Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11548 total results for your Iwa search. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
三和琴平 see styles |
miwakotohira みわことひら |
(place-name) Miwakotohira |
三地門鄉 三地门乡 see styles |
sān dì mén xiāng san1 di4 men2 xiang1 san ti men hsiang |
Santimen township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
三方岩岳 see styles |
sanpouiwadake / sanpoiwadake さんぽういわだけ |
(personal name) Sanpouiwadake |
三本杉岩 see styles |
sanbonsugiiwa / sanbonsugiwa さんぼんすぎいわ |
(place-name) Sanbonsugiiwa |
三本柏木 see styles |
sanbonkashiwagi さんぼんかしわぎ |
(place-name) Sanbonkashiwagi |
三津口湾 see styles |
mitsuguchiwan みつぐちわん |
(personal name) Mitsuguchiwan |
三渡大橋 see styles |
miwatarioohashi みわたりおおはし |
(place-name) Miwatarioohashi |
三羽折沢 see styles |
miwaorizawa みわおりざわ |
(place-name) Miwaorizawa |
三號電池 三号电池 see styles |
sān hào diàn chí san1 hao4 dian4 chi2 san hao tien ch`ih san hao tien chih |
C size battery (PRC) (Taiwan equivalent: 二號電池|二号电池[er4 hao4 dian4 chi2]); AA battery (Tw) (PRC equivalent: 五號電池|五号电池[wu3 hao4 dian4 chi2]) |
三輪亮寿 see styles |
miwaryouju / miwaryoju みわりょうじゅ |
(person) Miwa Ryōju |
三輪休雪 see styles |
miwakyuusetsu / miwakyusetsu みわきゅうせつ |
(person) Miwa Kyūsetsu (1910.2-) |
三輪勝恵 see styles |
miwakatsue みわかつえ |
(person) Miwa Katsue (1943.10.12-) |
三輪史朗 see styles |
miwashirou / miwashiro みわしろう |
(person) Miwa Shirou |
三輪和雄 see styles |
miwakazuo みわかずお |
(person) Miwa Kazuo (1927.8.1-) |
三輪哲二 see styles |
miwatetsuji みわてつじ |
(person) Miwa Tetsuji (1949-) |
三輪団地 see styles |
miwadanchi みわだんち |
(place-name) Miwadanchi |
三輪定宣 see styles |
miwasadanobu みわさだのぶ |
(person) Miwa Sadanobu |
三輪宮前 see styles |
miwamiyamae みわみやまえ |
(place-name) Miwamiyamae |
三輪宮西 see styles |
miwamiyanishi みわみやにし |
(place-name) Miwamiyanishi |
三輪尚治 see styles |
miwanaoharu みわなおはる |
(person) Miwa Naoharu |
三輪崎港 see styles |
miwasakikou / miwasakiko みわさきこう |
(place-name) Miwasakikou |
三輪崎駅 see styles |
miwasakieki みわさきえき |
(st) Miwasaki Station |
三輪弘道 see styles |
miwahiromichi みわひろみち |
(person) Miwa Hiromichi (1955.10-) |
三輪徳泰 see styles |
miwayoshihiro みわよしひろ |
(person) Miwa Yoshihiro |
三輪田町 see styles |
miwatamachi みわたまち |
(place-name) Miwatamachi |
三輪眞弘 see styles |
miwamasahiro みわまさひろ |
(person) Miwa Masahiro |
三輪知雄 see styles |
miwatomoo みわともお |
(person) Miwa Tomoo (1899.12.27-1979.12.27) |
三輪神社 see styles |
miwajinja みわじんじゃ |
(place-name) Miwa Shrine |
三輪神道 see styles |
miwashintou / miwashinto みわしんとう |
(See 両部神道) Miwa Shinto (sect of amalgamated Shinto developed in the Muromachi Period) |
三輪福松 see styles |
miwafukumatsu みわふくまつ |
(person) Miwa Fukumatsu |
三輪素覧 see styles |
miwasoran みわそらん |
(person) Miwa Soran |
三輪緑山 see styles |
miwamidoriyama みわみどりやま |
(place-name) Miwamidoriyama |
三輪良平 see styles |
miwaryouhei / miwaryohe みわりょうへい |
(person) Miwa Ryōhei (1915-) |
三輪裕範 see styles |
miwayasunori みわやすのり |
(person) Miwa Yasunori |
三輪野山 see styles |
miwanoyama みわのやま |
(place-name) Miwanoyama |
三輪野江 see styles |
miwanoe みわのえ |
(place-name) Miwanoe |
三輪麻未 see styles |
miwaasami / miwasami みわあさみ |
(person) Miwa Asami |
三輪龍作 see styles |
miwaryousaku / miwaryosaku みわりょうさく |
(person) Miwa Ryōsaku |
上三輪町 see styles |
kamimiwamachi かみみわまち |
(place-name) Kamimiwamachi |
上和田町 see styles |
kamiwadamachi かみわだまち |
(place-name) Kamiwadamachi |
上和知川 see styles |
kamiwachigawa かみわちがわ |
(place-name) Kamiwachigawa |
上和訓辺 see styles |
kamiwakunbe かみわくんべ |
(place-name) Kamiwakunbe |
上小岩戸 see styles |
kamikoiwado かみこいわど |
(place-name) Kamikoiwado |
上岩井沢 see styles |
kamiiwaizawa / kamiwaizawa かみいわいざわ |
(place-name) Kamiiwaizawa |
上岩崎橋 see styles |
kamiiwasakibashi / kamiwasakibashi かみいわさきばし |
(place-name) Kamiiwasakibashi |
上岩木橋 see styles |
kamiiwakibashi / kamiwakibashi かみいわきばし |
(place-name) Kamiiwakibashi |
上岩知野 see styles |
ueiwachino / uewachino うえいわちの |
(place-name) Ueiwachino |
上岩谷川 see styles |
kamiiwayagawa / kamiwayagawa かみいわやがわ |
(place-name) Kamiiwayagawa |
上常盤町 see styles |
kamitokiwachou / kamitokiwacho かみときわちょう |
(place-name) Kamitokiwachō |
上志和地 see styles |
kamishiwachi かみしわち |
(place-name) Kamishiwachi |
上志和田 see styles |
kamishiwada かみしわだ |
(place-name) Kamishiwada |
上志波屋 see styles |
kamishiwaya かみしわや |
(place-name) Kamishiwaya |
上木和田 see styles |
kamikiwada かみきわだ |
(place-name) Kamikiwada |
上柏野町 see styles |
kamikashiwanomachi かみかしわのまち |
(place-name) Kamikashiwanomachi |
上柳渡戸 see styles |
kamiyanagiwatarido かみやなぎわたりど |
(place-name) Kamiyanagiwatarido |
上涌波町 see styles |
kamiwakunamimachi かみわくなみまち |
(place-name) Kamiwakunamimachi |
上涌谷駅 see styles |
kamiwakuyaeki かみわくやえき |
(st) Kamiwakuya Station |
上石見駅 see styles |
kamiiwamieki / kamiwamieki かみいわみえき |
(st) Kamiiwami Station |
上立神岩 see styles |
kamitategamiiwa / kamitategamiwa かみたてがみいわ |
(place-name) Kamitategamiiwa |
上羽出庭 see styles |
kamihadeniwa かみはでにわ |
(place-name) Kamihadeniwa |
上脇博之 see styles |
kamiwakihiroshi かみわきひろし |
(person) Kamiwaki Hiroshi |
上脇結友 see styles |
kamiwakiyuu / kamiwakiyu かみわきゆう |
(person) Kamiwaki Yū (1989.11.15-) |
上若宮町 see styles |
kamiwakamiyachou / kamiwakamiyacho かみわかみやちょう |
(place-name) Kamiwakamiyachō |
上郡上代 see styles |
kamigooriwadai かみごおりわだい |
(place-name) Kamigooriwadai |
上長岩屋 see styles |
kaminagaiwaya かみながいわや |
(place-name) Kaminagaiwaya |
上鷲別町 see styles |
kamiwashibetsuchou / kamiwashibetsucho かみわしべつちょう |
(place-name) Kamiwashibetsuchō |
下三輪町 see styles |
shimomiwamachi しもみわまち |
(place-name) Shimomiwamachi |
下岩瀬町 see styles |
shimoiwasemachi しもいわせまち |
(place-name) Shimoiwasemachi |
下岩知野 see styles |
shimoiwachino しもいわちの |
(place-name) Shimoiwachino |
下志和利 see styles |
shimoshiwari しもしわり |
(place-name) Shimoshiwari |
下志和地 see styles |
shimoshiwachi しもしわち |
(place-name) Shimoshiwachi |
下志和田 see styles |
shimoshiwada しもしわだ |
(place-name) Shimoshiwada |
下志波屋 see styles |
shimoshiwaya しもしわや |
(place-name) Shimoshiwaya |
下木和田 see styles |
shimokiwada しもきわだ |
(place-name) Shimokiwada |
下柏野町 see styles |
shimokashiwanomachi しもかしわのまち |
(place-name) Shimokashiwanomachi |
下柳渡戸 see styles |
shimoyanagiwatarido しもやなぎわたりど |
(place-name) Shimoyanagiwatarido |
下梶原川 see styles |
shimokajiwaragawa しもかじわらがわ |
(place-name) Shimokajiwaragawa |
下白岩町 see styles |
shimoshiraiwamachi しもしらいわまち |
(place-name) Shimoshiraiwamachi |
下菖蒲庭 see styles |
shimoshoubuniwa / shimoshobuniwa しもしょうぶにわ |
(place-name) Shimoshoubuniwa |
下赤岩山 see styles |
shimoakaiwayama しもあかいわやま |
(place-name) Shimoakaiwayama |
下郡上代 see styles |
shimokooriwadai しもこおりわだい |
(place-name) Shimokooriwadai |
下鴨膳部 see styles |
shimogamokashiwabe しもがもかしわべ |
(place-name) Shimogamokashiwabe |
不生疑惑 see styles |
bù shēng yí huò bu4 sheng1 yi2 huo4 pu sheng i huo fushō giwaku |
does not [give rise to] doubt |
両岸関係 see styles |
ryougankankei / ryogankanke りょうがんかんけい |
cross-strait relations; relations between mainland China and Taiwan |
中三輪町 see styles |
nakamiwamachi なかみわまち |
(place-name) Nakamiwamachi |
中兄和田 see styles |
nakaaniwada / nakaniwada なかあにわだ |
(place-name) Nakaaniwada |
中原大學 中原大学 see styles |
zhōng yuán dà xué zhong1 yuan2 da4 xue2 chung yüan ta hsüeh |
Chung Yuan Christian University, in Taiwan |
中国時報 see styles |
chuugokujihou / chugokujiho ちゅうごくじほう |
(product) China Times (Taiwanese newspaper); (product name) China Times (Taiwanese newspaper) |
中國時報 中国时报 see styles |
zhōng guó shí bào zhong1 guo2 shi2 bao4 chung kuo shih pao |
China Times (newspaper published in Taiwan) |
中常盤町 see styles |
nakatokiwachou / nakatokiwacho なかときわちょう |
(place-name) Nakatokiwachō |
中志和利 see styles |
nakashiwari なかしわり |
(place-name) Nakashiwari |
中志和田 see styles |
nakashiwada なかしわだ |
(place-name) Nakashiwada |
中柏野町 see styles |
nakakashiwanomachi なかかしわのまち |
(place-name) Nakakashiwanomachi |
中興新村 中兴新村 see styles |
zhōng xīng xīn cūn zhong1 xing1 xin1 cun1 chung hsing hsin ts`un chung hsing hsin tsun |
Zhongxing New Village, model town in Nantou County, west-central Taiwan |
中華民国 see styles |
chuukaminkoku / chukaminkoku ちゅうかみんこく |
(1) Republic of China; ROC; Taiwan; (2) (hist) Republic of China (country controlling mainland China from 1912 to 1949); (place-name) Republic of China (Taiwan); ROC |
中華臺北 中华台北 see styles |
zhōng huá tái běi zhong1 hua2 tai2 bei3 chung hua t`ai pei chung hua tai pei |
Chinese Taipei, name for Taiwan to which the PRC and Taiwan agreed for the purpose of participation in international events |
中華電視 中华电视 see styles |
zhōng huá diàn shì zhong1 hua2 dian4 shi4 chung hua tien shih |
Chinese Television System (CTS), Taiwan |
丹羽久章 see styles |
niwakyuushou / niwakyusho にわきゅうしょう |
(person) Niwa Kyūshou (1914.10.31-1985.8.23) |
丹羽健介 see styles |
niwakensuke にわけんすけ |
(person) Niwa Kensuke |
丹羽健夫 see styles |
niwatakeo にわたけお |
(person) Niwa Takeo |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "Iwa" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.