There are 16170 total results for your ザ search. I have created 162 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
インドサリー see styles |
indosarii / indosari インドサリー |
Indian sari |
インプレッサ see styles |
inpuressa インプレッサ |
(product) Impreza (Subaru model); (product name) Impreza (Subaru model) |
インホイザー see styles |
inhoizaa / inhoiza インホイザー |
(personal name) Imhauser |
ウアルザザテ see styles |
uaruzazate ウアルザザテ |
(place-name) Ouarzazate (Morocco) |
ヴァンザント see styles |
anzanto ヴァンザント |
(personal name) Van Zandt |
ウィザリング see styles |
izaringu ウィザリング |
(personal name) Withering |
ウィンザー家 see styles |
inzaake / inzake ウィンザーけ |
House of Windsor |
ウィンザウア see styles |
inzaua ウィンザウア |
(personal name) Winsauer |
ウェーザー川 see styles |
weezaagawa / weezagawa ウェーザーがわ |
(place-name) Weser River |
ウェザズビー see styles |
wezazubii / wezazubi ウェザズビー |
(personal name) Weathersby |
ウェサリウス see styles |
resariusu ヴェサリウス |
(surname) Vesalius |
ウェッサン島 see styles |
wessantou / wessanto ウェッサンとう |
(place-name) Ouessant (island) |
ウェブサーバ see styles |
webusaaba / webusaba ウェブサーバ |
(computer terminology) Web server |
ウェブサイト see styles |
webusaito ウェブサイト |
(computer terminology) web site; website |
ヴェリザール see styles |
rerizaaru / rerizaru ヴェリザール |
(personal name) Velizar |
ヴェルサーチ see styles |
rerusaachi / rerusachi ヴェルサーチ |
(surname) Versace |
ヴェルサイユ see styles |
rerusaiyu ヴェルサイユ |
(place-name) Versailles (France) |
ヴェルザゲル see styles |
reruzageru ヴェルザゲル |
(personal name) Verdaguer |
ウェンサム川 see styles |
wensamugawa ウェンサムがわ |
(place-name) River Wensum; Wensum |
ウエンザル川 see styles |
uenzarugawa ウエンザルがわ |
(place-name) Uenzarugawa |
ウエンザル橋 see styles |
uenzarubashi ウエンザルばし |
(place-name) Uenzarubashi |
ウォーワトサ see styles |
woowatosa ウォーワトサ |
(place-name) Wauwatosa |
ウォンサギー see styles |
wonsagii / wonsagi ウォンサギー |
(place-name) Wonthaggi (Australia) |
ウシノケグサ see styles |
ushinokegusa ウシノケグサ |
(kana only) sheep's fescue (Festuca ovina) |
ウッドサイド see styles |
udosaido ウッドサイド |
(place-name) Woodside |
ウプサノール see styles |
upusanooru ウプサノール |
(place-name) Ubsa Nor |
ウミザリガニ see styles |
umizarigani ウミザリガニ |
(kana only) (obscure) lobster |
ウルザーマー see styles |
uruzaamaa / uruzama ウルザーマー |
(personal name) Ulsamer |
ウレキサイト see styles |
urekisaito ウレキサイト |
ulexite; TV rock |
うわさを聞く see styles |
uwasaokiku うわさをきく |
(exp,v5k) to hear a rumor; to get wind of |
エアサービス see styles |
easaabisu / easabisu エアサービス |
air service |
エアモザイク see styles |
eamozaiku エアモザイク |
(computer terminology) Air Mosaic |
エオザンデル see styles |
eozanderu エオザンデル |
(personal name) Eosander |
エキササイズ see styles |
ekisasaizu エキササイズ |
(noun/participle) exercise |
エクササイズ see styles |
ekusasaizu エクササイズ |
exercise |
エクサバイト see styles |
ekusabaito エクサバイト |
{comp} exabyte; EB |
エグザントス see styles |
eguzantosu エグザントス |
(personal name) Xanthos |
エグザンプル see styles |
eguzanpuru エグザンプル |
example |
エサマンベツ see styles |
esamanbetsu エサマンベツ |
(place-name) Esamanbetsu |
エステサロン see styles |
esutesaron エステサロン |
(abbreviation) (See エステティックサロン) beauty salon; beauty-treatment clinic |
エスピノーザ see styles |
esupinooza エスピノーザ |
(personal name) Espinoza |
エチゴウサギ see styles |
echigousagi / echigosagi エチゴウサギ |
(kana only) Lepus brachyurus lyoni (subspecies of Japanese hare) |
エテンザミド see styles |
etenzamido エテンザミド |
(personal name) Ethenzamide |
エドサリバン see styles |
edosariban エドサリバン |
(person) Ed Sullivan |
エノコログサ see styles |
enokorogusa エノコログサ |
(kana only) green foxtail (species of annual grass, Setaria viridis) |
エビスザメ属 see styles |
ebisuzamezoku エビスザメぞく |
Notorynchus (genus of cow sharks) |
えびボクサー see styles |
ebibokusaa / ebibokusa えびボクサー |
(work) Crust (film); (wk) Crust (film) |
エム・サイズ see styles |
emu saizu エム・サイズ |
M size; medium size |
エリーザベト see styles |
eriizabeto / erizabeto エリーザベト |
More info & calligraphy: Elisabeth |
エリアカザン see styles |
eriakazan エリアカザン |
(person) Elia Kazan |
エリザベート see styles |
erizabeeto エリザベート |
(f,p) Elizabeth; Elisabeth |
エリザベト岬 see styles |
erizabetomisaki エリザベトみさき |
(place-name) Elizavety (cape) |
エル・サイズ see styles |
eru saizu エル・サイズ |
L size; large size |
エルザッサー see styles |
eruzassaa / eruzassa エルザッサー |
(personal name) Ellsasser |
エルゼッサー see styles |
eruzessaa / eruzessa エルゼッサー |
(personal name) Elsasser |
エルネサクス see styles |
erunesakusu エルネサクス |
(personal name) Ernesaks |
エルベバザン see styles |
erubebazan エルベバザン |
(personal name) Herve-Bazin |
えんさかほい see styles |
ensakahoi えんさかほい |
heave! (sound made while pulling a heavy vehicle) |
エンテザーム see styles |
entezaamu / entezamu エンテザーム |
(personal name) Entezam |
エンドーサー see styles |
endoosaa / endoosa エンドーサー |
endorser (esp. someone who endorses a brand) |
エンドユーザ see styles |
endoyuuza / endoyuza エンドユーザ |
end user |
オートサボア see styles |
ootosaboa オートサボア |
(place-name) Haute-Savoie (France) |
オートザルプ see styles |
ootozarupu オートザルプ |
(place-name) Hautes-Alpes (France) |
おいべっさん see styles |
oibessan おいべっさん |
(colloquialism) Ebisu (local dialect forms) |
オイルサンド see styles |
oirusando オイルサンド |
oil sands; tar sands; bituminous sands |
オウルンサロ see styles |
ourunsaro / orunsaro オウルンサロ |
(place-name) Oulunsalo |
おエライさん see styles |
oeraisan おエライさん |
(colloquialism) big shot; higher-ups |
オオサワウチ see styles |
oosawauchi オオサワウチ |
(place-name) Oosawauchi |
オオムラサキ see styles |
oomurasaki オオムラサキ |
(1) giant purple butterfly (species of nymphalid butterfly, Sasakia charonda); (2) Rhododendron oomurasaki (species of purple azalea) |
オオワニザメ see styles |
oowanizame オオワニザメ |
smalltooth sand tiger (Odontaspis ferox); ragged-tooth shark |
おかけ下さい see styles |
okakekudasai おかけください |
(expression) (kana only) please sit down; please have a seat |
オキサゾール see styles |
okisazooru オキサゾール |
{chem} oxazole |
オキサロ酢酸 see styles |
okisarosakusan オキサロさくさん |
oxaloacetic acid |
オクサプミン see styles |
okusapumin オクサプミン |
(place-name) Oksapmin |
オザーク山地 see styles |
ozaakusanchi / ozakusanchi オザークさんち |
(place-name) Ozark Mountains |
オサイミーン see styles |
osaimiin / osaimin オサイミーン |
(personal name) Osaimin |
オサゾウムシ see styles |
osazoumushi / osazomushi オサゾウムシ |
(kana only) true weevil (any weevil of family Curculionidae) |
オサチナイ川 see styles |
osachinaigawa オサチナイがわ |
(place-name) Osachinaigawa |
オサツナイ川 see styles |
osatsunaigawa オサツナイがわ |
(place-name) Osatsunaigawa |
オサッペ沢川 see styles |
osappesawagawa オサッペさわがわ |
(place-name) Osappesawagawa |
オサナイ沢川 see styles |
osanaisawagawa オサナイさわがわ |
(place-name) Osanaisawagawa |
オサラッペ川 see styles |
osarappegawa オサラッペがわ |
(place-name) Osarappegawa |
オサリヴァン see styles |
osarian オサリヴァン |
(personal name) O'Sullivan |
オサワトミー see styles |
osawatomii / osawatomi オサワトミー |
(place-name) Osawatomie |
オサワ信号場 see styles |
osawashingoujou / osawashingojo オサワしんごうじょう |
(place-name) Osawashingoujō |
オサンナイ川 see styles |
osannaigawa オサンナイがわ |
(place-name) Osannaigawa |
オザンファン see styles |
ozanfan オザンファン |
(personal name) Ozenfant |
おしゃまさん see styles |
oshamasan おしゃまさん |
precocious young girl |
オシャレさん see styles |
osharesan オシャレさん |
(kana only) fashionable person |
オタサーの姫 see styles |
otasaanohime / otasanohime オタサーのひめ |
sole girl in a group of geeks |
オナガザメ属 see styles |
onagazamezoku オナガザメぞく |
Alopias (genus of thresher sharks) |
オナガザメ科 see styles |
onagazameka オナガザメか |
Alopiidae (family with three species of thresher sharks all within the genus Alopias) |
オナガザル科 see styles |
onagazaruka オナガザルか |
Cercopithecidae (family comprising the Old World monkeys) |
オバサンジョ see styles |
obasanjo オバサンジョ |
(personal name) Obasanjo |
オブザーバー see styles |
obuzaabaa / obuzaba オブザーバー |
observer |
オペルーサス see styles |
operuusasu / operusasu オペルーサス |
(place-name) Opelousas |
おめっとさん see styles |
omettosan おめっとさん |
(interjection) (colloquialism) (See おめでとうさん) congratulations! |
おもろさうし see styles |
omorosaushi おもろさうし |
(work) Omoro Sōshi (compilation of ancient songs and poems from Okinawa from c. 12th century); (wk) Omoro Sōshi (compilation of ancient songs and poems from Okinawa from c. 12th century) |
およしなさい see styles |
oyoshinasai およしなさい |
(expression) please stop |
およべっさん see styles |
oyobessan およべっさん |
(colloquialism) Ebisu (local dialect forms) |
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "ザ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.