I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 34217 total results for your Ara search. I have created 343 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

下茹で

see styles
 shitayude
    したゆで
(noun/participle) parboiling; preparatory boiling

下荒井

see styles
 shimoarai
    しもあらい
(place-name) Shimoarai

下荒又

see styles
 shimoaramata
    しもあらまた
(place-name) Shimoaramata

下荒場

see styles
 shimoaraba
    しもあらば
(place-name) Shimoaraba

下荒子

see styles
 shimoarako
    しもあらこ
(place-name) Shimoarako

下荒川

see styles
 shimoarakawa
    しもあらかわ
(surname) Shimoarakawa

下荒木

see styles
 shimoaraki
    しもあらき
(place-name) Shimoaraki

下荒沢

see styles
 shimoarasawa
    しもあらさわ
(place-name) Shimoarasawa

下荒河

see styles
 shimoaraga
    しもあらが
(place-name) Shimoaraga

下荒浜

see styles
 shimoarahama
    しもあらはま
(place-name) Shimoarahama

下荒生

see styles
 shitaaraoi / shitaraoi
    したあらおい
(place-name) Shitaaraoi

下荒田

see styles
 shimoarata
    しもあらた
(place-name) Shimoarata

下荒町

see styles
 shimoaramachi
    しもあらまち
(place-name) Shimoaramachi

下荒磯

see styles
 shimoaraiso
    しもあらいそ
(surname) Shimoaraiso

下荒谷

see styles
 shimoaratani
    しもあらたに
(place-name) Shimoaratani

下荒針

see styles
 shimoarahari
    しもあらはり
(place-name) Shimoarahari

下荻原

see styles
 shimoogihara
    しもおぎはら
(place-name) Shimoogihara

下莇原

see styles
 shimoazawara
    しもあざわら
(place-name) Shimoazawara

下菅原

see styles
 shimosugahara
    しもすがはら
(place-name) Shimosugahara

下萩原

see styles
 shimohagiwara
    しもはぎわら
(place-name) Shimohagiwara

下葛原

see styles
 shimokuzuhara
    しもくずはら
(place-name) Shimokuzuhara

下葭原

see styles
 shimoyoshihara
    しもよしはら
(place-name) Shimoyoshihara

下蔵原

see styles
 shimokurabara
    しもくらばら
(place-name) Shimokurabara

下西風

see styles
 shimonarai
    しもならい
(place-name) Shimonarai

下読み

see styles
 shitayomi
    したよみ
(noun/participle) preparatory reading; lesson study; rehearsal (of play)

下調べ

see styles
 shitashirabe
    したしらべ
(noun, transitive verb) (1) preliminary investigation; preliminary inquiry; (noun, transitive verb) (2) preparation (for a class); going over one's lessons (in advance); studying ahead

下谷原

see styles
 shimoyawara
    しもやわら
(place-name) Shimoyawara

下財部

see styles
 shimotakarabe
    しもたからべ
(place-name) Shimotakarabe

下郷原

see styles
 shimogoubara / shimogobara
    しもごうばら
(place-name) Shimogoubara

下重原

see styles
 shimoshigehara
    しもしげはら
(place-name) Shimoshigehara

下野原

see styles
 shimonohara
    しものはら
(place-name, surname) Shimonohara

下金原

see styles
 shimokanahara
    しもかなはら
(place-name) Shimokanahara

下長原

see styles
 shimonagahara
    しもながはら
(place-name) Shimonagahara

下馬皿

see styles
 shimobasara
    しもばさら
(place-name) Shimobasara

下馴し

see styles
 shitanarashi
    したならし
training

下高原

see styles
 shimotakahara
    しもたかはら
(surname) Shimotakahara

下鴛原

see styles
 shimooshihara
    しもおしはら
(place-name) Shimooshihara

不世出

see styles
 fuseishutsu / fuseshutsu
    ふせいしゅつ
rare; extraordinary; unparalleled; unparallelled

不二原

see styles
 fujiwara
    ふじわら
(surname) Fujiwara

不作為


不作为

see styles
bù zuò wéi
    bu4 zuo4 wei2
pu tso wei
 fusakui
    ふさくい
nonfeasance; omission (law)
{law} (ant: 作為・2) forbearance; omission; nonfeasance; inaction

不共法

see styles
bù gòng fǎ
    bu4 gong4 fa3
pu kung fa
 fugu hō
āveṇika-buddhadharma. The characteristics, achievements, and doctrine of Buddha which distinguish him from all others. See 十八不共法.

不動佛


不动佛

see styles
bù dòng fó
    bu4 dong4 fo2
pu tung fo
 Fudō Butsu
不動如來; 阿閦鞞 or 阿閦婆, Akṣobhya, one of the 五智如來 Five Wisdom, or Dhyāni-Buddhas, viz., Vairocana, Akṣobhya, Ratnasambhava, Amitābha, and Amoghasiddhi. He is especially worshipped by the Shingon sect, as a disciple of Vairocana. As Amitābha is Buddha in the western heavens, so Akṣobhya is Buddha in the eastern heaven of Abhirati, the realm of joy, hence he is styled 善快 or 妙喜, also 無瞋恚 free from anger. His cult has existed since the Han dynasty, see the Akṣobhya-Tathāgatasya-vyūha. He is first mentioned in the prajnapāramitā sutra, then in the Lotus, where he is the first of the sixteen sons of Mahābhijñā-jñānabhibhu. His dhyāni-bodhisattva is Vajrapāṇi. His appearance is variously described, but he generally sits on a lotus, feet crossed, soles upward, left hand closed holding robe, right hand fingers extended touching ground calling it as color is pale gold, some say blue a vajra is before him. His esoteric word is Hum; his element the air, his human form Kanakamuni, v. 拘. Jap. Ashuku, Fudo, and Mudo; Tib. mi-bskyod-pa, mi-'khrugs-pa (mintug-pa); Mong. Ülü küdelükci. v. 不動明王.

不可有

see styles
bù kě yǒu
    bu4 ke3 you3
pu k`o yu
    pu ko yu
 bekarazū
The existence of those who do the 不可, or forbidden, i. e. the hells.

不定性

see styles
bù dìng xìng
    bu4 ding4 xing4
pu ting hsing
 fujō shō
(不定種性) Of indeterminate nature. The 法相宗 Dharmalakṣana school divides all beings into five classes according to their potentialities. This is one of the divisions and contains four combinations: (1) Bodhisattva-cum-śrāvaka, with uncertain result depending on the more dominant of the two; (2) bodhisattva-cum-pratyekabuddha; (3) śrāvaka-cum-pratyekabuddha; (4) the characteristcs of all three vehicles intermingled with uncertain results; the third cannot attain Buddhahood, the rest may.

不払い

see styles
 fubarai
    ふばらい
nonpayment; default

不死原

see styles
 fujiwara
    ふじわら
(surname) Fujiwara

不溜山

see styles
 tamarazusen
    たまらずせん
(personal name) Tamarazusen

不破原

see styles
 fubahara
    ふばはら
(place-name) Fubahara

不足前

see styles
 tarazumae
    たらずまえ
deficit; shortage

与世原

see styles
 yosehara
    よせはら
(surname) Yosehara

与原町

see styles
 yoharachou / yoharacho
    よはらちょう
(place-name) Yoharachō

与太郎

see styles
 yotarou / yotaro
    よたろう
(1) (archaism) slow witted fellow; counter-hero; liar; (2) (archaism) lie; nonsense; (3) (See 落語) Yotaro (rakugo character); (male given name) Yotarō

与那良

see styles
 yonara
    よなら
(place-name) Yonara

世亜羅

see styles
 seara
    せあら
(female given name) Seara

世亜良

see styles
 seara
    せあら
(female given name) Seara

世原田

see styles
 seharada
    せはらだ
(personal name) Seharada

世戸原

see styles
 setohara
    せとはら
(surname) Setohara

世次原

see styles
 sejihara
    せじはら
(surname) Sejihara

世界線

see styles
 sekaisen
    せかいせん
(1) {physics} world line; (2) (colloquialism) parallel universe (in fiction); parallel world; alternative reality

世間体

see styles
 sekentei / sekente
    せけんてい
appearance (in the eyes of society); decency

両墓制

see styles
 ryoubosei / ryobose
    りょうぼせい
(hist) double-grave system; system of having one grave for the body and a separate one for prayers and services

両家原

see styles
 ryoukebara / ryokebara
    りょうけばら
(place-name) Ryōkebara

並びに

see styles
 narabini
    ならびに
(conjunction) and (also); both ... and; as well as

並び線

see styles
 narabisen
    ならびせん
{comp} alignment line

並び順

see styles
 narabijun
    ならびじゅん
(sorting) order; sequence

並べる

see styles
 naraberu
    ならべる
(transitive verb) (1) to line up; to set up; to arrange in a line; (2) to enumerate; to itemize; (3) to be equal (to); to compare well (with); to be as good (as)

並べ方

see styles
 narabekata
    ならべかた
arrangement

並んで

see styles
 narande
    ならんで
(adverb) alongside; side-by-side; abreast

並列化

see styles
 heiretsuka / heretsuka
    へいれつか
{math;comp} parallelization

並松山

see styles
 narabimatsuyama
    ならびまつやま
(place-name) Narabimatsuyama

並系群


并系群

see styles
bìng xì qún
    bing4 xi4 qun2
ping hsi ch`ün
    ping hsi chün
paraphyletic group

並行口


并行口

see styles
bìng xíng kǒu
    bing4 xing2 kou3
ping hsing k`ou
    ping hsing kou
parallel port (computing)

並行的

see styles
 heikouteki / hekoteki
    へいこうてき
(adjectival noun) {comp} parallel

並行論

see styles
 heikouron / hekoron
    へいこうろん
parallelism

中ヶ原

see styles
 nakagahara
    なかがはら
(place-name) Nakagahara

中っ腹

see styles
 chuuppara; chuppara / chuppara; chuppara
    ちゅうっぱら; ちゅっぱら
anger (held in check); irritation; rage

中テン

see styles
 nakaten
    なかテン
    chuuten / chuten
    ちゅうテン
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)

中の人

see styles
 nakanohito
    なかのひと
(exp,n) (1) person inside a cartoon body suit; (exp,n) (2) voice actor (of a particular character); (exp,n) (3) insider; person on the inside

中の原

see styles
 nakanohara
    なかのはら
(surname) Nakanohara

中バラ

see styles
 nakabara
    なかバラ
{food} boneless short rib

中ぽつ

see styles
 nakapotsu
    なかぽつ
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)

中三原

see styles
 nakamihara
    なかみはら
(place-name) Nakamihara

中下原

see styles
 chuugehara / chugehara
    ちゅうげはら
(place-name) Chuugehara

中丸原

see styles
 nakamaruhara
    なかまるはら
(place-name) Nakamaruhara

中久原

see styles
 nakakubara
    なかくばら
(place-name) Nakakubara

中之原

see styles
 nakanohara
    なかのはら
(place-name) Nakanohara

中二病

see styles
zhōng èr bìng
    zhong1 er4 bing4
chung erh ping
 chuunibyou / chunibyo
    ちゅうにびょう
(neologism) strange behavior characteristic of a teenager going through puberty (loanword from Japanese "chūnibyō")
(slang) (joc) behaving in a way characteristic of teenagers going through puberty, esp. by being overly self-conscious; 2nd year of junior high sickness

中井原

see styles
 nakaibara
    なかいばら
(place-name) Nakaibara

中價衣


中价衣

see styles
zhōng jià yī
    zhong1 jia4 yi1
chung chia i
 chūge-e
Another name for the uttarā saṅghāṭī, the middle garment of price, or esteem.

中千原

see styles
 nakachiwara
    なかちわら
(place-name) Nakachiwara

中原俊

see styles
 nakaharashun
    なかはらしゅん
(person) Nakahara Shun (1951.5.25-)

中原前

see styles
 nakaharamae
    なかはらまえ
(place-name) Nakaharamae

中原区

see styles
 nakaharaku
    なかはらく
(place-name) Nakaharaku

中原坪

see styles
 nakaharatsubo
    なかはらつぼ
(place-name) Nakaharatsubo

中原堰

see styles
 nakaharazeki
    なかはらぜき
(place-name) Nakaharazeki

中原山

see styles
 nakaharayama
    なかはらやま
(place-name) Nakaharayama

中原後

see styles
 nakaharaushiro
    なかはらうしろ
(place-name) Nakaharaushiro

中原戸

see styles
 nakaharato
    なかはらと
(place-name) Nakaharato

中原朗

see styles
 nakaharaakira / nakaharakira
    なかはらあきら
(person) Nakahara Akira (1947.8.2-)

中原池

see styles
 nakaharaike
    なかはらいけ
(place-name) Nakaharaike

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary