We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023. Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17135 total results for your Ki Ken-Tai No Icchi search. I have created 172 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

布張り

see styles
 nunobari
    ぬのばり
(noun - becomes adjective with の) (See 革張り) cloth-covered

Variations:

 ki
    き
(prefix) (1) {chem} (See 希塩酸) dilute; (prefix) (2) (See 希元素) rare; (3) (希 only) (abbreviation) (See 希臘・ギリシャ) Greece

希祀鬼

see styles
xī sì guǐ
    xi1 si4 gui3
hsi ssu kuei
 keji ki
Ghosts that hope for sacrificial offerings (from their descendants).

帯黄色

see styles
 taikoushoku; taioushoku / taikoshoku; taioshoku
    たいこうしょく; たいおうしょく
(noun - becomes adjective with の) yellowish (color)

帳簿外

see styles
 choubogai / chobogai
    ちょうぼがい
(can be adjective with の) off-book; off-the-books

常しえ

see styles
 tokoshie
    とこしえ
(adj-na,n,adj-no) eternity; perpetuity; immortality

常用外

see styles
 jouyougai / joyogai
    じょうようがい
(can be adjective with の) (See 常用漢字) (kanji) not in the jōyō list

常雇い

see styles
 jouyatoi / joyatoi
    じょうやとい
(noun - becomes adjective with の) (1) regular employment; full-time employment; (2) regular employee; full-time employee; permanent employee

Variations:

 no
    の
(n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm)

干渉性

see styles
 kanshousei / kanshose
    かんしょうせい
(noun - becomes adjective with の) coherence

平井堅

see styles
 hiraiken
    ひらいけん
(person) Hirai Ken (1972.1.17-)

平兼盛

see styles
 tairanokanemori
    たいらのかねもり
(person) Taira No Kanemori (?-990) (poet of the Heian period, included in the Ogura Hyakunin Isshu)

平国香

see styles
 tairanokunika
    たいらのくにか
(person) Taira No Kunika (?-935)

平宗盛

see styles
 tairanomunemori
    たいらのむねもり
(person) Taira No Munemori (1147-1185)

平家建

see styles
 hirayadate
    ひらやだて
(noun - becomes adjective with の) single-storied house; single-storied building

平将門

see styles
 tairanomasakado
    たいらのまさかど
(person) Taira No Masakado (?-940)

平屋建

see styles
 hirayadate
    ひらやだて
(noun - becomes adjective with の) single-storied house; single-storied building

平巻き

see styles
 hiramaki
    ひらまき
(can be adjective with の) {med} planospiral

平康頼

see styles
 tairanoyasuyori
    たいらのやすより
(person) Taira No Yasuyori (?-?)

平徳子

see styles
 tairanotokuko
    たいらのとくこ
(person) Taira No Tokuko (1155-1213) (known by her court name "Kenreimon'in")

平忠常

see styles
 tairanotadatsune
    たいらのただつね
(person) Taira No Tadatsune (967-1031)

平忠度

see styles
 tairanotadanori
    たいらのただのり
(person) Taira No Tadanori (1144-1184.3.20)

平忠盛

see styles
 tairanotadamori
    たいらのただもり
(person) Taira No Tadamori (1096-1153)

平政子

see styles
 tairanomasako
    たいらのまさこ
(person) Taira No Masako

平教盛

see styles
 tairanonorimori
    たいらののりもり
(person) Taira No Norimori (1128-1185.4.25)

平教経

see styles
 tairanonoritsune
    たいらののりつね
(person) Taira No Noritsune (1160-1185.4.25)

平敦盛

see styles
 tairanoatsumori
    たいらのあつもり
(person) Taira No Atsumori (1169-1184)

平時子

see styles
 tairanotokiko
    たいらのときこ
(person) Taira No Tokiko (?-1185.4.25)

平時忠

see styles
 tairanotokitada
    たいらのときただ
(person) Taira No Tokitada (1127-1186)

平景清

see styles
 tairanokagekiyo
    たいらのかげきよ
(person) Taira No Kagekiyo (?-1196)

平板型

see styles
 heibangata / hebangata
    へいばんがた
even pitch; accentless pitch; Japanese pitch accent pattern with no drop from high to low pitch

平正盛

see styles
 tairanomasamori
    たいらのまさもり
(person) Taira No Masamori (?-?)

平清盛

see styles
 tairanokiyomori
    たいらのきよもり
Kiyomori (shogun); (person) Taira No Kiyomori (grand minister) (1118-1181)

平滋子

see styles
 tairanoshigeko
    たいらのしげこ
(person) Taira No Shigeko (1142-1176)

平知盛

see styles
 tairanotomomori
    たいらのとももり
(person) Taira no Tomomori (1151-1185.4.25; chief commander in the Genpei War)

平等心

see styles
píng děng xīn
    ping2 deng3 xin1
p`ing teng hsin
    ping teng hsin
 byōdō shin
An impartial mind, 'no respecter of persons, ' not loving one and hating another.

平維盛

see styles
 tairanokoremori
    たいらのこれもり
(person) Taira No Koremori (1157-1184?)

平維茂

see styles
 tairanokoremochi
    たいらのこれもち
(person) Taira No Koremochi (?-?)

平維衡

see styles
 tairanokorehira
    たいらのこれひら
(person) Taira No Korehira (?-?)

平織り

see styles
 hiraori
    ひらおり
(noun - becomes adjective with の) plain fabrics; plain weave

平置き

see styles
 hiraoki
    ひらおき
(can be adjective with の) horizontally mounted; horizontally parked; placed flat; lay-flat

平良門

see styles
 tairanoyoshikado
    たいらのよしかど
(person) Taira No Yoshikado

平貞文

see styles
 tairanosadafun
    たいらのさだふん
(person) Taira No Sadafun (?-923)

平貞盛

see styles
 tairanosadamori
    たいらのさだもり
(person) Taira No Sadamori (?-?)

平貞能

see styles
 tairanosadayoshi
    たいらのさだよし
(person) Taira no Sadayoshi

平資盛

see styles
 tairanosukemori
    たいらのすけもり
(person) Taira no Sukemori 1158 or 1161-1185

平重盛

see styles
 tairanoshigemori
    たいらのしげもり
(person) Taira No Shigemori (1138-1179)

平重衡

see styles
 tairanoshigehira
    たいらのしげひら
(person) Taira No Shigehira (1156-1185)

平野謙

see styles
 hiranoken
    ひらのけん
(person) Hirano Ken (1907.10.30-1978.4.3) (1955.6.20-)

平頼盛

see styles
 tairanoyorimori
    たいらのよりもり
(person) Taira No Yorimori (1131-1186)

平頼綱

see styles
 tairanoyoritsuna
    たいらのよりつな
(person) Taira No Yoritsuna (?-1293.5.29)

平高望

see styles
 tairanotakamochi
    たいらのたかもち
(person) Taira No Takamochi (?-?)

年かさ

see styles
 toshikasa
    としかさ
(adj-no,n) senior; older; elderly

年代順

see styles
 nendaijun
    ねんだいじゅん
(noun - becomes adjective with の) chronological order

年相応

see styles
 toshisouou / toshisoo
    としそうおう
(noun - becomes adjective with の) appropriateness for one's age

幽冥府

see styles
yōu míng fǔ
    you1 ming2 fu3
yu ming fu
 yūmyō (no) fu
office of the dark realms

幾つか

see styles
 ikutsuka
    いくつか
(can be adjective with の) (kana only) (a) few; some; several

幾つも

see styles
 ikutsumo
    いくつも
(adv,adj-no) (1) (kana only) many; much; plenty; (adverb) (2) (kana only) (in neg. sentence) hardly

幾らか

see styles
 ikuraka
    いくらか
(adv,n,adj-no) (1) (kana only) some; (a) little; (adv,n,adj-no) (2) somewhat; to some extent; in part

幾何か

see styles
 ikubakuka
    いくばくか
(can be adjective with の) (kana only) (a) few; some; several

幾分か

see styles
 ikubunka
    いくぶんか
(adv,n,adj-no) (1) (See 幾分・いくぶん・2) some; (a) little; (adv,n,adj-no) (2) (See 幾分・いくぶん・1) somewhat; to some extent; in part

幾千万

see styles
 ikusenman
    いくせんまん
(can be adjective with の) tens of millions (of)

幾許か

see styles
 ikubakuka
    いくばくか
(can be adjective with の) (kana only) (a) few; some; several

庄屋拳

see styles
 shouyaken / shoyaken
    しょうやけん
(See 狐拳) shōya-ken; kitsune-ken; game similar to rock, paper, scissors, played with hand gestures representing a fox, hunter and village headman

底なし

see styles
 sokonashi
    そこなし
(noun - becomes adjective with の) bottomless; endlessly deep; infinite

底無し

see styles
 sokonashi
    そこなし
(noun - becomes adjective with の) bottomless; endlessly deep; infinite

度外視

see styles
 dogaishi
    どがいし
(noun, transitive verb) disregarding; taking no account of; ignoring; overlooking

庭付き

see styles
 niwatsuki
    にわつき
(can be adjective with の) having a garden

建一朗

see styles
 kenichirou / kenichiro
    けんいちろう
(male given name) Ken'ichirō

建付け

see styles
 tatetsuke
    たてつけ
(noun - becomes adjective with の) fitting (e.g. door, window); fit

建壱朗

see styles
 kenichirou / kenichiro
    けんいちろう
(male given name) Ken'ichirō

建壱郎

see styles
 kenichirou / kenichiro
    けんいちろう
(male given name) Ken'ichirō

建市朗

see styles
 kenichirou / kenichiro
    けんいちろう
(male given name) Ken'ichirō

建市郎

see styles
 kenichirou / kenichiro
    けんいちろう
(male given name) Ken'ichirō

建法幢

see styles
jiàn fǎ chuáng
    jian4 fa3 chuang2
chien fa ch`uang
    chien fa chuang
 ken pōdō
hoists the dharma-banner

弓なり

see styles
 yuminari
    ゆみなり
(noun - becomes adjective with の) arched; crescent-shaped; bow-shaped; segment

強って

see styles
 tatte
    たって
(ateji / phonetic) (adv,adj-no) (kana only) strongly hoping or requesting (of something that is difficult to be brought to fruition)

強毒性

see styles
 kyoudokusei / kyodokuse
    きょうどくせい
(noun - becomes adjective with の) {med} high virulence; strong toxicity

弾道学

see styles
 dandougaku / dandogaku
    だんどうがく
(noun - becomes adjective with の) ballistics

当り前

see styles
 atarimae
    あたりまえ
(adj-na,n,adj-no) (1) natural; reasonable; obvious; (2) usual; common; ordinary; commonplace; the norm

当世風

see styles
 touseifuu / tosefu
    とうせいふう
(adj-no,n) latest style (fashion, hairstyle, etc.); up-to-date style

Variations:

 nari
    なり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) (See なりに) style; way; shape; form; appearance; state

形式上

see styles
 keishikijou / keshikijo
    けいしきじょう
(can be adjective with の) in form; ceremonial; for form's sake; pro forma

形而上

see styles
 keijijou / kejijo
    けいじじょう
(adj-no,n) {phil} metaphysical

形而下

see styles
 keijika / kejika
    けいじか
(noun - becomes adjective with の) physical; material

彩の国

see styles
 sainokuni
    さいのくに
(place-name) Sai-no-Kuni (nickname for Saitama)

影響下

see styles
 eikyouka / ekyoka
    えいきょうか
(can be adjective with の) influenced (by); under an influence

役小角

see styles
 ennoozunu
    えんのおづぬ
(person) En no Ozunu (634-c.700) (founder of Shugendō)

役行者

see styles
yì xíng zhě
    yi4 xing2 zhe3
i hsing che
 ennogyouja / ennogyoja
    えんのぎょうじゃ
(place-name) Ennogyouja
En no Gyōja

彼なり

see styles
 karenari
    かれなり
(exp,adj-no) (in) his way; peculiar to him

彼の世

see styles
 anoyo
    あのよ
(noun - becomes adjective with の) the other world; world of the dead; netherworld

彼の人

see styles
 anohito
    あのひと
(pn,adj-no) (1) he; she; that person; (2) (archaism) you

彼の子

see styles
 anoko
    あのこ
(pn,adj-no) (1) that girl; that kid; (2) (archaism) you (mainly used by a brothel owner or senior prostitutes when addressing servant girls)

彼の方

see styles
 anokata
    あのかた
(pn,adj-no) (honorific or respectful language) that gentleman (lady); he; she

彼個人

see styles
 karekojin
    かれこじん
(expression) (1) he himself; (can be adjective with の) (2) his personal

彼女ら

see styles
 kanojora
    かのじょら
(pn,adj-no) they (females); them

彼女等

see styles
 kanojora
    かのじょら
(pn,adj-no) they (females); them

彼奴ら

see styles
 aitsura
    あいつら
(pn,adj-no) (kana only) they

彼奴等

see styles
 aitsura
    あいつら
(pn,adj-no) (kana only) they

後じん

see styles
 koujin / kojin
    こうじん
(noun - becomes adjective with の) (anat) metanephros; third stage of kidney development

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Ki Ken-Tai No Icchi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary