Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22639 total results for your search. I have created 227 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

四辻ノ森

see styles
 yotsujinomori
    よつじのもり
(personal name) Yotsujinomori

回りもの

see styles
 mawarimono
    まわりもの
what goes around

団の精神

see styles
 dannoseishin / dannoseshin
    だんのせいしん
esprit de corps; spirit of the corps

固めの杯

see styles
 katamenosakazuki
    かためのさかずき
cup of sake used to drink to the establishment of a partnership, commitment to marriage, etc.; nuptial cup of sake

固めの盃

see styles
 katamenosakazuki
    かためのさかずき
cup of sake used to drink to the establishment of a partnership, commitment to marriage, etc.; nuptial cup of sake

国の富士

see styles
 kuninofuji
    くにのふじ
(surname) Kuninofuji

国の栄え

see styles
 kuninosakae
    くにのさかえ
prosperity of a country

国の誉れ

see styles
 kuninohomare
    くにのほまれ
national glory

国界の碑

see styles
 kunizakainohi
    くにざかいのひ
(place-name) Kunizakainohi

国魂の神

see styles
 kunitamanokami
    くにたまのかみ
(archaism) god who controls a country's territory; god who rules a country

園の方針

see styles
 ennohoushin / ennohoshin
    えんのほうしん
policy of our kindergarten

土の河内

see styles
 tsuchinokouchi / tsuchinokochi
    つちのこうち
(place-name) Tsuchinokouchi

土井ノ鼻

see styles
 doinohana
    どいのはな
(personal name) Doinohana

土佐ノ山

see styles
 tosanoyama
    とさのやま
(surname) Tosanoyama

土佐ノ浦

see styles
 tosanoura / tosanora
    とさのうら
(surname) Tosanoura

土佐ノ海

see styles
 tosanoumi / tosanomi
    とさのうみ
(surname) Tosanoumi

土佐の花

see styles
 tosanohana
    とさのはな
(personal name) Tosanohana

土佐の院

see styles
 tosanoin
    とさのいん
(person) Tosa-no-In (alternate name of Emperor Tsuchimikado); Tsuchimikado Tenno (1195-1231 CE, reigning: 1198-1210 CE)

土地の人

see styles
 tochinohito
    とちのひと
(exp,n) locals; natives

土居の内

see styles
 doinouchi / doinochi
    どいのうち
(surname) Doinouchi

土居ノ谷

see styles
 doinotani
    どいのたに
(place-name) Doinotani

土山東の

see styles
 tsuchiyamahigashino
    つちやまひがしの
(place-name) Tsuchiyamahigashino

土師ノ里

see styles
 hajinosato
    はじのさと
(place-name) Hajinosato

土手ノ内

see styles
 dotenouchi / dotenochi
    どてのうち
(place-name) Dotenouchi

土橋ノ上

see styles
 dobashinoue / dobashinoe
    どばしのうえ
(place-name) Dobashinoue

在監の長

see styles
 zaikannoosa
    ざいかんのおさ
prison warden

地ノ孤島

see styles
 chinokojima
    ちのこじま
(personal name) Chinokojima

地の果て

see styles
 chinohate
    ちのはて
(expression) end of the earth

地の添川

see styles
 chinosoegawa
    ちのそえがわ
(place-name) Chinosoegawa

地ノ粒島

see styles
 jinotsubushima
    じのつぶしま
(personal name) Jinotsubushima

地獄の釜

see styles
 jigokunokama
    じごくのかま
(exp,n) {Buddh} the cauldron of Hell (in which sinners are boiled)

地球の出

see styles
 chikyuunode / chikyunode
    ちきゅうので
(expression) {astron} earthrise

坂の上町

see styles
 sakanouemachi / sakanoemachi
    さかのうえまち
(place-name) Sakanouemachi

坂の下川

see styles
 sakanoshitagawa
    さかのしたがわ
(place-name) Sakanoshitagawa

坂の外夜

see styles
 bannotoyo
    ばんのとよ
(person) Banno Toyo

坂ノ川川

see styles
 sakanokawagawa
    さかのかわがわ
(place-name) Sakanokawagawa

坂ノ市駅

see styles
 sakanoichieki
    さかのいちえき
(st) Sakanoichi Station

坂の貝峠

see styles
 sakanokaitouge / sakanokaitoge
    さかのかいとうげ
(personal name) Sakanokaitōge

坂の辻峠

see styles
 sakanotsujitouge / sakanotsujitoge
    さかのつじとうげ
(place-name) Sakanotsujitōge

坪ノ内町

see styles
 tsubonouchichou / tsubonochicho
    つぼのうちちょう
(place-name) Tsubonouchichō

坪の端堰

see styles
 tsubonohasegi
    つぼのはせぎ
(place-name) Tsubonohasegi

垂水の滝

see styles
 taruminotaki
    たるみのたき
(place-name) Tarumi Falls

垂涎の的

see styles
 suizennomato; suiennomato
    すいぜんのまと; すいえんのまと
(exp,n) object of avid desire; object of envy

垂線の足

see styles
 suisennoashi
    すいせんのあし
foot of a perpendicular line

城の下通

see styles
 shironoshitadoori
    しろのしたどおり
(place-name) Shironoshitadoori

城の前町

see styles
 shironomaechou / shironomaecho
    しろのまえちょう
(place-name) Shironomaechō

城の台町

see styles
 shironodaichou / shironodaicho
    しろのだいちょう
(place-name) Shironodaichō

城ノ尾岳

see styles
 shironoodake
    しろのおだけ
(place-name) Shironoodake

城ノ森山

see styles
 shironomoriyama
    しろのもりやま
(personal name) Shironomoriyama

城ノ段山

see styles
 jounodanyama / jonodanyama
    じょうのだんやま
(place-name) Jōnodanyama

城中の霜

see styles
 jouchuunoshimo / jochunoshimo
    じょうちゅうのしも
(personal name) Jōchuunoshimo

城戸ノ内

see styles
 kidonouchi / kidonochi
    きどのうち
(place-name) Kidonouchi

埴生の宿

see styles
 hanyuunoyado / hanyunoyado
    はにゅうのやど
(work) Home, Sweet Home; (wk) Home, Sweet Home

埴生の川

see styles
 habunokawa
    はぶのかわ
(place-name) Habunokawa

基本のキ

see styles
 kihonnoki
    きほんのキ
(exp,n) the absolute basics (esp. in educational contexts); most basic of basics; most fundamental thing

堀の内町

see styles
 horinouchimachi / horinochimachi
    ほりのうちまち
(place-name) Horinouchimachi

堀ノ内駅

see styles
 horinouchieki / horinochieki
    ほりのうちえき
(st) Horinouchi Station

堀ノ宮町

see styles
 horinomiyachou / horinomiyacho
    ほりのみやちょう
(place-name) Horinomiyachō

堀の沢川

see styles
 horinosawagawa
    ほりのさわがわ
(place-name) Horinosawagawa

堀山の家

see styles
 horiyamanoie
    ほりやまのいえ
(place-name) Horiyamanoie

堀越のり

see styles
 horikoshinori
    ほりこしのり
(person) Horikoshi Nori (1982.2.2-)

堂の前町

see styles
 dounomaechou / donomaecho
    どうのまえちょう
(place-name) Dōnomaechō

堂ノ窪山

see styles
 dounokuboyama / donokuboyama
    どうのくぼやま
(personal name) Dōnokuboyama

堂崎ノ鼻

see styles
 douzakinohana / dozakinohana
    どうざきのはな
(personal name) Dōzakinohana

堂所ノ鼻

see styles
 doushonohana / doshonohana
    どうしょのはな
(personal name) Dōshonohana

堤の沢川

see styles
 tsutsuminosawagawa
    つつみのさわがわ
(place-name) Tsutsuminosawagawa

場の理論

see styles
 banoriron
    ばのりろん
{physics} field theory

場合の数

see styles
 baainokazu / bainokazu
    ばあいのかず
(exp,n) number of possible outcomes; number of ways (e.g. of arranging something)

堵の如し

see styles
 tonogotoshi
    とのごとし
(expression) (rare) in crowds (of spectators); in great numbers

堺ノ神岳

see styles
 sakainokamidake
    さかいのかみだけ
(personal name) Sakainokamidake

塔の岩橋

see styles
 tounoiwabashi / tonoiwabashi
    とうのいわばし
(place-name) Tounoiwabashi

塔ノ木町

see styles
 tounogichou / tonogicho
    とうのぎちょう
(place-name) Tounogichō

塔ノ沢山

see styles
 tounosawayama / tonosawayama
    とうのさわやま
(place-name) Tounosawayama

塔ノ沢駅

see styles
 tounosawaeki / tonosawaeki
    とうのさわえき
(st) Tounosawa Station

塩の岐川

see styles
 shionomatagawa
    しおのまたがわ
(personal name) Shionomatagawa

塩ノ沢峠

see styles
 shionosawatouge / shionosawatoge
    しおのさわとうげ
(place-name) Shionosawatōge

塩ノ貝後

see styles
 shionogaiushiro
    しおのがいうしろ
(place-name) Shionogaiushiro

塩田ノア

see styles
 shiodanoa
    しおだノア
(person) Shioda Noa

塩降の滝

see styles
 shiofurinotaki
    しおふりのたき
(place-name) Shiofuri Falls

境の明神

see styles
 sakainomyoujin / sakainomyojin
    さかいのみょうじん
(place-name) Sakainomyoujin

境の沢川

see styles
 sakainosawagawa
    さかいのさわがわ
(place-name) Sakainosawagawa

墓地の沢

see styles
 bochinosawa
    ぼちのさわ
(personal name) Bochinosawa

増富の湯

see styles
 masutominoyu
    ますとみのゆ
(place-name) Masutominoyu

増田の川

see styles
 masudanokawa
    ますだのかわ
(place-name) Masudanokawa

壇ノ平山

see styles
 dannohirayama
    だんのひらやま
(place-name) Dannohirayama

壊れもの

see styles
 kowaremono
    こわれもの
(1) fragile article; breakables; (2) broken article

壬申の乱

see styles
 jinshinnoran
    じんしんのらん
(exp,n) (hist) Jinshin revolt (671 CE)

声の出演

see styles
 koenoshutsuen
    こえのしゅつえん
(exp,n) (See 出演) voice acting; appearing in a movie, TV show, etc. as a voice actor

壱ノ耕地

see styles
 ichinokouchi / ichinokochi
    いちのこうち
(place-name) Ichinokouchi

売布東の

see styles
 mefuhigashino
    めふひがしの
(place-name) Mefuhigashino

変りもの

see styles
 kawarimono
    かわりもの
(noun - becomes adjective with の) eccentric; oddball; character

夏の盛り

see styles
 natsunosakari
    なつのさかり
(exp,n) height of summer; hottest part of summer

夏への扉

see styles
 natsuhenotobira
    なつへのとびら
(work) The Door into Summer (1957 novel by Robert A. Heinlein); (wk) The Door into Summer (1957 novel by Robert A. Heinlein)

夏越の祓

see styles
 nagoshinoharae
    なごしのはらえ
summer purification rites (held at shrines on the last day of the 6th lunar month)

夕日の滝

see styles
 yuuhinotaki / yuhinotaki
    ゆうひのたき
(place-name) Yūhi Falls

外ノ平瀬

see styles
 sotonohirase
    そとのひらせ
(personal name) Sotonohirase

外ノ沢堤

see styles
 sotonosawatei / sotonosawate
    そとのさわてい
(place-name) Sotonosawatei

外ノ浦町

see styles
 tonourachou / tonoracho
    とのうらちょう
(place-name) Tonourachō

外交の才

see styles
 gaikounosai / gaikonosai
    がいこうのさい
diplomatic talent

外国の方

see styles
 gaikokunokata
    がいこくのかた
(exp,n) (polite language) foreigner; foreign person; non-national

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary