There are 83679 total results for your Sun Tzu - Art of War search. I have created 837 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
交接 see styles |
jiāo jiē jiao1 jie1 chiao chieh kousetsu / kosetsu こうせつ |
(of two things) to come into contact; to meet; to hand over to; to take over from; to associate with; to have friendly relations with; to have sexual intercourse (n,vs,vi) sexual intercourse |
交換 交换 see styles |
jiāo huàn jiao1 huan4 chiao huan koukan / kokan こうかん |
to exchange; to swap; to switch (telecom); commutative (math); to commute (noun, transitive verb) exchange; interchange; switching; reciprocity; barter; substitution; replacement; clearing (of checks, cheques) |
交款 see styles |
koukan / kokan こうかん |
(out-dated kanji) (noun/participle) exchange of courtesies (cordialities); fraternization; fraternisation |
交歓 see styles |
koukan / kokan こうかん |
(noun/participle) exchange of courtesies (cordialities); fraternization; fraternisation |
交点 see styles |
kouten / koten こうてん |
point of intersection |
交由 see styles |
jiāo yóu jiao1 you2 chiao yu |
to hand over (responsibility for something) to (sb); to leave it to (sb else to take charge of the next stage of a process) |
交蘆 交芦 see styles |
jiāo lú jiao1 lu2 chiao lu kyōro |
束蘆 A tripod of three rushes or canes— an illustration of the mutuality of cause and effect, each cane depending on the other at the point of intersection. |
交角 see styles |
jiāo jiǎo jiao1 jiao3 chiao chiao koukaku / kokaku こうかく |
(math.) angle of intersection angle of intersection |
交詢 see styles |
koujun / kojun こうじゅん |
promotion of social intercourse |
交變 交变 see styles |
jiāo biàn jiao1 bian4 chiao pien |
half-period of a wave motion; alternation |
交趾 see styles |
jiāo zhǐ jiao1 zhi3 chiao chih koochi コーチ |
former southernmost province of the Chinese Empire, now northern Vietnam (place-name) Kōchi (Han dynasty outpost in Vietnam) |
交通 see styles |
jiāo tōng jiao1 tong1 chiao t`ung chiao tung koutsuu / kotsu こうつう |
to be connected; traffic; transportation; communications; liaison (noun/participle) traffic; transportation; communication; exchange (of ideas, etc.); intercourse |
交遊 交游 see styles |
jiāo yóu jiao1 you2 chiao yu kyōyu こうゆう |
to have friendly relationships; circle of friends (noun/participle) friend; friendship; companionship; fraternization; fraternity; comradeship; acquaintance to make friends |
交配 see styles |
jiāo pèi jiao1 pei4 chiao p`ei chiao pei kouhai / kohai こうはい |
mating; copulation (esp. of animals) (noun, transitive verb) mating; crossbreeding; cross-fertilization; cross-fertilisation |
交集 see styles |
jiāo jí jiao1 ji2 chiao chi |
(of diverse emotions) to occur simultaneously; to intermingle; common ground; points of commonality; overlap; connection; interaction; dealings; (math.) (set theory) intersection |
交驩 see styles |
koukan / kokan こうかん |
(noun/participle) exchange of courtesies (cordialities); fraternization; fraternisation |
交點 交点 see styles |
jiāo diǎn jiao1 dian3 chiao tien kyōten |
meeting point; point of intersection To hand over and check (as in the case of an inventory). |
亥年 see styles |
inotoshi いのとし |
year of the Boar; year of the Pig; (place-name) Inotoshi |
亥時 亥时 see styles |
hài shí hai4 shi2 hai shih |
9-11 pm (in the system of two-hour subdivisions used in former times) |
亥月 see styles |
itsuki いつき |
(obsolete) tenth month of the lunar calendar; (personal name) Itsuki |
亥豬 亥猪 see styles |
hài zhū hai4 zhu1 hai chu |
Year 12, year of the Boar (e.g. 2007) |
亦且 see styles |
yì qiě yi4 qie3 i ch`ieh i chieh |
variant of 抑且[yi4 qie3] |
享受 see styles |
xiǎng shòu xiang3 shou4 hsiang shou kyouju / kyoju きょうじゅ |
to enjoy; to live it up; pleasure; CL:種|种[zhong3] (noun, transitive verb) enjoyment (of freedom, beauty, etc.); reception (of a right, privilege, rank, etc.); having to receive and make one's own |
享堂 see styles |
xiǎng táng xiang3 tang2 hsiang t`ang hsiang tang kyōdō |
The hall of offerings, an ancestral hall. |
享年 see styles |
xiǎng nián xiang3 nian2 hsiang nien kyounen / kyonen きょうねん |
to live to the (ripe) age of (n,n-pref) (e.g. 享年65) one's age at death |
享持 see styles |
kyouji / kyoji きょうじ |
(noun, transitive verb) (rare) (See 享有) securing; possession; enjoyment (of rights, benefits, etc.) |
享有 see styles |
xiǎng yǒu xiang3 you3 hsiang yu kyouyuu / kyoyu きょうゆう |
to enjoy (rights, privileges etc) (noun, transitive verb) possession (of a right, talent, etc.); enjoyment |
享樂 享乐 see styles |
xiǎng lè xiang3 le4 hsiang le |
to enjoy life; pleasures of life |
享用 see styles |
xiǎng yòng xiang3 yong4 hsiang yung |
to enjoy (i.e. have the use or benefit of) |
京兆 see styles |
jīng zhào jing1 zhao4 ching chao |
capital of a country |
京口 see styles |
jīng kǒu jing1 kou3 ching k`ou ching kou kyouguchi / kyoguchi きょうぐち |
Jingkou district of Zhenjiang city 鎮江市|镇江市[Zhen4 jiang1 shi4], Jiangsu (place-name) Kyōguchi |
京城 see styles |
jīng chéng jing1 cheng2 ching ch`eng ching cheng keijou / kejo けいじょう |
capital of a country (1) imperial palace; (2) capital; metropolis; (3) (hist) (See ソウル) Keijō (name given to Seoul during the Japanese occupation); (place-name) Keijō (name given to Seoul during the Japanese occupation) |
京師 京师 see styles |
jīng shī jing1 shi1 ching shih keishi / keshi けいし |
capital of a country (literary) capital; metropolis; old Kyoto; (surname) Keishi the capital |
京方 see styles |
kyougata / kyogata きょうがた |
the direction of Kyoto; Kansai area; citizens of Kyoto; nobles |
京族 see styles |
jīng zú jing1 zu2 ching tsu kinzoku キンぞく |
Gin or Jing, ethnic minority of China, descendants of ethnic Vietnamese people living mainly in Guangxi; Kinh, the ethnic majority in Vietnam Kinh (people); Vietnamese (people) |
京畿 see styles |
jīng jī jing1 ji1 ching chi keiki / keki けいき |
capital city and its surrounding area (1) (See 畿内) territories in the vicinity of Kyoto; (2) territories in the vicinity of the imperial palace |
京表 see styles |
kyouomote / kyoomote きょうおもて |
vicinity of Kyoto |
京郊 see styles |
jīng jiāo jing1 jiao1 ching chiao |
suburbs of Beijing |
京都 see styles |
jīng dū jing1 du1 ching tu miyako みやこ |
capital (of a country) Kyoto (city, prefecture); (p,s,f) Miyako |
亭主 see styles |
teishu / teshu ていしゅ |
(1) household head; master; host (e.g. of a tea gathering); innkeeper; owner (e.g. of a hotel); (2) husband |
亭湖 see styles |
tíng hú ting2 hu2 t`ing hu ting hu |
Tinghu district of Yancheng city 鹽城市|盐城市[Yan2 cheng2 shi4], Jiangsu |
亮光 see styles |
liàng guāng liang4 guang1 liang kuang sukemitsu すけみつ |
light; beam of light; gleam of light; light reflected from an object (personal name) Sukemitsu |
亮燈 see styles |
liàng dēng liang4 deng1 liang teng |
to turn on a light; (of a light) to light up |
亮相 see styles |
liàng xiàng liang4 xiang4 liang hsiang |
to strike a pose (Chinese opera); (fig.) to make a public appearance; to come out in public (revealing one's true personality, opinions etc); (of a product) to appear on the market or at a trade show etc |
人け see styles |
hitoke ひとけ |
(1) sign of life; human presence; (2) humanity; humaneness |
人一 see styles |
rén yī ren2 yi1 jen i jinichi じんいち |
(given name) Jin'ichi oneness of persons |
人丁 see styles |
rén dīng ren2 ding1 jen ting |
number of people in a family; population; (old) adult males; male servants |
人世 see styles |
rén shì ren2 shi4 jen shih jinsei / jinse じんせい |
the world; this world; the world of the living this world; life; (given name) Jinsei |
人並 see styles |
hitonami ひとなみ |
(adj-na,n,adj-no) being average (capacity, looks, standard of living); ordinary |
人主 see styles |
rén zhǔ ren2 zhu3 jen chu ninshu |
lord of men |
人乘 see styles |
rén shèng ren2 sheng4 jen sheng ninjō |
One of the five vehicles, v. 五乘, that of the five commandments, the keeping of which ensures rebirth in the world of men. |
人事 see styles |
rén shì ren2 shi4 jen shih jinji じんじ |
personnel; human resources; human affairs; ways of the world; (euphemism) sexuality; the facts of life personnel affairs; human affairs; human resources; HR human relations |
人像 see styles |
rén xiàng ren2 xiang4 jen hsiang |
likeness of a person (sketch, photo, sculpture etc) |
人前 see styles |
ninmae にんまえ |
portion of food |
人叢 人丛 see styles |
rén cóng ren2 cong2 jen ts`ung jen tsung |
crowd of people |
人和 see styles |
renhoo; renhoo レンホー; リェンホー |
{mahj} blessing of man (chi:); winning with a discard in the first turn |
人員 人员 see styles |
rén yuán ren2 yuan2 jen yüan jinin じんいん |
staff; crew; personnel; CL:個|个[ge4] number of persons; personnel |
人因 see styles |
rén yīn ren2 yin1 jen yin ninin |
The causative influences for being reborn as a human being, i.e. a good life. Those in positions of honour have obtained them by former deeds of benevolence, reverence to Buddhas and monks, patience, humility, devotion to the sutras, charity, morality, zeal and exhortation, obedience, loyalty - hence they have obtained affluence, long life, and are held in high regard. Those in mean condition are thus born because of the opposite characteristics in previous incarnation. |
人垣 see styles |
hitogaki ひとがき |
wall of people; crowd of people lined up (e.g. spectators); throng of people |
人執 人执 see styles |
rén zhí ren2 zhi2 jen chih ninshū |
The (false) tenet of a soul, or ego, or permanent individual, i.e. that the individual is real, the ego an independent unit and not a mere combination of the five skandhas produced by cause and in effect disintegrating; v. 我執. |
人大 see styles |
rén dà ren2 da4 jen ta |
(Chinese) National People's Congress (abbr. for 全國人民代表大會|全国人民代表大会[Quan2 guo2 Ren2 min2 Dai4 biao3 Da4 hui4]); Renmin University of China (abbr. for 中國人民大學|中国人民大学[Zhong1 guo2 Ren2 min2 Da4 xue2]) |
人子 see styles |
rén zǐ ren2 zi3 jen tzu jinko じんこ |
son of man (female given name) Jinko |
人定 see styles |
rén dìng ren2 ding4 jen ting jintei / jinte じんてい |
middle of the night; the dead of night (1) confirmation of someone's identity; (2) (See 制定) enactment; establishment; creation The third beat of the first watch, 9-11 p.m., when men are settled for the night. |
人寳 see styles |
rén bǎo ren2 bao3 jen pao |
The treasure of men, Buddha. |
人寶 人宝 see styles |
rén bǎo ren2 bao3 jen pao ninbō |
treasure of men |
人尊 see styles |
rén zūn ren2 zun1 jen tsun ninson |
idem 人中尊.; The Honoured One among or of men, the Buddha. |
人山 see styles |
hitoyama ひとやま |
crowd of people; (surname) Hitoyama |
人師 人师 see styles |
rén shī ren2 shi1 jen shih ninshi |
mentor; role model A leader or teacher of men. |
人形 see styles |
rén xíng ren2 xing2 jen hsing hitogata ひとがた |
human form; human-shaped; humanoid (1) doll; puppet; marionette; (2) puppet (person under the control of another); straw man; yes-man; (surname) Hitogata |
人影 see styles |
rén yǐng ren2 ying3 jen ying hitokage ひとかげ jinei / jine じんえい |
the shadow of a human figure; a trace of a person's presence (usu. combined with a negative verb) (1) figure of a person; figures of people; (2) shadow of a person |
人心 see styles |
rén xīn ren2 xin1 jen hsin jinshin じんしん |
popular feeling; the will of the people (1) human nature; human heart; human spirit; kindness; sympathy; (2) (じんしん only) public feeling; people's sentiments; (3) (ひとごころ only) (See 人心地・ひとごこち・1) consciousness; awareness; (given name) Jinshin minds of men |
人我 see styles |
rén wǒ ren2 wo3 jen wo jinga じんが |
oneself and others Personality, the human soul, i.e. the false view, 人我見 that every man has a permanent lord within 常一生宰, which he calls the ātman, soul, or permanent self, a view which forms the basis of all erroneous doctrine. Also styled 人見; 我見; 人執; cf. 二我. |
人数 see styles |
hitokazu ひとかず |
(1) (See 人数・にんずう・1) the number of people; (2) (being counted as an) adult |
人數 人数 see styles |
rén shù ren2 shu4 jen shu |
number of people See: 人数 |
人有 see styles |
rén yǒu ren2 you3 jen yu nin'u |
Human bhāva or existence, one of the 七有. |
人本 see styles |
rén běn ren2 ben3 jen pen ninhon |
the nature of human beings |
人材 see styles |
rén cái ren2 cai2 jen ts`ai jen tsai jinzai じんざい |
variant of 人才[ren2 cai2] (noun - becomes adjective with の) (1) capable person; talented person; (2) human resources; personnel |
人次 see styles |
rén cì ren2 ci4 jen tz`u jen tzu hitotsugi ひとつぎ |
person-times; visits; classifier for number of people participating (place-name) Hitotsugi |
人治 see styles |
rén zhì ren2 zhi4 jen chih |
rule of man |
人波 see styles |
hitonami ひとなみ |
surging crowd; wave of humanity; stampede |
人流 see styles |
rén liú ren2 liu2 jen liu jinryuu / jinryu じんりゅう |
stream of people; abortion; abbr. for 人工流產|人工流产[ren2 gong1 liu2 chan3] population flow; movement of people; flow of people; community mobility |
人海 see styles |
rén hǎi ren2 hai3 jen hai jinkai じんかい |
a multitude; a sea of people (See 人海戦術・1) sea of people; (very large) crowd of people |
人渣 see styles |
rén zhā ren2 zha1 jen cha |
dregs of society; scum |
人潮 see styles |
rén cháo ren2 chao2 jen ch`ao jen chao |
a tide of people |
人為 人为 see styles |
rén wéi ren2 wei2 jen wei jini じんい |
artificial; man-made; having human cause or origin; human attempt or effort (noun - becomes adjective with の) human work; human agency; art; artificiality |
人煙 人烟 see styles |
rén yān ren2 yan1 jen yen jinen じんえん |
sign of human habitation smoke from human habitations |
人物 see styles |
rén wù ren2 wu4 jen wu jinbutsu じんぶつ |
person; personage; figure (esp. sb of importance); character (in a play, novel etc); (genre of traditional Chinese painting) figure painting (1) person; character; figure; personage; man; woman; (2) one's character; one's personality; (3) able person; talented person human possessions |
人狐 see styles |
hitogitsune; ninko ひとぎつね; にんこ |
fox spirit that possesses people (typical of the Chūgoku region) |
人球 see styles |
rén qiú ren2 qiu2 jen ch`iu jen chiu |
person who is passed back and forth, with nobody willing to look after them (e.g. a child of divorced parents); (esp.) patient who gets shuttled from hospital to hospital, each of which refuses to admit the patient for treatment |
人界 see styles |
rén jiè ren2 jie4 jen chieh ningai にんがい |
{Buddh} (See 十界) spiritual realm of humanity realm of human existence |
人皇 see styles |
rén huáng ren2 huang2 jen huang ninnou; jinnou; jinkou / ninno; jinno; jinko にんのう; じんのう; じんこう |
Human Sovereign, one of the three legendary sovereigns 三皇[san1 huang2] emperor |
人相 see styles |
rén xiàng ren2 xiang4 jen hsiang ninsou / ninso にんそう |
physiognomy (1) looks; countenance; facial features; (2) physiognomy marks of personhood |
人種 人种 see styles |
rén zhǒng ren2 zhong3 jen chung jinshu じんしゅ |
race (of people) (1) race (of people); (2) (colloquialism) type of person the human race |
人空 see styles |
rén kōng ren2 kong1 jen k`ung jen kung ningū |
Man is only a temporary combination formed by the five skandhas and the twelve nidānas, being the product of previous causes, and without a real self or permanent soul. Hīnayāna is said to end these causes and consequent reincarnation by discipline in subjection of the passions and entry into nirvana by the emptying of the self. Mahāyāna fills the "void" with the Absolute, declaring that when man has emptied himself of the ego he realizes his nature to be that of the absolute, bhūtatathatā; v. 二空. |
人籟 see styles |
jinrai じんらい |
sound of a wind instrument |
人精 see styles |
rén jīng ren2 jing1 jen ching |
sophisticate; man with extensive experience; child prodigy; Wunderkind (i.e. brilliant child); spirit within a person (i.e. blood and essential breath 血氣|血气 of TCM) |
人肉 see styles |
rén ròu ren2 rou4 jen jou jinniku じんにく |
to crowdsource information about sb or something (typically as a form of vigilantism resulting in doxing) (abbr. for 人肉搜索[ren2 rou4 sou1 suo3]); human (used attributively, as in 人肉盾牌[ren2 rou4 dun4 pai2], human shield) human flesh |
人虱 see styles |
hitojirami; hitojirami ひとじらみ; ヒトジラミ |
(kana only) Pediculus humanus (species of louse that infests humans); body louse; body lice; head louse; head lice |
人見 see styles |
hitomi ひとみ |
(1) (archaism) slit in the curtains that allows someone on stage to see the audience (in kabuki theatre); (2) (archaism) public eye; feeling of being watched; casual observers; (p,s,f) Hitomi |
人設 人设 see styles |
rén shè ren2 she4 jen she |
the design of a character (in games, manga etc) (abbr. for 人物設定|人物设定); (fig.) (a celebrity or other public figure's) image in the eyes of the public; public persona |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "Sun Tzu - Art of War" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.