I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 10595 total results for your Ace search. I have created 106 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

音楽教室

see styles
 ongakukyoushitsu / ongakukyoshitsu
    おんがくきょうしつ
place where music lessons are given; music class; music school

音頭取り

see styles
 ondotori
    おんどとり
(1) taking the lead; leadership; leader; pacemaker; (2) chorus leader

領空侵犯

see styles
 ryoukuushinpan / ryokushinpan
    りょうくうしんぱん
(noun/participle) airspace incursion; airspace violation

頭北面西


头北面西

see styles
tóu běi miàn xī
    tou2 bei3 mian4 xi1
t`ou pei mien hsi
    tou pei mien hsi
Head north face west, the proper, attitude in which to sleep, the position of the dying Buddha.

頭面作禮


头面作礼

see styles
tóu miàn zuò lǐ
    tou2 mian4 zuo4 li3
t`ou mien tso li
    tou mien tso li
To bow the head and face in worship or reverence, to fall prostrate in reverence.

額紫陽花

see styles
 gakuajisai; gakuajisai
    がくあじさい; ガクアジサイ
(kana only) lacecap hydrangea (Hydrangea macrophylla f. normalis)

額面価格

see styles
 gakumenkakaku
    がくめんかかく
face value; nominal value; par value

顎マスク

see styles
 agomasuku
    あごマスク
(kana only) wearing a face mask over one's chin

顏面掃地


颜面扫地

see styles
yán miàn sǎo dì
    yan2 mian4 sao3 di4
yen mien sao ti
lit. for one's face to reach rock bottom; to be thoroughly discredited (idiom)

顔アップ

see styles
 kaoapu
    かおアップ
close-up of a face

顔が立つ

see styles
 kaogatatsu
    かおがたつ
(exp,v5t) to save one's face; to maintain one's status

顔なじみ

see styles
 kaonajimi
    かおなじみ
acquaintance; friend; familiar face

顔に出る

see styles
 kaonideru
    かおにでる
(exp,v1) to show on one's face (of an emotion, feeling, etc.)

顔の作り

see styles
 kaonotsukuri
    かおのつくり
features of the face

顔パンツ

see styles
 kaopantsu
    かおパンツ
(joc) (surgical) face mask; face pants

顔ファン

see styles
 kaofan
    かおファン
(slang) (being a) fan of a person because of their looks; fan of a (person's) face

顔を掩う

see styles
 kaoooou / kaoooo
    かおをおおう
(exp,v5u) to cover one's face

顔を潰す

see styles
 kaootsubusu
    かおをつぶす
(exp,v5s) to make somebody lose face; to embarrass someone; to make someone look foolish

顔を覆う

see styles
 kaoooou / kaoooo
    かおをおおう
(exp,v5u) to cover one's face

顔変わり

see styles
 kaogawari
    かおがわり
(noun/participle) change of facial appearance; change of face

顔面紅潮

see styles
 ganmenkouchou / ganmenkocho
    がんめんこうちょう
one's face turning red; with a flush on one's face

顔面蒼白

see styles
 ganmensouhaku / ganmensohaku
    がんめんそうはく
(noun - becomes adjective with の) (yoji) one's face turning pale (ashen); the color being drained from one's face

顔面騎乗

see styles
 ganmenkijou / ganmenkijo
    がんめんきじょう
facesitting (sex act)

顔馴染み

see styles
 kaonajimi
    かおなじみ
acquaintance; friend; familiar face

顧盼自雄


顾盼自雄

see styles
gù pàn zì xióng
    gu4 pan4 zi4 xiong2
ku p`an tzu hsiung
    ku pan tzu hsiung
to strut about feeling complacent (idiom)

顰めっ面

see styles
 shikamettsura
    しかめっつら
frown; scowl; grimace

風姿綽約


风姿绰约

see styles
fēng zī chuò yuē
    feng1 zi1 chuo4 yue1
feng tzu ch`o yüeh
    feng tzu cho yüeh
(idiom) graceful; lovely

飄忽不定


飘忽不定

see styles
piāo hū bù dìng
    piao1 hu1 bu4 ding4
p`iao hu pu ting
    piao hu pu ting
to drift without a resting place (idiom); roving; errant; vagrant; erratic

飛騨の匠

see styles
 hidanotakumi
    ひだのたくみ
historical system whereby the Hida region provided the central government 10 carpenters per village in place of taxes

食い下る

see styles
 kuisagaru
    くいさがる
(v5r,vi) (1) to hang on to; to hang from; to cling to; (2) to hound; to keep after (someone); to refuse to back down; to persist; to tenaciously face (someone); to doggedly oppose; (3) (sumo) to grab the front of the opponent's mawashi, place one's head against their chest, and lower one's hips

食い込む

see styles
 kuikomu
    くいこむ
(v5m,vi) (1) to bite into (e.g. rope into skin); to cut into; to dig into (e.g. of fingernails); (2) to eat into; to encroach; to make inroads; to penetrate (e.g. a market); to break into (e.g. first place); to erode; to cut into (e.g. time, savings); (3) (vulgar) to be wedged (i.e. underwear pulled from the back, driving it between the buttocks)

食下がる

see styles
 kuisagaru
    くいさがる
(v5r,vi) (1) to hang on to; to hang from; to cling to; (2) to hound; to keep after (someone); to refuse to back down; to persist; to tenaciously face (someone); to doggedly oppose; (3) (sumo) to grab the front of the opponent's mawashi, place one's head against their chest, and lower one's hips

飲み回る

see styles
 nomimawaru
    のみまわる
(transitive verb) to go on a pub-crawl; to drink at a round of places

Variations:

屋形

 yakata; tachi(館); tate(館)
    やかた; たち(館); たて(館)
(1) mansion; palace; manor house; castle; (2) (honorific or respectful language) (archaism) nobleman; noblewoman; dignitary; (3) (やかた only) (archaism) cabin (on a boat, carriage, etc.)

首善之區


首善之区

see styles
shǒu shàn zhī qū
    shou3 shan4 zhi1 qu1
shou shan chih ch`ü
    shou shan chih chü
(idiom) the finest place in the nation (often used in reference to the capital city)

馬兜鈴科


马兜铃科

see styles
mǎ dōu líng kē
    ma3 dou1 ling2 ke1
ma tou ling k`o
    ma tou ling ko
Aristolochiaceae (birthwort family of flowering plants, including ginger)

馬場の殿

see styles
 umabanootodo
    うまばのおとど
(archaism) building for observing horse racing, horseback archery, etc. (sometimes specifically that used by the emperor on the greater palace grounds)

馬拉松賽


马拉松赛

see styles
mǎ lā sōng sài
    ma3 la1 song1 sai4
ma la sung sai
marathon race

駅伝競走

see styles
 ekidenkyousou / ekidenkyoso
    えきでんきょうそう
long-distance relay race

駆けっこ

see styles
 kakekko
    かけっこ
(noun/participle) (colloquialism) (kana only) (See 駆けっくら) (foot) race; sprint

駆けっ競

see styles
 kakekkura
    かけっくら
(noun/participle) (colloquialism) (kana only) (foot) race; sprint

駆け比べ

see styles
 kakekurabe
    かけくらべ
race; footrace

駆け競べ

see styles
 kakekurabe
    かけくらべ
race; footrace

駆け落ち

see styles
 kakeochi
    かけおち
(noun/participle) defeat and flight; disappearing without a trace; eloping

駆付ける

see styles
 kaketsukeru
    かけつける
(v1,vi) to run to; to come running; to rush (someplace); to hasten

駈けっ競

see styles
 kakekkura
    かけっくら
(noun/participle) (colloquialism) (kana only) (foot) race; sprint

駈け競べ

see styles
 kakekurabe
    かけくらべ
race; footrace

駈け落ち

see styles
 kakeochi
    かけおち
(noun/participle) defeat and flight; disappearing without a trace; eloping

駐車余地

see styles
 chuushayochi / chushayochi
    ちゅうしゃよち
road space to the right of a parked vehicle

駿河問い

see styles
 surugadoi
    するがどい
(hist) form of bondage torture in which the victim is hung from the ceiling with their hands and legs bound behind them and a rock placed on their back (Edo period)

高枕無憂


高枕无忧

see styles
gāo zhěn wú yōu
    gao1 zhen3 wu2 you1
kao chen wu yu
to sleep peacefully (idiom); (fig.) to rest easy; to be free of worries

高潮迭起

see styles
gāo cháo dié qǐ
    gao1 chao2 die2 qi3
kao ch`ao tieh ch`i
    kao chao tieh chi
each new high point replaced by another; (of a movie etc) one climax after another

高維空間


高维空间

see styles
gāo wéi kōng jiān
    gao1 wei2 kong1 jian1
kao wei k`ung chien
    kao wei kung chien
(math.) higher dimensional space

高舉遠蹈


高举远蹈

see styles
gāo jǔ yuǎn dǎo
    gao1 ju3 yuan3 dao3
kao chü yüan tao
to leave office for a high and distant place (idiom); to retire and place oneself above the fray

高飛遠走


高飞远走

see styles
gāo fēi yuǎn zǒu
    gao1 fei1 yuan3 zou3
kao fei yüan tsou
to fly high and run far (idiom); to leave in a hurry for a distance place

鬼面仏心

see styles
 kimenbusshin
    きめんぶっしん
(yoji) having the face of a devil and the heart of Buddha; having a stern face but a tender heart

鳥不生蛋


鸟不生蛋

see styles
niǎo bù shēng dàn
    niao3 bu4 sheng1 dan4
niao pu sheng tan
deserted (of a place)

鳥槍換炮


鸟枪换炮

see styles
niǎo qiāng huàn pào
    niao3 qiang1 huan4 pao4
niao ch`iang huan p`ao
    niao chiang huan pao
bird shotgun replaced by cannon (idiom); equipment improved enormously

鳶飛魚躍

see styles
 enpigyoyaku
    えんぴぎょやく
(1) (yoji) (rare) all of creation following their original natures, living and enjoying themselves freely; the kites fly and the fish leap; (2) (yoji) (rare) Heaven's will that all of creation shall follow their original natures and live freely; (3) (yoji) (rare) as a ruler's benevolence spreads, the people will find their places in the land based on their abilities

鵬程万里

see styles
 houteibanri / hotebanri
    ほうていばんり
(yoji) (over) a great distance; (a long journey (flight, voyage)) to (from) a faraway place

鸞翔鳳翥


鸾翔凤翥

see styles
luán xiáng fèng zhù
    luan2 xiang2 feng4 zhu4
luan hsiang feng chu
(of calligraphy) full of power and grace

鸞飄鳳泊


鸾飘凤泊

see styles
luán piāo fèng bó
    luan2 piao1 feng4 bo2
luan p`iao feng po
    luan piao feng po
lit. firebird soars, phoenix alights (idiom); fig. bold, graceful calligraphy; married couple separated from each other; talented person not given the opportunity to fulfill his potential

麻の葉楓

see styles
 asanohakaede; asanohakaede
    あさのはかえで; アサノハカエデ
(kana only) deep-veined maple (Acer argutum)

黃金海岸


黄金海岸

see styles
huáng jīn hǎi àn
    huang2 jin1 hai3 an4
huang chin hai an
name of various places including Gold Coast (Australian city), Gold Coast (former British colony in Africa) and Costa Daurada (area on the coast of Catalonia, Spain)
See: 黄金海岸

黄色人種

see styles
 oushokujinshu; koushokujinshu / oshokujinshu; koshokujinshu
    おうしょくじんしゅ; こうしょくじんしゅ
yellow race; Mongoloid race

黄花黄耆

see styles
 kibanaougi; kibanaougi / kibanaogi; kibanaogi
    きばなおうぎ; キバナオウギ
(kana only) membranous milk-vetch (Astragalus membranaceus)

黎曼曲面

see styles
lí màn qū miàn
    li2 man4 qu1 mian4
li man ch`ü mien
    li man chü mien
Riemann surface (math.)

黎曼空間


黎曼空间

see styles
lí màn kōng jiān
    li2 man4 kong1 jian1
li man k`ung chien
    li man kung chien
Riemannian space (physics)

黐の木科

see styles
 mochinokika
    もちのきか
Aquifoliaceae (plant family); holly

黑臉琵鷺


黑脸琵鹭

see styles
hēi liǎn pí lù
    hei1 lian3 pi2 lu4
hei lien p`i lu
    hei lien pi lu
(bird species of China) black-faced spoonbill (Platalea minor)

黑臉鶲鶯


黑脸鹟莺

see styles
hēi liǎn wēng yīng
    hei1 lian3 weng1 ying1
hei lien weng ying
(bird species of China) black-faced warbler (Abroscopus schisticeps)

黑頂噪鶥


黑顶噪鹛

see styles
hēi dǐng zào méi
    hei1 ding3 zao4 mei2
hei ting tsao mei
(bird species of China) black-faced laughingthrush (Trochalopteron affine)

黑領噪鶥


黑领噪鹛

see styles
hēi lǐng zào méi
    hei1 ling3 zao4 mei2
hei ling tsao mei
(bird species of China) greater necklaced laughingthrush (Pterorhinus pectoralis)

黒色人種

see styles
 kokushokujinshu
    こくしょくじんしゅ
black race

鼓腹撃壌

see styles
 kofukugekijou / kofukugekijo
    こふくげきじょう
(noun/participle) (yoji) (people) sing the praises (enjoy the blessings) of peace

鼻青眼腫


鼻青眼肿

see styles
bí qīng yǎn zhǒng
    bi2 qing1 yan3 zhong3
pi ch`ing yen chung
    pi ching yen chung
a black eye (idiom); serious injury to the face; fig. a setback; a defeat

鼻青臉腫


鼻青脸肿

see styles
bí qīng liǎn zhǒng
    bi2 qing1 lian3 zhong3
pi ch`ing lien chung
    pi ching lien chung
a bloody nose and a swollen face; badly battered

齜牙咧嘴


龇牙咧嘴

see styles
zī yá liě zuǐ
    zi1 ya2 lie3 zui3
tzu ya lieh tsui
to grimace (in pain); to show one's teeth; to bare one's fangs

龍潭虎穴


龙潭虎穴

see styles
lóng tán hǔ xué
    long2 tan2 hu3 xue2
lung t`an hu hsüeh
    lung tan hu hsüeh
lit. dragon's pool and tiger's den (idiom); fig. dangerous place; hostile territory

龍龕手鑑


龙龛手鉴

see styles
lóng kān shǒu jiàn
    long2 kan1 shou3 jian4
lung k`an shou chien
    lung kan shou chien
Longkan Shoujian, Chinese character dictionary from 997 AD containing 26,430 entries, with radicals placed into 240 rhyme groups and arranged according to the four tones, and the rest of the characters similarly arranged under each radical

Variations:
〇〇
○○

 marumaru
    まるまる
(1) symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); (prefix noun) (2) certain; unnamed; undisclosed; unidentified

Variations:
3密
三密

 sanmitsu
    さんみつ
(1) (in ref. to 密閉, 密集, 密接) three Cs; three conditions that facilitate the transmission of infectious diseases (closed spaces, crowds, and close contact); (2) {Buddh} (usu. 三密) three mysteries (Buddha's body, speech and mind)

ATAPI

see styles
 atapii / atapi
    アタピー
{comp} ATAPI; ATA packet interface

CAM植物

see styles
 shiieeemushokubutsu; kamushokubutsu / shieeemushokubutsu; kamushokubutsu
    シーエーエムしょくぶつ; カムしょくぶつ
{bot} CAM plant (plant that uses crassulacean acid metabolism)

ISAPI

see styles
 aisapi
    アイサピ
{internet} ISAPI; Internet Server Application Programming Interface

NGワード

see styles
 enujiiwaado / enujiwado
    エヌジーワード
(See NG・1) word one must not say (in a particular situation, place, etc.); taboo word; banned word; forbidden word; prohibited word

POSIX

see styles
 pojikkusu
    ポジックス
{comp} POSIX; Portable Operating System Interface

アウトラン

see styles
 autoran
    アウトラン
(1) (place) Autlan; (2) (product) Out Run (video game series); (place-name) Autlan; (product name) Out Run (video game series)

アジア人種

see styles
 ajiajinshu
    アジアじんしゅ
Asian race

アジサイ科

see styles
 ajisaika
    アジサイか
Hydrangeaceae; family comprising the hortensias (hydrangeas)

アセチル化

see styles
 asechiruka
    アセチルか
(noun/participle) acetylation

アセチル基

see styles
 asechiruki
    アセチルき
acetyl group

アセチレン

see styles
 asechiren
    アセチレン
acetylene

アセツル酸

see styles
 asetsurusan
    アセツルさん
{chem} aceturic acid

アセテート

see styles
 aseteeto
    アセテート
acetate

アセトン体

see styles
 asetontai
    アセトンたい
{chem} acetone body

アセトン油

see styles
 asetonyu
    アセトンゆ
acetone oil

アセトン糖

see styles
 asetontou / asetonto
    アセトンとう
{chem} acetone sugar

アセトン酸

see styles
 asetonsan
    アセトンさん
{chem} acetonic acid; acetone acid

アセト酢酸

see styles
 asetosakusan
    アセトさくさん
{chem} acetoacetic acid

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Ace" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary