |
ハナグリ島 see styles |
hanagurishima ハナグリしま |
(place-name) Hanagurishima |
ハナグリ崎 see styles |
hanagurisaki ハナグリさき |
(place-name) Hanagurisaki |
ハナグリ鼻 see styles |
hanaguribana ハナグリばな |
(place-name) Hanaguribana |
ハナムグリ see styles |
hanamuguri ハナムグリ |
(1) (kana only) flower chafer (any flower beetle of tribe Cetoniini); (2) Eucetonia pilifera (flower chafer species of tribe Cetoniini) |
バルクリー see styles |
barukurii / barukuri バルクリー |
(personal name) Bulkeley |
ハングリー see styles |
hangurii / hanguri ハングリー |
(adjectival noun) hungry (e.g. for success) |
ピクリン酸 see styles |
pikurinsan ピクリンさん |
{chem} picric acid |
びっくり箱 see styles |
bikkuribako びっくりばこ |
jack-in-the-box; jack-in-a-box |
ピネグリエ see styles |
pinegurie ピネグリエ |
(personal name) Pinaigrier |
ヒポグリフ see styles |
hipogurifu ヒポグリフ |
hippogriff |
ひゃっくり see styles |
hyakkuri ひゃっくり |
(rare) (See しゃっくり) hiccup; hiccough |
ひょっくり see styles |
hyokkuri ひょっくり |
(adverb) all of a sudden; suddenly; by chance; unexpectedly |
ピルグリム see styles |
pirugurimu ピルグリム |
(personal name) Pilgrim |
ヒンクリー see styles |
hingurii / hinguri ヒングリー |
(personal name) Hingley |
フーグリ川 see styles |
fuugurigawa / fugurigawa フーグリがわ |
(place-name) Hooghly (river) |
フォグリオ see styles |
fogurio フォグリオ |
(personal name) Foglio |
フサスグリ see styles |
fusasuguri フサスグリ |
cultivated currant (Ribes altissimum) |
ブリグリア see styles |
buriguria ブリグリア |
(personal name) Briguglia |
ベゼクリク see styles |
bezekuriku ベゼクリク |
(personal name) Bezeklik |
へそくり金 see styles |
hesokurigane へそくりがね |
secret savings |
ベックリー see styles |
bekkurii / bekkuri ベックリー |
(place-name) Beckley |
ベックリン see styles |
bekkurin ベックリン |
(personal name) Bocklin |
ペルグリノ see styles |
perugurino ペルグリノ |
(personal name) Pellegrino |
ペレグリニ see styles |
peregurini ペレグリニ |
(personal name) Pellegrini |
ホークリン see styles |
hookurin ホークリン |
(personal name) Hoechlin |
ボッタクリ see styles |
bottakuri ボッタクリ |
(kana only) rip-off; unfair overcharging; clip joint |
マーグリス see styles |
maagurisu / magurisu マーグリス |
More info & calligraphy: Margrith |
マースクリ see styles |
maasukuri / masukuri マースクリ |
(personal name) Maaskri |
マイクリー see styles |
maikurii / maikuri マイクリー |
(person) Mike Leigh |
マクリーズ see styles |
makuriizu / makurizu マクリーズ |
(surname) Maclise |
マグリービ see styles |
maguriibi / maguribi マグリービ |
(surname) McGreevy |
マクリーン see styles |
makuriin / makurin マクリーン |
(surname) Maclean; Mcean |
マグリシオ see styles |
magurishio マグリシオ |
(personal name) Maglischo |
マグリット see styles |
maguritto マグリット |
(personal name) Magritte |
マクリヌス see styles |
makurinusu マクリヌス |
(surname) Macrinus |
マグリビー see styles |
maguribii / maguribi マグリビー |
(personal name) Maghribi |
マックリー see styles |
makkurii / makkuri マックリー |
(surname) McCrea |
マックリン see styles |
maggurin マッグリン |
(surname) McGlynn |
マルクリー see styles |
marukurii / marukuri マルクリー |
(personal name) Marquerie |
マルグリス see styles |
marugurisu マルグリス |
(personal name) Margulis |
マングリ島 see styles |
manguritou / mangurito マングリとう |
(place-name) Mangguli (island) |
ミクリガ池 see styles |
mikurigaike ミクリガいけ |
(place-name) Mikurigaike |
ミクリッチ see styles |
mikuricchi ミクリッチ |
(personal name) Mikulic |
ミツクリ島 see styles |
mitsukurishima ミツクリしま |
(place-name) Mitsukurishima |
ミミクリー see styles |
mimikurii / mimikuri ミミクリー |
mimicry (esp. biological) |
ミルグリム see styles |
mirugurimu ミルグリム |
(personal name) Milgrim |
ミログリオ see styles |
mirogurio ミログリオ |
(personal name) Miroglio |
めぐり会う see styles |
meguriau めぐりあう |
(v5u,vi) to meet fortuitously (e.g. running into an old friend); to meet by chance; to happen across |
めぐり合い see styles |
meguriai めぐりあい |
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter |
めぐり合う see styles |
meguriau めぐりあう |
(v5u,vi) to meet fortuitously (e.g. running into an old friend); to meet by chance; to happen across |
めぐり逢い see styles |
meguriai めぐりあい |
(work) An Affair To Remember (film); (wk) An Affair To Remember (film) |
モークリー see styles |
mookurii / mookuri モークリー |
(personal name) Mauchly |
モグリッジ see styles |
mogurijji モグリッジ |
(personal name) Moggridge; Mogridge |
もぐり込む see styles |
mogurikomu もぐりこむ |
(v5m,vi) (1) to slip into; to crawl into (under); to conceal oneself (under); (2) to sneak into; to infiltrate |
ユウクリト see styles |
yuukurito / yukurito ユウクリト |
(personal name) Euclid |
ゆくりなく see styles |
yukurinaku ゆくりなく |
(adverb) unexpectedly |
ラクリモサ see styles |
rakurimosa ラクリモサ |
(personal name) Lacrimosa |
ラトクリフ see styles |
radokurifu ラドクリフ |
(place-name) Radcliffe |
ラパグリア see styles |
rapaguria ラパグリア |
(personal name) LaPaglia |
ラングリー see styles |
rangurii / ranguri ラングリー |
More info & calligraphy: Langley |
リグリア海 see styles |
riguriakai リグリアかい |
(place-name) Ligurian Sea |
リグリスト see styles |
rigurisuto リグリスト |
rigorist |
ロックリー see styles |
rokkurii / rokkuri ロックリー |
(personal name) Lockley |
ロックリア see styles |
rokkuria ロックリア |
(personal name) Locklear |
ロブグリエ see styles |
robugurie ロブグリエ |
(surname) Robbe-Grillet |
ワイクリフ see styles |
waikurifu ワイクリフ |
(personal name) Wyclef |
中津神グリ see styles |
nakatsukamiguri なかつかみグリ |
(place-name) Nakatsukamiguri |
乳くり合う see styles |
chichikuriau ちちくりあう |
(v5u,vi) to have a secret affair; to meet secretly (for two persons); to flirt with one another |
人脈つくり see styles |
jinmyakutsukuri じんみゃくつくり |
networking; making contacts |
体力づくり see styles |
tairyokuzukuri たいりょくづくり |
fitness training; development of physical strength; building stamina; keeping up one's fitness |
健康づくり see styles |
kenkouzukuri / kenkozukuri けんこうづくり |
health promotion |
口あんぐり see styles |
kuchianguri くちあんぐり |
dumbfounded; open-mouthed |
右クリック see styles |
migikurikku みぎクリック |
(noun, transitive verb) {comp} (See 左クリック) right-click |
吉行あぐり see styles |
yoshiyukiaguri よしゆきあぐり |
(person) Yoshiyuki Aguri (1907.7.10-) |
土蔵づくり see styles |
dozouzukuri / dozozukuri どぞうづくり |
house built like a kura, with the walls covered in mud |
坊主めくり see styles |
bouzumekuri / bozumekuri ぼうずめくり |
bozu mekuri; bonze turnup; card game using karuta |
変ちくりん see styles |
henchikurin へんちくりん |
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (kana only) (colloquialism) strange; weird; queer |
妙ちくりん see styles |
myouchikurin / myochikurin みょうちくりん |
(adjectival noun) (slang) weird; odd |
左クリック see styles |
hidarikurikku ひだりクリック |
(noun, transitive verb) {comp} (See 右クリック) left-click |
弄くり回す see styles |
ijikurimawasu いじくりまわす |
(Godan verb with "su" ending) (kana only) to fiddle with; to monkey around with |
引ったくり see styles |
hittakuri ひったくり |
(kana only) purse snatching; handbag snatching; purse snatcher; handbag snatcher |
手まさぐり see styles |
temasaguri てまさぐり |
(noun/participle) (1) playing with something with one's fingers; (2) searching with one's fingers (e.g. in the dark) |
打ったくり see styles |
buttakuri ぶったくり |
(1) (kana only) robbery; (2) (colloquialism) overcharging; rip-off; highway robbery |
捻くり回す see styles |
hinekurimawasu ひねくりまわす |
(transitive verb) (1) to twist; to twirl; (2) to fiddle around with; to play with; to rewrite; (3) to rack one's brains |
松ぼっくり see styles |
matsubokkuri まつぼっくり |
pinecone; pine cone |
環境づくり see styles |
kankyouzukuri / kankyozukuri かんきょうづくり |
creating a (usually favorable) environment |
生クリーム see styles |
namakuriimu / namakurimu なまクリーム |
fresh cream |
締めくくり see styles |
shimekukuri しめくくり |
conclusion; end; completion; summing up; supervision |
胎内くぐり see styles |
tainaikuguri たいないくぐり |
(1) going through a cave, grass ring or the interior of a large Buddhistic statue, etc. (symbolizing rebirth); (2) narrow grotto (into which a person can barely fit) |
西洋すぐり see styles |
seiyousuguri / seyosuguri せいようすぐり |
(European) gooseberry (Ribes uva-crispa) |
選りすぐり see styles |
yorisuguri(p); erisuguri よりすぐり(P); えりすぐり |
(noun - becomes adjective with の) special selection; finest pick; top pick |
靴クリーム see styles |
kutsukuriimu / kutsukurimu くつクリーム |
shoe polish; boot polish; shoe cream |
黒房すぐり see styles |
kurofusasuguri くろふさすぐり |
black-currant (Ribes nigrum) |
鼻ぐり大橋 see styles |
hanagurioohashi はなぐりおおはし |
(place-name) Hanagurioohashi |
チグリン酸 see styles |
chigurinsan チグリンさん |
{chem} tiglic acid |
ミラクリン see styles |
mirakurin ミラクリン |
{biol} miraculin |
グリーヴァス see styles |
guriiasu / guriasu グリーヴァス |
(personal name) Grievous |
クリーヴィー see styles |
kuriirii / kuriri クリーヴィー |
(personal name) Creevey |
クリーヴォン see styles |
kuriion / kurion クリーヴォン |
(personal name) Cleavon |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.