Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 8067 total results for your Rio search. I have created 81 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
バーミリオン川 see styles |
baamiriongawa / bamiriongawa バーミリオンがわ |
(place-name) Vermilion (river) |
バーヤカッリオ see styles |
baayakarrio / bayakarrio バーヤカッリオ |
(personal name) Vaajakallio |
Variations: |
pachimon(pachi物); pachimono(pachi物); pachimon(pachi物); pachimono(pachi物); pachimon; pachimono パチもん(パチ物); パチもの(パチ物); ぱちもん(ぱち物); ぱちもの(ぱち物); パチモン; パチモノ |
(kana only) (See 偽物・にせもの) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
ハッチ内部様式 see styles |
hacchinaibuyoushiki / hacchinaibuyoshiki ハッチないぶようしき |
{comp} hatch interior style |
パラナバネマ川 see styles |
paranabanemagawa パラナバネマがわ |
(place-name) Rio Paranapanema |
パルマデルリオ see styles |
parumaderurio パルマデルリオ |
(place-name) Palma del Rio |
ハロー・キティ see styles |
haroo kiti ハロー・キティ |
(product name) Hello Kitty (Sanrio product line) |
ハローキティー see styles |
harookitii / harookiti ハローキティー |
(product name) Hello Kitty (Sanrio product line) |
ピアノ・トリオ see styles |
piano torio ピアノ・トリオ |
piano trio |
ピナルデルリオ see styles |
pinaruderurio ピナルデルリオ |
(place-name) Pinar del Rio (Cuba) |
ビブリオマニア see styles |
biburiomania ビブリオマニア |
bibliomania |
ヒューペリオン see styles |
hyuuperion / hyuperion ヒューペリオン |
(personal name) Hyperion |
ピュグマリオン see styles |
pyugumarion ピュグマリオン |
(personal name) Pygmalion (mythology) |
ヒュペーリオン see styles |
hyupeerion ヒュペーリオン |
(personal name) Hyperion |
ピリオディック see styles |
piriodikku ピリオディック |
periodic |
ピリオドを打つ see styles |
piriodooutsu / piriodootsu ピリオドをうつ |
(exp,v5t) (idiom) (See 終止符を打つ) to put an end (to); to bring to an end; to close the books (on); to put a period (at the end of a sentence) |
フィリオネスク see styles |
firionesuku フィリオネスク |
(personal name) Filionescu |
プエルトベリオ see styles |
puerutoberio プエルトベリオ |
(place-name) Puerto Berrio (Colombia) |
プライオリティ see styles |
puraioriti プライオリティ |
priority |
ブリオクエリー see styles |
buriokuerii / buriokueri ブリオクエリー |
{comp} BrioQuery |
プリオゼルスク see styles |
puriozerusuku プリオゼルスク |
(place-name) Priozersk |
ヘテロカリオン see styles |
heterokarion ヘテロカリオン |
heterocaryon |
ベニイトトンボ see styles |
beniitotonbo / benitotonbo ベニイトトンボ |
(kana only) Ceriagrion nipponicum (species of damselfly) |
ヘリオガバルス see styles |
heriogabarusu ヘリオガバルス |
(personal name) Heliogabalus |
ヘリオスコープ see styles |
heriosukoopu ヘリオスコープ |
helioscope |
ヘリオスタット see styles |
heriosutatto ヘリオスタット |
heliostat |
ヘリオトロープ see styles |
heriotoroopu ヘリオトロープ |
heliotrope |
ヘリオトロピン see styles |
heriotoropin ヘリオトロピン |
heliotropin |
ヘリオメーター see styles |
heriomeetaa / heriomeeta ヘリオメーター |
heliometer |
ポートフォリオ see styles |
pootoforio ポートフォリオ |
portfolio |
ホザキノフサモ see styles |
hozakinofusamo ホザキノフサモ |
(kana only) Eurasian water milfoil (Myriophyllum spicatum) |
ポリオウイルス see styles |
poriouirusu / porioirusu ポリオウイルス |
poliovirus |
ポリオレフィン see styles |
poriorefin ポリオレフィン |
polyolefin |
ポリオワクチン see styles |
poriowakuchin ポリオワクチン |
polio vaccine (ger: Poliovakzin); poliomyelitis vaccine |
ポリサリオ戦線 see styles |
porisariosensen ポリサリオせんせん |
Polisario Front |
マウンティング see styles |
mauntingu マウンティング |
(noun/participle) (1) mounting (animal behaviour); (2) putting somebody down (esp. in an underhanded way) in an attempt to appear superior; putting somebody in their place |
マレーヤマネコ see styles |
mareeyamaneko マレーヤマネコ |
(kana only) flat-headed cat (Prionailurus planiceps) |
ミナミトビハゼ see styles |
minamitobihaze ミナミトビハゼ |
(kana only) southern Japanese mudskipper (Periophthalmus argentilineatus) |
ミリオンセラー see styles |
mirionseraa / mirionsera ミリオンセラー |
million seller |
ミルクシャーク see styles |
mirukushaaku / mirukushaku ミルクシャーク |
milk shark (Rhizoprionodon acutus, species of requiem shark found in the eastern Atlantic and the Indo-Pacific) |
むっつり助兵衛 see styles |
muttsurisukebee むっつりすけべえ |
lecher with a quiet exterior; lecher who doesn't seem it and doesn't talk about it |
メーレイリオン see styles |
meereirion / meererion メーレイリオン |
(personal name) Mero-Irion |
メルセダリオ山 see styles |
merusedariosan メルセダリオさん |
(place-name) Cerro Mercedario (mountain) |
モントリオール see styles |
montoriooru モントリオール |
(place-name) Montreal (Canada) |
Variations: |
yarimoku(yari目); yarimoku(yari目); yarimoku ヤリもく(ヤリ目); やりもく(やり目); ヤリモク |
(slang) (from 遣る and 目的) looking for a sexual rather than serious relationship |
Variations: |
yuuru; yuuru / yuru; yuru ユール; ユウル |
Yule; Christmas period |
ユリオカ超特Q see styles |
yuriokachoutokkyuu / yuriokachotokkyu ユリオカちょうとっキュー |
(person) Yurioka Chōtokkyū (1968.4.1-; comedian) |
ヨシキリザメ属 see styles |
yoshikirizamezoku ヨシキリザメぞく |
Prionace (genus whose sole member is the blue shark) |
ラストスパート see styles |
rasutosupaato / rasutosupato ラストスパート |
last spurt; home stretch; last part of a race or period of time where you give it your best effort |
ランテマリオ山 see styles |
rantemariosan ランテマリオさん |
(place-name) Bulu Rantemario (mountain) |
リオガイェゴス see styles |
riogaegosu リオガイェゴス |
(place-name) Rio Gallegos (Argentina) |
リオグランデ川 see styles |
riogurandegawa リオグランデがわ |
(place-name) Rio Grande River |
リオデラプラタ see styles |
rioderapurata リオデラプラタ |
(place-name) Rio de la Plata |
リオブラボー川 see styles |
rioburaboogawa リオブラボーがわ |
(place-name) Rio Bravo del Norte |
ルーム・ランプ see styles |
ruumu ranpu / rumu ranpu ルーム・ランプ |
interior light (in car) (wasei: room lamp); dome lamp |
Variations: |
reo; riiou / reo; rio レオ; リーオウ |
{astron} Leo (constellation); the Lion |
ロザリオドスル see styles |
rozariodosuru ロザリオドスル |
(place-name) Rosario do Sul |
Variations: |
ichibukin いちぶきん |
(See 両・りょう・4) ichibukin; Edo-period rectangular gold coin worth a quarter ryō |
Variations: |
ichibugin いちぶぎん |
(See 両・りょう・4) ichibugin; Edo-period rectangular silver coin worth one quarter ryō |
Variations: |
ichigenme いちげんめ |
first period (e.g. first class in school day) |
三ケ尻大皀道下 see styles |
mikajirioosaikachimichishita みかじりおおさいかちみちした |
(place-name) Mikajiri-ōsaikachimichishita |
Variations: |
mitsuboshi みつぼし |
(noun - becomes adjective with の) (1) three stars (shape); (noun - becomes adjective with の) (2) three stars (for quality, e.g. Michelin stars); (3) (See 参・しん) Orion's belt; Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions) |
Variations: |
sanningumi さんにんぐみ |
trio; gang of three; threesome |
上位ダイアログ see styles |
jouidaiarogu / joidaiarogu じょういダイアログ |
{comp} superior dialogue |
上梁不正下梁歪 see styles |
shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi shang4 liang2 bu4 zheng4 xia4 liang2 wai1 shang liang pu cheng hsia liang wai |
lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); fig. subordinates imitate their superiors' vices |
Variations: |
gekokujou / gekokujo げこくじょう |
juniors dominating seniors; inferiors overthrowing their superiors; retainer supplanting his lord |
不思議なくらい see styles |
fushiginakurai ふしぎなくらい |
(expression) curiously; curiously enough; oddly enough; to the point of being mysterious; to the extent of being strange |
Variations: |
nakapotsu(中potsu); nakapotsu(中potsu) なかぽつ(中ぽつ); なかポツ(中ポツ) |
(・) (See 中黒,中点・2) middle dot; centred period; full-stop mark at mid-character height; interpoint; symbol used for interword separation, between parallel terms, names in katakana, etc. |
Variations: |
chuugoshou / chugosho ちゅうごしょう |
low class samurai, who guarded the shogun on outings (Edo period) |
Variations: |
nakasendou / nakasendo なかせんどう |
(See 東海道・とうかいどう) Nakasendo (Edo-period Edo-Kyoto highway) |
Variations: |
kansouki / kansoki かんそうき |
dry season; dry spell; dry period |
Variations: |
futsukakan ふつかかん |
a period of two days |
Variations: |
a; a あ; ア |
(prefix) (1) sub-; second-rate; inferior; (prefix) (2) {chem} -ous (indicating a low oxidation state); -ite; (3) (abbreviation) (See 亜細亜・アジア) Asia; (4) (abbreviation) (See 亜爾然丁・アルゼンチン) Argentina; (5) (abbreviation) (See 亜剌比亜・アラビア) Arabia; (6) (abbreviation) (obsolete) (used in Meiji era, now replaced by 米) (See 亜米利加・アメリカ・1,米・べい) America; American person |
Variations: |
ahisan(亜砒酸); ahisan(亜hi酸) あひさん(亜砒酸); あヒさん(亜ヒ酸) |
(1) arsenious acid; arsenous acid (H3AsO3); (2) (colloquialism) arsenic trioxide; white arsenic (As2O3) |
人の金玉を握る see styles |
hitonokintamaonigiru ひとのきんたまをにぎる |
(exp,v5r) to grab a person by his vulnerable spot; to curry favour with one's superior; to curry favor with one's superior |
仁座鯛(rK) see styles |
nizadai; nizadahi; nizadai にざだい; にざだひ; ニザダイ |
(kana only) scalpel sawtail (Prionurus scalprum) |
Variations: |
tsukumodokoro つくもどころ |
(hist) palace workshop responsible for making furnishings, etc. (Heian period) |
優るとも劣らぬ see styles |
masarutomootoranu まさるともおとらぬ |
(expression) not at all inferior to; compare favorably (with); being even better than; rivalling; surpassing |
六角通大宮東入 see styles |
rokkakudoorioomiyahigashiiru / rokkakudoorioomiyahigashiru ろっかくどおりおおみやひがしいる |
(place-name) Rokkakudoorioomiyahigashiiru |
Variations: |
hyougowage / hyogowage ひょうごわげ |
(rare) (See 慶長) female hairstyle starting from the Keicho period |
前之庄みどり丘 see styles |
maenoshoumidorioka / maenoshomidorioka まえのしょうみどりおか |
(place-name) Maenoshoumidorioka |
前部皮層下損傷 前部皮层下损伤 see styles |
qián bù pí céng xià sǔn shāng qian2 bu4 pi2 ceng2 xia4 sun3 shang1 ch`ien pu p`i ts`eng hsia sun shang chien pu pi tseng hsia sun shang |
anterior subcortical lesions |
劉姥姥進大觀園 刘姥姥进大观园 see styles |
liú lǎo lao jìn dà guān yuán liu2 lao3 lao5 jin4 da4 guan1 yuan2 liu lao lao chin ta kuan yüan |
Granny Liu visits the Grand View gardens; (of a simple person) to be overwhelmed by new experiences and luxurious surroundings |
Variations: |
itawari いたわり |
(noun - becomes adjective with の) (1) (労り only) (kana only) sympathy; consideration; carefulness; attention; (2) (archaism) service; labor; labour; trouble; meritorious deed; (3) (労り only) (archaism) illness; disease; sickness |
勝るとも劣らぬ see styles |
masarutomootoranu まさるともおとらぬ |
(expression) not at all inferior to; compare favorably (with); being even better than; rivalling; surpassing |
十把ひとからげ see styles |
juppahitokarage じゅっぱひとからげ jippahitokarage じっぱひとからげ |
(noun - becomes adjective with の) lumping together all sorts of things; making sweeping generalizations; dealing with various things under one head |
Variations: |
hangire(半gire); hangire(半切re) はんギレ(半ギレ); はんぎれ(半切れ) |
(slang) (See キレる) looking furious; looking like one's about to blow their top |
Variations: |
kohanpon; kohanbon こはんぽん; こはんぼん |
old woodblock-printed book from the Muromachi period or earlier |
Variations: |
doutanuki / dotanuki どうたぬき |
(1) Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province; (2) sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords; (3) in fiction, a heavier variant of Japanese sword |
名乗りを上げる see styles |
nanorioageru なのりをあげる |
(exp,v1) (1) to give one's name; to introduce oneself; (exp,v1) (2) to announce one's candidacy |
呼吸を合わせる see styles |
kokyuuoawaseru / kokyuoawaseru こきゅうをあわせる |
(exp,v1) {sumo} to synchronise the breathing with the opponent prior to the start of a match |
Variations: |
wamyoushou / wamyosho わみょうしょう |
(abbreviation) (See 倭名類聚鈔・わみょうるいじゅしょう) Wamyōruijushō (famous Heian-period Japanese dictionary) |
Variations: |
toujinmachi / tojinmachi とうじんまち |
(hist) Chinatown (Edo period) |
Variations: |
tsuchiakebi; tsuchiakebi つちあけび; ツチアケビ |
(kana only) Cyrtosia septentrionalis (species of orchid) |
Variations: |
oowarawa おおわらわ |
(n,adj-no,adj-na) (1) working feverishly; strenuous efforts; furious dedication (to a task); (n,adj-no,adj-na) (2) (archaism) (orig. meaning) having dishevelled hair; fighting with dishevelled hair |
大戸町上三寄乙 see styles |
ootomachikamimiyoriotsu おおとまちかみみよりおつ |
(place-name) Ootomachikamimiyoriotsu |
大方廣佛華嚴經 大方广佛华严经 see styles |
dà fāng guǎng fó huá yán jīng da4 fang1 guang3 fo2 hua2 yan2 jing1 ta fang kuang fo hua yen ching Daihōkō butsu kegon kyō |
Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra Buddhāvataṃsaka-mahāvaipulya-sūtra ; the Avataṃsaka, Hua-yen, or Kegon sutra ; tr. by Buddhabhadra and others A.D. 418-420. The various translations are in 60, 80, and 40 chuan, v. 華嚴經. |
Variations: |
oowarawa おおわらわ |
(n,adj-no,adj-na) (1) working feverishly; strenuous efforts; furious dedication (to a task); (n,adj-no,adj-na) (2) (archaism) (orig. meaning) having dishevelled hair; fighting with dishevelled hair |
失われた20年 see styles |
ushinawaretanijuunen / ushinawaretanijunen うしなわれたにじゅうねん |
(exp,n) (1) lost twenty years; (2) period of economic stagnation in Japan that began ca. 1991 and not over in the 2010s |
好奇心猫を殺す see styles |
koukishinnekookorosu / kokishinnekookorosu こうきしんねこをころす |
(exp,v5s) (proverb) curiosity killed the cat |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "Rio" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.