Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 8067 total results for your Rio search. I have created 81 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

バーミリオン川

see styles
 baamiriongawa / bamiriongawa
    バーミリオンがわ
(place-name) Vermilion (river)

バーヤカッリオ

see styles
 baayakarrio / bayakarrio
    バーヤカッリオ
(personal name) Vaajakallio

Variations:
パチ物
ぱち物

see styles
 pachimon(pachi物); pachimono(pachi物); pachimon(pachi物); pachimono(pachi物); pachimon; pachimono
    パチもん(パチ物); パチもの(パチ物); ぱちもん(ぱち物); ぱちもの(ぱち物); パチモン; パチモノ
(kana only) (See 偽物・にせもの) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham

ハッチ内部様式

see styles
 hacchinaibuyoushiki / hacchinaibuyoshiki
    ハッチないぶようしき
{comp} hatch interior style

パラナバネマ川

see styles
 paranabanemagawa
    パラナバネマがわ
(place-name) Rio Paranapanema

パルマデルリオ

see styles
 parumaderurio
    パルマデルリオ
(place-name) Palma del Rio

ハロー・キティ

see styles
 haroo kiti
    ハロー・キティ
(product name) Hello Kitty (Sanrio product line)

ハローキティー

see styles
 harookitii / harookiti
    ハローキティー
(product name) Hello Kitty (Sanrio product line)

ピアノ・トリオ

see styles
 piano torio
    ピアノ・トリオ
piano trio

ピナルデルリオ

see styles
 pinaruderurio
    ピナルデルリオ
(place-name) Pinar del Rio (Cuba)

ビブリオマニア

see styles
 biburiomania
    ビブリオマニア
bibliomania

ヒューペリオン

see styles
 hyuuperion / hyuperion
    ヒューペリオン
(personal name) Hyperion

ピュグマリオン

see styles
 pyugumarion
    ピュグマリオン
(personal name) Pygmalion (mythology)

ヒュペーリオン

see styles
 hyupeerion
    ヒュペーリオン
(personal name) Hyperion

ピリオディック

see styles
 piriodikku
    ピリオディック
periodic

ピリオドを打つ

see styles
 piriodooutsu / piriodootsu
    ピリオドをうつ
(exp,v5t) (idiom) (See 終止符を打つ) to put an end (to); to bring to an end; to close the books (on); to put a period (at the end of a sentence)

フィリオネスク

see styles
 firionesuku
    フィリオネスク
(personal name) Filionescu

プエルトベリオ

see styles
 puerutoberio
    プエルトベリオ
(place-name) Puerto Berrio (Colombia)

プライオリティ

see styles
 puraioriti
    プライオリティ
priority

ブリオクエリー

see styles
 buriokuerii / buriokueri
    ブリオクエリー
{comp} BrioQuery

プリオゼルスク

see styles
 puriozerusuku
    プリオゼルスク
(place-name) Priozersk

ヘテロカリオン

see styles
 heterokarion
    ヘテロカリオン
heterocaryon

ベニイトトンボ

see styles
 beniitotonbo / benitotonbo
    ベニイトトンボ
(kana only) Ceriagrion nipponicum (species of damselfly)

ヘリオガバルス

see styles
 heriogabarusu
    ヘリオガバルス
(personal name) Heliogabalus

ヘリオスコープ

see styles
 heriosukoopu
    ヘリオスコープ
helioscope

ヘリオスタット

see styles
 heriosutatto
    ヘリオスタット
heliostat

ヘリオトロープ

see styles
 heriotoroopu
    ヘリオトロープ
heliotrope

ヘリオトロピン

see styles
 heriotoropin
    ヘリオトロピン
heliotropin

ヘリオメーター

see styles
 heriomeetaa / heriomeeta
    ヘリオメーター
heliometer

ポートフォリオ

see styles
 pootoforio
    ポートフォリオ
portfolio

ホザキノフサモ

see styles
 hozakinofusamo
    ホザキノフサモ
(kana only) Eurasian water milfoil (Myriophyllum spicatum)

ポリオウイルス

see styles
 poriouirusu / porioirusu
    ポリオウイルス
poliovirus

ポリオレフィン

see styles
 poriorefin
    ポリオレフィン
polyolefin

ポリオワクチン

see styles
 poriowakuchin
    ポリオワクチン
polio vaccine (ger: Poliovakzin); poliomyelitis vaccine

ポリサリオ戦線

see styles
 porisariosensen
    ポリサリオせんせん
Polisario Front

マウンティング

see styles
 mauntingu
    マウンティング
(noun/participle) (1) mounting (animal behaviour); (2) putting somebody down (esp. in an underhanded way) in an attempt to appear superior; putting somebody in their place

マレーヤマネコ

see styles
 mareeyamaneko
    マレーヤマネコ
(kana only) flat-headed cat (Prionailurus planiceps)

ミナミトビハゼ

see styles
 minamitobihaze
    ミナミトビハゼ
(kana only) southern Japanese mudskipper (Periophthalmus argentilineatus)

ミリオンセラー

see styles
 mirionseraa / mirionsera
    ミリオンセラー
million seller

ミルクシャーク

see styles
 mirukushaaku / mirukushaku
    ミルクシャーク
milk shark (Rhizoprionodon acutus, species of requiem shark found in the eastern Atlantic and the Indo-Pacific)

むっつり助兵衛

see styles
 muttsurisukebee
    むっつりすけべえ
lecher with a quiet exterior; lecher who doesn't seem it and doesn't talk about it

メーレイリオン

see styles
 meereirion / meererion
    メーレイリオン
(personal name) Mero-Irion

メルセダリオ山

see styles
 merusedariosan
    メルセダリオさん
(place-name) Cerro Mercedario (mountain)

モントリオール

see styles
 montoriooru
    モントリオール
(place-name) Montreal (Canada)

Variations:
ヤリ目
やり目

see styles
 yarimoku(yari目); yarimoku(yari目); yarimoku
    ヤリもく(ヤリ目); やりもく(やり目); ヤリモク
(slang) (from 遣る and 目的) looking for a sexual rather than serious relationship

Variations:
ユール
ユウル

see styles
 yuuru; yuuru / yuru; yuru
    ユール; ユウル
Yule; Christmas period

ユリオカ超特Q

see styles
 yuriokachoutokkyuu / yuriokachotokkyu
    ユリオカちょうとっキュー
(person) Yurioka Chōtokkyū (1968.4.1-; comedian)

ヨシキリザメ属

see styles
 yoshikirizamezoku
    ヨシキリザメぞく
Prionace (genus whose sole member is the blue shark)

ラストスパート

see styles
 rasutosupaato / rasutosupato
    ラストスパート
last spurt; home stretch; last part of a race or period of time where you give it your best effort

ランテマリオ山

see styles
 rantemariosan
    ランテマリオさん
(place-name) Bulu Rantemario (mountain)

リオガイェゴス

see styles
 riogaegosu
    リオガイェゴス
(place-name) Rio Gallegos (Argentina)

リオグランデ川

see styles
 riogurandegawa
    リオグランデがわ
(place-name) Rio Grande River

リオデラプラタ

see styles
 rioderapurata
    リオデラプラタ
(place-name) Rio de la Plata

リオブラボー川

see styles
 rioburaboogawa
    リオブラボーがわ
(place-name) Rio Bravo del Norte

ルーム・ランプ

see styles
 ruumu ranpu / rumu ranpu
    ルーム・ランプ
interior light (in car) (wasei: room lamp); dome lamp

Variations:
レオ
リーオウ

see styles
 reo; riiou / reo; rio
    レオ; リーオウ
{astron} Leo (constellation); the Lion

ロザリオドスル

see styles
 rozariodosuru
    ロザリオドスル
(place-name) Rosario do Sul

Variations:
一分金
一歩金

see styles
 ichibukin
    いちぶきん
(See 両・りょう・4) ichibukin; Edo-period rectangular gold coin worth a quarter ryō

Variations:
一分銀
一歩銀

see styles
 ichibugin
    いちぶぎん
(See 両・りょう・4) ichibugin; Edo-period rectangular silver coin worth one quarter ryō

Variations:
一限目
1限目

see styles
 ichigenme
    いちげんめ
first period (e.g. first class in school day)

三ケ尻大皀道下

see styles
 mikajirioosaikachimichishita
    みかじりおおさいかちみちした
(place-name) Mikajiri-ōsaikachimichishita

Variations:
三つ星
3つ星

see styles
 mitsuboshi
    みつぼし
(noun - becomes adjective with の) (1) three stars (shape); (noun - becomes adjective with の) (2) three stars (for quality, e.g. Michelin stars); (3) (See 参・しん) Orion's belt; Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions)

Variations:
三人組
3人組

see styles
 sanningumi
    さんにんぐみ
trio; gang of three; threesome

上位ダイアログ

see styles
 jouidaiarogu / joidaiarogu
    じょういダイアログ
{comp} superior dialogue

上梁不正下梁歪

see styles
shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi
    shang4 liang2 bu4 zheng4 xia4 liang2 wai1
shang liang pu cheng hsia liang wai
lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); fig. subordinates imitate their superiors' vices

Variations:
下克上
下剋上

see styles
 gekokujou / gekokujo
    げこくじょう
juniors dominating seniors; inferiors overthrowing their superiors; retainer supplanting his lord

不思議なくらい

see styles
 fushiginakurai
    ふしぎなくらい
(expression) curiously; curiously enough; oddly enough; to the point of being mysterious; to the extent of being strange

Variations:
中ぽつ
中ポツ

see styles
 nakapotsu(中potsu); nakapotsu(中potsu)
    なかぽつ(中ぽつ); なかポツ(中ポツ)
(・) (See 中黒,中点・2) middle dot; centred period; full-stop mark at mid-character height; interpoint; symbol used for interword separation, between parallel terms, names in katakana, etc.

Variations:
中小姓
中小性

see styles
 chuugoshou / chugosho
    ちゅうごしょう
low class samurai, who guarded the shogun on outings (Edo period)

Variations:
中山道
中仙道

see styles
 nakasendou / nakasendo
    なかせんどう
(See 東海道・とうかいどう) Nakasendo (Edo-period Edo-Kyoto highway)

Variations:
乾燥季
乾燥期

see styles
 kansouki / kansoki
    かんそうき
dry season; dry spell; dry period

Variations:
二日間
2日間

see styles
 futsukakan
    ふつかかん
a period of two days

Variations:

亞(sK)

see styles
 a; a
    あ; ア
(prefix) (1) sub-; second-rate; inferior; (prefix) (2) {chem} -ous (indicating a low oxidation state); -ite; (3) (abbreviation) (See 亜細亜・アジア) Asia; (4) (abbreviation) (See 亜爾然丁・アルゼンチン) Argentina; (5) (abbreviation) (See 亜剌比亜・アラビア) Arabia; (6) (abbreviation) (obsolete) (used in Meiji era, now replaced by 米) (See 亜米利加・アメリカ・1,米・べい) America; American person

Variations:
亜砒酸
亜ヒ酸

see styles
 ahisan(亜砒酸); ahisan(亜hi酸)
    あひさん(亜砒酸); あヒさん(亜ヒ酸)
(1) arsenious acid; arsenous acid (H3AsO3); (2) (colloquialism) arsenic trioxide; white arsenic (As2O3)

人の金玉を握る

see styles
 hitonokintamaonigiru
    ひとのきんたまをにぎる
(exp,v5r) to grab a person by his vulnerable spot; to curry favour with one's superior; to curry favor with one's superior

仁座鯛(rK)

see styles
 nizadai; nizadahi; nizadai
    にざだい; にざだひ; ニザダイ
(kana only) scalpel sawtail (Prionurus scalprum)

Variations:
作物所
造物所

see styles
 tsukumodokoro
    つくもどころ
(hist) palace workshop responsible for making furnishings, etc. (Heian period)

優るとも劣らぬ

see styles
 masarutomootoranu
    まさるともおとらぬ
(expression) not at all inferior to; compare favorably (with); being even better than; rivalling; surpassing

六角通大宮東入

see styles
 rokkakudoorioomiyahigashiiru / rokkakudoorioomiyahigashiru
    ろっかくどおりおおみやひがしいる
(place-name) Rokkakudoorioomiyahigashiiru

Variations:
兵庫髷
兵庫曲

see styles
 hyougowage / hyogowage
    ひょうごわげ
(rare) (See 慶長) female hairstyle starting from the Keicho period

前之庄みどり丘

see styles
 maenoshoumidorioka / maenoshomidorioka
    まえのしょうみどりおか
(place-name) Maenoshoumidorioka

前部皮層下損傷


前部皮层下损伤

see styles
qián bù pí céng xià sǔn shāng
    qian2 bu4 pi2 ceng2 xia4 sun3 shang1
ch`ien pu p`i ts`eng hsia sun shang
    chien pu pi tseng hsia sun shang
anterior subcortical lesions

劉姥姥進大觀園


刘姥姥进大观园

see styles
liú lǎo lao jìn dà guān yuán
    liu2 lao3 lao5 jin4 da4 guan1 yuan2
liu lao lao chin ta kuan yüan
Granny Liu visits the Grand View gardens; (of a simple person) to be overwhelmed by new experiences and luxurious surroundings

Variations:
労り
功り

see styles
 itawari
    いたわり
(noun - becomes adjective with の) (1) (労り only) (kana only) sympathy; consideration; carefulness; attention; (2) (archaism) service; labor; labour; trouble; meritorious deed; (3) (労り only) (archaism) illness; disease; sickness

勝るとも劣らぬ

see styles
 masarutomootoranu
    まさるともおとらぬ
(expression) not at all inferior to; compare favorably (with); being even better than; rivalling; surpassing

十把ひとからげ

see styles
 juppahitokarage
    じゅっぱひとからげ
    jippahitokarage
    じっぱひとからげ
(noun - becomes adjective with の) lumping together all sorts of things; making sweeping generalizations; dealing with various things under one head

Variations:
半ギレ
半切れ

see styles
 hangire(半gire); hangire(半切re)
    はんギレ(半ギレ); はんぎれ(半切れ)
(slang) (See キレる) looking furious; looking like one's about to blow their top

Variations:
古版本
古板本

see styles
 kohanpon; kohanbon
    こはんぽん; こはんぼん
old woodblock-printed book from the Muromachi period or earlier

Variations:
同田貫
胴田貫

see styles
 doutanuki / dotanuki
    どうたぬき
(1) Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province; (2) sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords; (3) in fiction, a heavier variant of Japanese sword

名乗りを上げる

see styles
 nanorioageru
    なのりをあげる
(exp,v1) (1) to give one's name; to introduce oneself; (exp,v1) (2) to announce one's candidacy

呼吸を合わせる

see styles
 kokyuuoawaseru / kokyuoawaseru
    こきゅうをあわせる
(exp,v1) {sumo} to synchronise the breathing with the opponent prior to the start of a match

Variations:
和名抄
倭名鈔

see styles
 wamyoushou / wamyosho
    わみょうしょう
(abbreviation) (See 倭名類聚鈔・わみょうるいじゅしょう) Wamyōruijushō (famous Heian-period Japanese dictionary)

Variations:
唐人町
唐人街

see styles
 toujinmachi / tojinmachi
    とうじんまち
(hist) Chinatown (Edo period)

Variations:
土通草
土木通

see styles
 tsuchiakebi; tsuchiakebi
    つちあけび; ツチアケビ
(kana only) Cyrtosia septentrionalis (species of orchid)

Variations:
大わらわ
大童

see styles
 oowarawa
    おおわらわ
(n,adj-no,adj-na) (1) working feverishly; strenuous efforts; furious dedication (to a task); (n,adj-no,adj-na) (2) (archaism) (orig. meaning) having dishevelled hair; fighting with dishevelled hair

大戸町上三寄乙

see styles
 ootomachikamimiyoriotsu
    おおとまちかみみよりおつ
(place-name) Ootomachikamimiyoriotsu

大方廣佛華嚴經


大方广佛华严经

see styles
dà fāng guǎng fó huá yán jīng
    da4 fang1 guang3 fo2 hua2 yan2 jing1
ta fang kuang fo hua yen ching
 Daihōkō butsu kegon kyō
Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra
Buddhāvataṃsaka-mahāvaipulya-sūtra ; the Avataṃsaka, Hua-yen, or Kegon sutra ; tr. by Buddhabhadra and others A.D. 418-420. The various translations are in 60, 80, and 40 chuan, v. 華嚴經.

Variations:
大童
大わらわ

see styles
 oowarawa
    おおわらわ
(n,adj-no,adj-na) (1) working feverishly; strenuous efforts; furious dedication (to a task); (n,adj-no,adj-na) (2) (archaism) (orig. meaning) having dishevelled hair; fighting with dishevelled hair

失われた20年

see styles
 ushinawaretanijuunen / ushinawaretanijunen
    うしなわれたにじゅうねん
(exp,n) (1) lost twenty years; (2) period of economic stagnation in Japan that began ca. 1991 and not over in the 2010s

好奇心猫を殺す

see styles
 koukishinnekookorosu / kokishinnekookorosu
    こうきしんねこをころす
(exp,v5s) (proverb) curiosity killed the cat

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Rio" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary