There are 17100 total results for your Jiko No Kansei Self-Completion search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
山本頭 山本头 see styles |
shān běn tóu shan1 ben3 tou2 shan pen t`ou shan pen tou |
(Tw) "Yamamoto haircut", similar to a butch cut, but with even length (no tapering on the sides and back), said to be named after Admiral Yamamoto 山本五十六[Shan1 ben3 Wu3 shi2 liu4] |
山盛り see styles |
yamamori やまもり |
(noun - becomes adjective with の) heap; pile; stack; full measure |
山育ち see styles |
yamasodachi やまそだち |
(noun - becomes adjective with の) being raised in the mountains; person raised in the mountains |
川沿い see styles |
kawazoi かわぞい |
(can be adjective with の) along the river; riverside |
工事中 see styles |
koujichuu / kojichu こうじちゅう |
(can be adjective with の) under construction |
左づめ see styles |
hidarizume ひだりづめ |
(noun - becomes adjective with の) left justification; aligning to the left |
左利き see styles |
hidarikiki ひだりきき |
(noun - becomes adjective with の) (1) left-handedness; left-hander; (2) drinker; wine lover |
左右逆 see styles |
sayuugyaku / sayugyaku さゆうぎゃく |
(adj-no,n) left and right reversed |
左回り see styles |
hidarimawari ひだりまわり |
(noun - becomes adjective with の) counterclockwise rotation; anti-clockwise rotation; CCW |
左寄り see styles |
hidariyori ひだりより |
(adj-no,n) (1) to the left (in location); (adj-no,n) (2) left of center (politically); left-leaning; tending to the left |
左巻き see styles |
hidarimaki ひだりまき |
(adj-no,n) (1) counterclockwise; anti-clockwise; (2) eccentric; abnormal |
左旋性 see styles |
sasensei / sasense させんせい |
(noun - becomes adjective with の) levorotatory; laevorotatory |
左翼系 see styles |
sayokukei / sayokuke さよくけい |
(can be adjective with の) left-leaning; left-wing; leftist |
左詰め see styles |
hidarizume ひだりづめ |
(noun - becomes adjective with の) left justification; aligning to the left |
己惚れ see styles |
unubore うぬぼれ |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) pretension; conceit; hubris |
已作地 see styles |
yǐ zuò dì yi3 zuo4 di4 i tso ti isa ji |
stage of completion |
已辨地 see styles |
yǐ biàn dì yi3 bian4 di4 i pien ti iben chi |
stage of completion; discernment |
巴御前 see styles |
tomoegozen ともヱごぜん |
(person) Tomoe Gozen (Heian period female warrior and concubine of Minamoto no Yoshinaka) |
布張り see styles |
nunobari ぬのばり |
(noun - becomes adjective with の) (See 革張り) cloth-covered |
布路沙 see styles |
bù lù shā bu4 lu4 sha1 pu lu sha furosha |
puruṣa, 布嚕沙; 補盧沙 man, mankind, a man, Man as Nārayāṇa the soul and origin of the universe, the soul, the Soul, Supreme Being, God, see M. W.; intp. as 人 and 丈夫 man, and an adult man, also by 士夫 master or educated man, 'explained by 神我, literally the spiritual self. A metaphysical term; the spirit which together with nature (自性 svabhāva), through the successive modifications (轉變) of guṇa (求那 attributes or qualities), or the active principles (作者), produces all forms of existence (作一切物). ' Eitel. |
帯黄色 see styles |
taikoushoku; taioushoku / taikoshoku; taioshoku たいこうしょく; たいおうしょく |
(noun - becomes adjective with の) yellowish (color) |
帳簿外 see styles |
choubogai / chobogai ちょうぼがい |
(can be adjective with の) off-book; off-the-books |
常しえ see styles |
tokoshie とこしえ |
(adj-na,n,adj-no) eternity; perpetuity; immortality |
常用外 see styles |
jouyougai / joyogai じょうようがい |
(can be adjective with の) (See 常用漢字) (kanji) not in the jōyō list |
常雇い see styles |
jouyatoi / joyatoi じょうやとい |
(noun - becomes adjective with の) (1) regular employment; full-time employment; (2) regular employee; full-time employee; permanent employee |
Variations: |
no の |
(n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) |
干渉性 see styles |
kanshousei / kanshose かんしょうせい |
(noun - becomes adjective with の) coherence |
平兼盛 see styles |
tairanokanemori たいらのかねもり |
(person) Taira No Kanemori (?-990) (poet of the Heian period, included in the Ogura Hyakunin Isshu) |
平国香 see styles |
tairanokunika たいらのくにか |
(person) Taira No Kunika (?-935) |
平宗盛 see styles |
tairanomunemori たいらのむねもり |
(person) Taira No Munemori (1147-1185) |
平家建 see styles |
hirayadate ひらやだて |
(noun - becomes adjective with の) single-storied house; single-storied building |
平将門 see styles |
tairanomasakado たいらのまさかど |
(person) Taira No Masakado (?-940) |
平屋建 see styles |
hirayadate ひらやだて |
(noun - becomes adjective with の) single-storied house; single-storied building |
平巻き see styles |
hiramaki ひらまき |
(can be adjective with の) {med} planospiral |
平康頼 see styles |
tairanoyasuyori たいらのやすより |
(person) Taira No Yasuyori (?-?) |
平徳子 see styles |
tairanotokuko たいらのとくこ |
(person) Taira No Tokuko (1155-1213) (known by her court name "Kenreimon'in") |
平忠常 see styles |
tairanotadatsune たいらのただつね |
(person) Taira No Tadatsune (967-1031) |
平忠度 see styles |
tairanotadanori たいらのただのり |
(person) Taira No Tadanori (1144-1184.3.20) |
平忠盛 see styles |
tairanotadamori たいらのただもり |
(person) Taira No Tadamori (1096-1153) |
平政子 see styles |
tairanomasako たいらのまさこ |
(person) Taira No Masako |
平教盛 see styles |
tairanonorimori たいらののりもり |
(person) Taira No Norimori (1128-1185.4.25) |
平教経 see styles |
tairanonoritsune たいらののりつね |
(person) Taira No Noritsune (1160-1185.4.25) |
平敦盛 see styles |
tairanoatsumori たいらのあつもり |
(person) Taira No Atsumori (1169-1184) |
平時子 see styles |
tairanotokiko たいらのときこ |
(person) Taira No Tokiko (?-1185.4.25) |
平時忠 see styles |
tairanotokitada たいらのときただ |
(person) Taira No Tokitada (1127-1186) |
平景清 see styles |
tairanokagekiyo たいらのかげきよ |
(person) Taira No Kagekiyo (?-1196) |
平板型 see styles |
heibangata / hebangata へいばんがた |
even pitch; accentless pitch; Japanese pitch accent pattern with no drop from high to low pitch |
平正盛 see styles |
tairanomasamori たいらのまさもり |
(person) Taira No Masamori (?-?) |
平清盛 see styles |
tairanokiyomori たいらのきよもり |
Kiyomori (shogun); (person) Taira No Kiyomori (grand minister) (1118-1181) |
平滋子 see styles |
tairanoshigeko たいらのしげこ |
(person) Taira No Shigeko (1142-1176) |
平知盛 see styles |
tairanotomomori たいらのとももり |
(person) Taira no Tomomori (1151-1185.4.25; chief commander in the Genpei War) |
平等心 see styles |
píng děng xīn ping2 deng3 xin1 p`ing teng hsin ping teng hsin byōdō shin |
An impartial mind, 'no respecter of persons, ' not loving one and hating another. |
平維盛 see styles |
tairanokoremori たいらのこれもり |
(person) Taira No Koremori (1157-1184?) |
平維茂 see styles |
tairanokoremochi たいらのこれもち |
(person) Taira No Koremochi (?-?) |
平維衡 see styles |
tairanokorehira たいらのこれひら |
(person) Taira No Korehira (?-?) |
平織り see styles |
hiraori ひらおり |
(noun - becomes adjective with の) plain fabrics; plain weave |
平置き see styles |
hiraoki ひらおき |
(can be adjective with の) horizontally mounted; horizontally parked; placed flat; lay-flat |
平良門 see styles |
tairanoyoshikado たいらのよしかど |
(person) Taira No Yoshikado |
平貞文 see styles |
tairanosadafun たいらのさだふん |
(person) Taira No Sadafun (?-923) |
平貞盛 see styles |
tairanosadamori たいらのさだもり |
(person) Taira No Sadamori (?-?) |
平貞能 see styles |
tairanosadayoshi たいらのさだよし |
(person) Taira no Sadayoshi |
平資盛 see styles |
tairanosukemori たいらのすけもり |
(person) Taira no Sukemori 1158 or 1161-1185 |
平重盛 see styles |
tairanoshigemori たいらのしげもり |
(person) Taira No Shigemori (1138-1179) |
平重衡 see styles |
tairanoshigehira たいらのしげひら |
(person) Taira No Shigehira (1156-1185) |
平頼盛 see styles |
tairanoyorimori たいらのよりもり |
(person) Taira No Yorimori (1131-1186) |
平頼綱 see styles |
tairanoyoritsuna たいらのよりつな |
(person) Taira No Yoritsuna (?-1293.5.29) |
平高望 see styles |
tairanotakamochi たいらのたかもち |
(person) Taira No Takamochi (?-?) |
年かさ see styles |
toshikasa としかさ |
(adj-no,n) senior; older; elderly |
年代順 see styles |
nendaijun ねんだいじゅん |
(noun - becomes adjective with の) chronological order |
年相応 see styles |
toshisouou / toshisoo としそうおう |
(noun - becomes adjective with の) appropriateness for one's age |
幼児食 see styles |
youjishoku / yojishoku ようじしょく |
food for young children (after completion of weaning) |
幽冥府 see styles |
yōu míng fǔ you1 ming2 fu3 yu ming fu yūmyō (no) fu |
office of the dark realms |
幾つか see styles |
ikutsuka いくつか |
(can be adjective with の) (kana only) (a) few; some; several |
幾つも see styles |
ikutsumo いくつも |
(adv,adj-no) (1) (kana only) many; much; plenty; (adverb) (2) (kana only) (in neg. sentence) hardly |
幾らか see styles |
ikuraka いくらか |
(adv,n,adj-no) (1) (kana only) some; (a) little; (adv,n,adj-no) (2) somewhat; to some extent; in part |
幾何か see styles |
ikubakuka いくばくか |
(can be adjective with の) (kana only) (a) few; some; several |
幾分か see styles |
ikubunka いくぶんか |
(adv,n,adj-no) (1) (See 幾分・いくぶん・2) some; (a) little; (adv,n,adj-no) (2) (See 幾分・いくぶん・1) somewhat; to some extent; in part |
幾千万 see styles |
ikusenman いくせんまん |
(can be adjective with の) tens of millions (of) |
幾許か see styles |
ikubakuka いくばくか |
(can be adjective with の) (kana only) (a) few; some; several |
底なし see styles |
sokonashi そこなし |
(noun - becomes adjective with の) bottomless; endlessly deep; infinite |
底無し see styles |
sokonashi そこなし |
(noun - becomes adjective with の) bottomless; endlessly deep; infinite |
度外視 see styles |
dogaishi どがいし |
(noun, transitive verb) disregarding; taking no account of; ignoring; overlooking |
庭付き see styles |
niwatsuki にわつき |
(can be adjective with の) having a garden |
建付け see styles |
tatetsuke たてつけ |
(noun - becomes adjective with の) fitting (e.g. door, window); fit |
弓なり see styles |
yuminari ゆみなり |
(noun - becomes adjective with の) arched; crescent-shaped; bow-shaped; segment |
強って see styles |
tatte たって |
(ateji / phonetic) (adv,adj-no) (kana only) strongly hoping or requesting (of something that is difficult to be brought to fruition) |
強毒性 see styles |
kyoudokusei / kyodokuse きょうどくせい |
(noun - becomes adjective with の) {med} high virulence; strong toxicity |
弾道学 see styles |
dandougaku / dandogaku だんどうがく |
(noun - becomes adjective with の) ballistics |
当り前 see styles |
atarimae あたりまえ |
(adj-na,n,adj-no) (1) natural; reasonable; obvious; (2) usual; common; ordinary; commonplace; the norm |
当世風 see styles |
touseifuu / tosefu とうせいふう |
(noun - becomes adjective with の) latest (fashion, hairstyle, etc.); up-to-date |
Variations: |
nari なり |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) (See なりに) style; way; shape; form; appearance; state |
形式上 see styles |
keishikijou / keshikijo けいしきじょう |
(can be adjective with の) in form; ceremonial; for form's sake; pro forma |
形而上 see styles |
keijijou / kejijo けいじじょう |
(adj-no,n) {phil} metaphysical |
形而下 see styles |
keijika / kejika けいじか |
(noun - becomes adjective with の) physical; material |
彩の国 see styles |
sainokuni さいのくに |
(place-name) Sai-no-Kuni (nickname for Saitama) |
影響下 see styles |
eikyouka / ekyoka えいきょうか |
(can be adjective with の) influenced (by); under an influence |
役小角 see styles |
ennoozunu えんのおづぬ |
(person) En no Ozunu (634-c.700) (founder of Shugendō) |
役行者 see styles |
yì xíng zhě yi4 xing2 zhe3 i hsing che ennogyouja / ennogyoja えんのぎょうじゃ |
(place-name) Ennogyouja En no Gyōja |
彼なり see styles |
karenari かれなり |
(exp,adj-no) (in) his way; peculiar to him |
彼の世 see styles |
anoyo あのよ |
(noun - becomes adjective with の) the other world; world of the dead; netherworld |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "Jiko No Kansei Self-Completion" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.