Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 977 total results for your いで search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ブラック・フライデー

 burakku furaidee
    ブラック・フライデー
Black Friday

プレミアムフライデー

see styles
 puremiamufuraidee
    プレミアムフライデー
last Friday of the month (wasei: Premium Friday); government-backed campaign to allow workers to go home early the last Friday of the month

フロイデンシュタット

see styles
 furoidenshutatto
    フロイデンシュタット
(place-name) Freudenstadt

ヘッドスライディング

see styles
 heddosuraidingu
    ヘッドスライディング
(noun/participle) (baseb) headfirst slide (wasei: head sliding); head-first sliding

ポップアップアイテム

see styles
 poppuapuaitemu
    ポップアップアイテム
(computer terminology) pop-up item

ライティング・デスク

 raitingu desuku
    ライティング・デスク
writing desk

リーク・ディテクター

 riiku ditekutaa / riku ditekuta
    リーク・ディテクター
leak detector

Variations:
事のついで
事の序で

 kotonotsuide
    ことのついで
(expression) (kana only) (See 物の序で) take the opportunity to (do something else)

何れの場合においても

see styles
 izurenobaainioitemo / izurenobainioitemo
    いずれのばあいにおいても
(expression) in either case; in all cases

同位エンティティ認証

see styles
 douientitininshou / doientitininsho
    どういエンティティにんしょう
{comp} peer-entity authentication

Variations:
延いて
延て(io)

 hiite / hite
    ひいて
(adverb) (kana only) (usu. as ひいては) (See ひいては) by extension; in turn; by the same token; in addition; as well; consequently

急いては事を仕損じる

see styles
 seitehakotooshisonjiru / setehakotooshisonjiru
    せいてはことをしそんじる
(exp,v1) (proverb) (See 急いては事を仕損ずる・せいてはことをしそんずる) haste makes waste

急いては事を仕損ずる

see styles
 seitehakotooshisonzuru / setehakotooshisonzuru
    せいてはことをしそんずる
(exp,vz) (proverb) haste makes waste

Variations:
物のついで
物の序で

 mononotsuide
    もののついで
(expression) (kana only) (See 事の序で) take the opportunity to (do something else)

石にかじりついてでも

see styles
 ishinikajiritsuitedemo
    いしにかじりついてでも
(expression) (to get something done) even if through hell and high water

置いてきぼりを食らう

see styles
 oitekiboriokurau
    おいてきぼりをくらう
(exp,v5u) (See 置いてきぼりを食う) to be left behind

薮をつついて蛇を出す

see styles
 yabuotsutsuitehebiodasu
    やぶをつついてへびをだす
(exp,v5s) to stir up trouble for oneself; to scare out a snake by poking at the brush

藪をつついて蛇を出す

see styles
 yabuotsutsuitehebiodasu
    やぶをつついてへびをだす
(exp,v5s) to stir up trouble for oneself; to scare out a snake by poking at the brush

裏の木戸はあいている

see styles
 uranokidohaaiteiru / uranokidohaiteru
    うらのきどはあいている
(personal name) Uranokidohaaiteiru

Variations:
ナイティ
ナイティー

 naiti; naitii / naiti; naiti
    ナイティ; ナイティー
nightie

Variations:
ハイデフ
ハイ・デフ

 haidefu; hai defu
    ハイデフ; ハイ・デフ
(abbreviation) (See ハイデフィニション) high-def; high definition; HD

アバイディングゴルフ場

see styles
 abaidingugorufujou / abaidingugorufujo
    アバイディングゴルフじょう
(place-name) Abaideingu Golf Links

アメリカングラフィティ

see styles
 amerikangurafiti
    アメリカングラフィティ
(work) American Graffiti (film); (wk) American Graffiti (film)

いずれの場合においても

see styles
 izurenobaainioitemo / izurenobainioitemo
    いずれのばあいにおいても
(expression) in either case; in all cases

Variations:
イタタ
イタッ
イテッ

 itata; ita; ite
    イタタ; イタッ; イテッ
(interjection) (See 痛い・1) ouch

イン・ゲーム・アイテム

 in geemu aitemu
    イン・ゲーム・アイテム
(computer terminology) in-game item

インスティテューション

see styles
 insutiteuushon / insutiteushon
    インスティテューション
institution

ウェイティング・ルーム

 weitingu ruumu / wetingu rumu
    ウェイティング・ルーム
waiting room

エキサイティングゲーム

see styles
 ekisaitingugeemu
    エキサイティングゲーム
exciting game

エクイティファイナンス

see styles
 ekuitifainansu
    エクイティファイナンス
equity finance

エクスプロイテーション

see styles
 ekusupuroiteeshon
    エクスプロイテーション
exploitation

コール・ウエイティング

 kooru ueitingu / kooru uetingu
    コール・ウエイティング
(computer terminology) call waiting

コレクターズ・アイテム

 korekutaazu aitemu / korekutazu aitemu
    コレクターズ・アイテム
collector's item

これを書いている時点で

see styles
 koreokaiteirujitende / koreokaiterujitende
    これをかいているじてんで
(expression) at the time of writing

サブスティテューション

see styles
 sabusutiteuushon / sabusutiteushon
    サブスティテューション
substitution

スライディング・シート

 suraidingu shiito / suraidingu shito
    スライディング・シート
sliding seat

スライディングキャッチ

see styles
 suraidingukyacchi
    スライディングキャッチ
(baseb) sliding catch

スライディングシステム

see styles
 suraidingushisutemu
    スライディングシステム
sliding system

スライディングスケール

see styles
 suraidingusukeeru
    スライディングスケール
sliding scale

スライディングタックル

see styles
 suraidingutakkuru
    スライディングタックル
sliding tackle

Variations:
ついて回る
付いて回る

 tsuitemawaru
    ついてまわる
(v5r,vi) to follow (someone) around; to cling (to); to dog; to hound; to harry; to pursue

ディディウスユリアヌス

see styles
 didiusuyurianusu
    ディディウスユリアヌス
(personal name) Didius Julianus

ディバイデッドスカート

see styles
 dibaideddosukaato / dibaideddosukato
    ディバイデッドスカート
divided skirt

トゥーキューディデース

see styles
 totookyuudideesu / totookyudideesu
    トゥーキューディデース
(personal name) Thoukydides

ネイティヴ・スピーカー

 neitiii supiikaa / netii supika
    ネイティヴ・スピーカー
native speaker

ネイティブ・アメリカン

 neitibu amerikan / netibu amerikan
    ネイティブ・アメリカン
native American

ネイティブ・コンパイラ

 neitibu konpaira / netibu konpaira
    ネイティブ・コンパイラ
(computer terminology) native compiler

ネイティブ・スピーカー

 neitibu supiikaa / netibu supika
    ネイティブ・スピーカー
native speaker

ネイティブフォーマット

see styles
 neitibufoomatto / netibufoomatto
    ネイティブフォーマット
(computer terminology) native format

パラッツォロアクレイデ

see styles
 parattsoroakureide / parattsoroakurede
    パラッツォロアクレイデ
(place-name) Palazzolo Acreide (Italy)

ハング・グライディング

 hangu guraidingu
    ハング・グライディング
hang gliding

ファッション・アイテム

 fasshon aitemu
    ファッション・アイテム
fashion item; fashion accessory

フィデルバルデスラモス

see styles
 fiderubarudesuramosu
    フィデルバルデスラモス
(person) Fidel Valdez Ramos

プレミアム・フライデー

 puremiamu furaidee
    プレミアム・フライデー
last Friday of the month (wasei: Premium Friday); government-backed campaign to allow workers to go home early the last Friday of the month

ヘイデンクリステンセン

see styles
 heidenkurisutensen / hedenkurisutensen
    ヘイデンクリステンセン
(person) Hayden Christensen

ヘッド・スライディング

 heddo suraidingu
    ヘッド・スライディング
(noun/participle) (baseb) headfirst slide (wasei: head sliding); head-first sliding

ポップアップ・アイテム

 poppuapu aitemu
    ポップアップ・アイテム
(computer terminology) pop-up item

ライティングビューロー

see styles
 raitingubyuuroo / raitingubyuroo
    ライティングビューロー
writing bureau

ライディングブリーチズ

see styles
 raidinguburiichizu / raidinguburichizu
    ライディングブリーチズ
riding breeches

リューネブルガーハイデ

see styles
 ryuuneburugaahaide / ryuneburugahaide
    リューネブルガーハイデ
(place-name) Luneburger Heide (Germany)

ロバートホワイティング

see styles
 robaatohowaitingu / robatohowaitingu
    ロバートホワイティング
(person) Robert Whiting

Variations:
使いで
使い出
遣い出

 tsukaide
    つかいで
lasting quality; good wearing ability; going a long way

Variations:
出ておいで
出てお出で

 deteoide
    でておいで
(expression) come out!; where are you?

原因において自由な行為

see styles
 geninnioitejiyuunakoui / geninnioitejiyunakoi
    げんいんにおいてじゆうなこうい
(expression) actio libera in causa; manufacturing the conditions of one's own defence (e.g. getting drunk in order to commit a crime)

実行側応用エンティティ

see styles
 jikkougawaouyouentiti / jikkogawaoyoentiti
    じっこうがわおうようエンティティ
{comp} performing-application-entity

いても立ってもいられない

see styles
 itemotattemoirarenai
    いてもたってもいられない
(exp,adj-i) unable to contain oneself; itching to do something; cannot sit still

Variations:
イテレータ
イテレーター

 itereeta; itereetaa / itereeta; itereeta
    イテレータ; イテレーター
{comp} iterator

Variations:
アイデアル
アイディアル

 aidearu; aidiaru
    アイデアル; アイディアル
(adjectival noun) ideal

アイティーユーティーエス

see styles
 aitiiyuutiiesu / aitiyutiesu
    アイティーユーティーエス
{comp} ITU-TS

Variations:
アイディアル
アイデアル

 aidiaru; aidearu
    アイディアル; アイデアル
(adjectival noun) ideal

あいてにとって不足はない

see styles
 aitenitottefusokuhanai
    あいてにとってふそくはない
(expression) good match for an opponent; worthy (e.g. rival)

アイデンティティーカード

see styles
 aidentitiikaado / aidentitikado
    アイデンティティーカード
identity card

アイデンティフケイション

see styles
 aidentifukeishon / aidentifukeshon
    アイデンティフケイション
identification

アイデンテフィケイション

see styles
 aidentefikeishon / aidentefikeshon
    アイデンテフィケイション
identification

アエクィデンスディアデマ

see styles
 aekudensudiadema
    アエクィデンスディアデマ
Aequidens diadema (species of South American freshwater cichlid)

アエクィデンスパリドゥス

see styles
 aekudensuparidodosu
    アエクィデンスパリドゥス
doublespot acara (species of S. American cichlids, Aequidens pallidus)

アンアイデンティファイド

see styles
 anaidentifaido
    アンアイデンティファイド
(can act as adjective) unidentified

エキサイティング・ゲーム

 ekisaitingu geemu
    エキサイティング・ゲーム
exciting game

エクイティ・ファイナンス

 ekuiti fainansu
    エクイティ・ファイナンス
equity finance

Variations:
エクイティ
エクイティー

 ekuiti; ekuitii / ekuiti; ekuiti
    エクイティ; エクイティー
equity

エクイティーファイナンス

see styles
 ekuitiifainansu / ekuitifainansu
    エクイティーファイナンス
equity finance

オペレイティングシステム

see styles
 opereitingushisutemu / operetingushisutemu
    オペレイティングシステム
(computer terminology) operating-system; OS

クリエイティブコンテンツ

see styles
 kurieitibukontentsu / kurietibukontentsu
    クリエイティブコンテンツ
(computer terminology) creative content

サイディングスプリング山

see styles
 saidingusupuringusan
    サイディングスプリングさん
(place-name) Siding Spring Mountain

サルウィディエヌスルフス

see styles
 saruidienusurufusu
    サルウィディエヌスルフス
(personal name) Salvidienus Rufus

シーシーアイティーティー

see styles
 shiishiiaitiitii / shishiaititi
    シーシーアイティーティー
{comp} CCITT

スライディング・キャッチ

 suraidingu kyacchi
    スライディング・キャッチ
(baseb) sliding catch

スライディング・システム

 suraidingu shisutemu
    スライディング・システム
sliding system

スライディング・スケール

 suraidingu sukeeru
    スライディング・スケール
sliding scale

スライディング・タックル

 suraidingu takkuru
    スライディング・タックル
sliding tackle

Variations:
ダビデの星
ダヴィデの星

 dabidenohoshi(dabideno星); daridenohoshi(darideno星)
    ダビデのほし(ダビデの星); ダヴィデのほし(ダヴィデの星)
(exp,n) Star of David; Magen David

Variations:
ディテクター
ディテクタ

 ditekutaa; ditekuta / ditekuta; ditekuta
    ディテクター; ディテクタ
detector

ディテクティブストーリー

see styles
 ditekutibusutoorii / ditekutibusutoori
    ディテクティブストーリー
detective story

ネイティブ・フォーマット

 neitibu foomatto / netibu foomatto
    ネイティブ・フォーマット
(computer terminology) native format

Variations:
ハイティー
ハイ・ティー

 haitii; hai tii / haiti; hai ti
    ハイティー; ハイ・ティー
high tea

Variations:
ハイテンポ
ハイ・テンポ

 haitenpo; hai tenpo
    ハイテンポ; ハイ・テンポ
high tempo

ファイティングスピリット

see styles
 faitingusupiritto
    ファイティングスピリット
fighting spirit

Variations:
ペイテレビ
ペイ・テレビ

 peiterebi; pei terebi / peterebi; pe terebi
    ペイテレビ; ペイ・テレビ
pay TV; pay television

Variations:
マイテレビ
マイ・テレビ

 maiterebi; mai terebi
    マイテレビ; マイ・テレビ
(company) My TV

ライティング・ビューロー

 raitingu byuuroo / raitingu byuroo
    ライティング・ビューロー
writing bureau

<12345678910>

This page contains 100 results for "いで" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary