I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22049 total results for your search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

姥ヶ茶屋

see styles
 ubagachaya
    うばがちゃや
(place-name) Ubagachaya

姥ケ西町

see styles
 ubaganishichou / ubaganishicho
    うばがにしちょう
(place-name) Ubaganishichō

姥ヶ谷山

see styles
 ubagataniyama
    うばがたにやま
(place-name) Ubagataniyama

媼婆ヶ岩

see styles
 onbagaiwa
    おんばがいわ
(place-name) Onbagaiwa

媽姐揚げ

see styles
 bosaage / bosage
    ぼさあげ
(obscure) ceremony performed by Chinese merchants disembarking in Nagasaki (Edo period)

嫁ヶ久保

see styles
 yomegakubo
    よめがくぼ
(place-name) Yomegakubo

孔雀ヶ窟

see styles
 kujakugaiwaya
    くじゃくがいわや
(place-name) Kujakugaiwaya

宇井ヶ地

see styles
 uigaike
    ういがいけ
(place-name) Uigaike

宇和ヶ嶌

see styles
 uwagashima
    うわがしま
(surname) Uwagashima

宇田ヶ沢

see styles
 udagasawa
    うだがさわ
(place-name) Udagasawa

宇部ヶ森

see styles
 ubegamori
    うべがもり
(place-name) Ubegamori

安ヶ森山

see styles
 yasugamoriyama
    やすがもりやま
(place-name) Yasugamoriyama

安ケ森峠

see styles
 yasugamoritouge / yasugamoritoge
    やすがもりとうげ
(place-name) Yasugamoritōge

安子ヶ島

see styles
 akogashima
    あこがしま
(place-name) Akogashima

安室ヶ丘

see styles
 yasumurogaoka
    やすむろがおか
(place-name) Yasumurogaoka

安田ケ島

see styles
 adagajima
    あだがじま
(place-name) Adagajima

安蘭けい

see styles
 arankei / aranke
    あらんけい
(person) Aran Kei

安達ケ原

see styles
 adachigahara
    あだちがはら
(place-name) Adachigahara

安達ヶ橋

see styles
 adachigahashi
    あだちがはし
(place-name) Adachigahashi

宝ケ丘町

see styles
 takaragaokachou / takaragaokacho
    たからがおかちょう
(place-name) Takaragaokachō

宝ヶ池駅

see styles
 takaragaikeeki
    たからがいけえき
(st) Takaragaike Station

宝殿ケ鼻

see styles
 houdengabana / hodengabana
    ほうでんがばな
(personal name) Houdengabana

宝生ケ丘

see styles
 houjougaoka / hojogaoka
    ほうじょうがおか
(place-name) Hōjōgaoka

宮ヶ奈路

see styles
 miyaganaro
    みやがなろ
(place-name) Miyaganaro

宮ケ崎町

see styles
 miyagasakichou / miyagasakicho
    みやがさきちょう
(place-name) Miyagasakichō

宮ヶ洞谷

see styles
 miyagaboradani
    みやがぼらだに
(place-name) Miyagaboradani

宮ヶ浜駅

see styles
 miyagahamaeki
    みやがはまえき
(st) Miyagahama Station

宮ヶ瀬橋

see styles
 miyagasebashi
    みやがせばし
(place-name) Miyagasebashi

宮ヶ瀬湖

see styles
 miyagaseko
    みやがせこ
(place-name) Miyagaseko

宮ヶ田瀬

see styles
 miyagatase
    みやがたせ
(place-name) Miyagatase

宮ケ谷塔

see styles
 miyagayatou / miyagayato
    みやがやとう
(place-name) Miyagayatou

宮ヶ谷川

see styles
 miyagadanigawa
    みやがだにがわ
(place-name) Miyagadanigawa

宮ケ谷戸

see styles
 miyagayato
    みやがやと
(place-name) Miyagayato

宮ヶ谷池

see styles
 miyagayaike
    みやがやいけ
(place-name) Miyagayaike

宮木ヶ谷

see styles
 miyakigaya
    みやきがや
(place-name) Miyakigaya

寄付ける

see styles
 yosetsukeru
    よせつける
(transitive verb) to let (someone) come near; to let (someone) get close

富ケ尾町

see styles
 tomigaomachi
    とみがおまち
(place-name) Tomigaomachi

富士ケ嶺

see styles
 fujigane
    ふじがね
(place-name) Fujigane

富士ケ根

see styles
 fujigane
    ふじがね
(surname) Fujigane

富士ヶ瀬

see styles
 fujigase
    ふじがせ
(place-name) Fujigase

富美ケ丘

see styles
 fumigaoka
    ふみがおか
(place-name) Fumigaoka

富貴ケ丘

see styles
 fukigaoka
    ふきがおか
(place-name) Fukigaoka

寝ぼける

see styles
 nebokeru
    ねぼける
(v1,vi) to be half asleep; to be still only half awake

寝付けす

see styles
 netsukesu
    ねつけす
(Godan verb with "su" ending) to put (someone) to bed

寝惚ける

see styles
 nebokeru
    ねぼける
(v1,vi) to be half asleep; to be still only half awake

寝惚け眼

see styles
 nebokemanako
    ねぼけまなこ
    netobokemanako
    ねとぼけまなこ
sleepy eyes; drowsy look

寺ヶ成山

see styles
 teraganaruyama
    てらがなるやま
(place-name) Teraganaruyama

寺ヶ谷川

see styles
 teragayagawa
    てらがやがわ
(place-name) Teragayagawa

射かける

see styles
 ikakeru
    いかける
(transitive verb) to shoot or fire off an arrow

射掛ける

see styles
 ikakeru
    いかける
(transitive verb) to shoot or fire off an arrow

尉ヶ畑峠

see styles
 shougahatatouge / shogahatatoge
    しょうがはたとうげ
(place-name) Shougahatatōge

小ヶ倉川

see styles
 kogakuragawa
    こがくらがわ
(place-name) Kogakuragawa

小ヶ倉池

see styles
 ogakuraike
    おがくらいけ
(place-name) Ogakuraike

小ケ倉町

see styles
 ogakurachou / ogakuracho
    おがくらちょう
(place-name) Ogakurachō

小ヶ倉谷

see styles
 kogakuradani
    こがくらだに
(place-name) Kogakuradani

小ヶ倉鼻

see styles
 kogakurabana
    こがくらばな
(place-name) Kogakurabana

小ヶ原井

see styles
 ogaharai
    おがはらい
(place-name) Ogaharai

小ヶ瀬橋

see styles
 ogasebashi
    おがせばし
(place-name) Ogasebashi

小ケ瀬町

see styles
 ogasemachi
    おがせまち
(place-name) Ogasemachi

小ヶ田駅

see styles
 ogataeki
    おがたえき
(st) Ogata Station

小ヶ谷戸

see styles
 kogayato
    こがやと
(place-name) Kogayato

小ツゲ谷

see styles
 kotsugedani
    こツゲだに
(place-name) Kotsugedani

小っぽけ

see styles
 chippoke
    ちっぽけ
(adjectival noun) (kana only) very small; tiny

小ノヶ崎

see styles
 onogasaki
    おのがさき
(surname) Onogasaki

小ノヶ嵜

see styles
 onogasaki
    おのがさき
(surname) Onogasaki

小ノヶ嶽

see styles
 onogatake
    おのがたけ
(surname) Onogatake

小はげ沢

see styles
 kohagesawa
    こはげさわ
(place-name) Kohagesawa

小ボッケ

see styles
 kobokke
    こボッケ
(place-name) Kobokke

小ヤケ島

see styles
 koyakejima
    こヤケじま
(personal name) Koyakejima

小人投げ

see styles
 kobitonage
    こびとなげ
dwarf-throwing; dwarf-tossing; midget-tossing

小倉ヶ浜

see styles
 oguragahama
    おぐらがはま
(place-name) Oguragahama

小八ケ代

see styles
 koyagashiro
    こやがしろ
(surname) Koyagashiro

小出ヶ浦

see styles
 koidegaura
    こいでがうら
(place-name) Koidegaura

小名ヶ谷

see styles
 konagaya
    こながや
(place-name) Konagaya

小寺ヶ崎

see styles
 koteragasaki
    こてらがさき
(place-name) Koteragasaki

小屋ケ岳

see styles
 koyagadake
    こやがだけ
(personal name) Koyagadake

小屋ヶ沢

see styles
 koyagazawa
    こやがざわ
(place-name) Koyagazawa

小屋掛け

see styles
 koyagake
    こやがけ
(noun/participle) (1) pitching a tent; putting up a shack or tent (e.g. a circus tent); (2) (theater, circus, etc.) tent or shack

小島ヶ浦

see styles
 kojimagaura
    こじまがうら
(place-name) Kojimagaura

小市ヶ浜

see styles
 oichigahama
    おいちがはま
(place-name) Oichigahama

小平ヶ台

see styles
 kodairagadai
    こだいらがだい
(place-name) Kodairagadai

小式ケ台

see styles
 koshikigadai
    こしきがだい
(personal name) Koshikigadai

小性ヶ入

see styles
 koshougairi / koshogairi
    こしょうがいり
(place-name) Koshougairi

小戸ヶ岩

see styles
 odogaiwa
    おどがいわ
(surname) Odogaiwa

小戸ヶ浦

see styles
 kotogaura
    ことがうら
(surname) Kotogaura

小手ヶ山

see styles
 kotegayama
    こてがやま
(place-name) Kotegayama

小手投げ

see styles
 kotenage
    こてなげ
{sumo} armlock throw; forearm throw

小松ケ丘

see styles
 komatsugaoka
    こまつがおか
(place-name) Komatsugaoka

小松ケ原

see styles
 komatsugahara
    こまつがはら
(place-name) Komatsugahara

小松ヶ峠

see styles
 omatsugatouge / omatsugatoge
    おまつがとうげ
(place-name) Omatsugatōge

小松ヶ池

see styles
 komatsugaike
    こまつがいけ
(place-name) Komatsugaike

小松ヶ谷

see styles
 komatsugatani
    こまつがたに
(place-name) Komatsugatani

小根ケ崎

see styles
 konegazaki
    こねがざき
(personal name) Konegazaki

小津ヶ里

see styles
 ozugari
    おづがり
(place-name) Ozugari

小渕ヶ沢

see styles
 kobuchigasawa
    こぶちがさわ
(place-name) Kobuchigasawa

小瀬ヶ沢

see styles
 kosegasawa
    こせがさわ
(place-name) Kosegasawa

小牧ヶ丘

see styles
 komakigaoka
    こまきがおか
(place-name) Komakigaoka

小田ヶ市

see styles
 otagaichi
    おたがいち
(place-name) Otagaichi

小田ケ浦

see styles
 odagaura
    おだがうら
(place-name) Odagaura

小良ケ浜

see styles
 oragahama
    おらがはま
(place-name) Oragahama

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "け" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary