Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 11548 total results for your Iwa search. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ちわっす

see styles
 chiwassu
    ちわっす
(interjection) (colloquialism) (See 今日は,っす) hi; yo

チワン族

see styles
 chiwanzoku
    チワンぞく
Zhuang (Chinese ethnic minority group); Chuang

チワン語

see styles
 chiwango
    チワンご
Zhuang (language)

つづら岩

see styles
 tsuzuraiwa
    つづらいわ
(place-name) Tsuzuraiwa

ティワナ

see styles
 tiwana
    ティワナ
(place-name) Tijuana

トカゲ岩

see styles
 tokageiwa / tokagewa
    トカゲいわ
(place-name) Tokageiwa

ときわ台

see styles
 tokiwadai
    ときわだい
(place-name) Tokiwadai

トキワ沢

see styles
 tokiwazawa
    トキワざわ
(place-name) Tokiwazawa

ときわ町

see styles
 tokiwachou / tokiwacho
    ときわちょう
(place-name) Tokiwachō

ドチザメ

see styles
 dochizame
    ドチザメ
(kana only) banded houndshark (Triakis scyllium, found in the northwest Pacific from southern Siberia to Taiwan)

トミニ湾

see styles
 tominiwan
    トミニわん
(place-name) Teluk Tomini (bay)

トラザメ

see styles
 torazame
    トラザメ
cloudy catshark (Scyliorhinus torazame, species found from Japan and Korea to Taiwan)

と言わず

see styles
 toiwazu
    といわず
(expression) (1) without saying; not; (expression) (2) (kana only) (as ...といわず...といわず) whether it is ... or ...; be it ... or ...; ... as well as ...

ナポリ湾

see styles
 naporiwan
    ナポリわん
(place-name) Golfo di Napoli

ニザダイ

see styles
 nizadai
    ニザダイ
(kana only) scalpel sawtail (Prionurus scalprum, species of tang found from Japan to Taiwan)

ニシノ岩

see styles
 nishinoiwa
    ニシノいわ
(place-name) Nishinoiwa

ニラス岩

see styles
 nirasuiwa
    ニラスいわ
(place-name) Nirasuiwa

ニワウメ

see styles
 niwaume
    ニワウメ
(kana only) Chinese bushberry (Prunus japonica); bush cherry

にわか雨

see styles
 niwakaame / niwakame
    にわかあめ
(noun - becomes adjective with の) rain shower

にわか雪

see styles
 niwakayuki
    にわかゆき
sudden snowfall

ニワトコ

see styles
 niwatoko
    ニワトコ
(kana only) red-berried elder (Sambucus racemosa subsp. sieboldiana); Japanese elderberry

ニワトリ

see styles
 niwatori
    ニワトリ
(1) (domestic) chicken; (2) chicken (meat)

ニワフジ

see styles
 niwafuji
    ニワフジ
(kana only) Chinese indigo (Indigofera decora); summer wisteria

に亘って

see styles
 niwatatte
    にわたって
(expression) (kana only) throughout; over a period of ...; over a span of ...

に渡って

see styles
 niwatatte
    にわたって
(expression) (kana only) throughout; over a period of ...; over a span of ...

ねてげ岩

see styles
 netegeiwa / netegewa
    ねてげいわ
(place-name) Netegeiwa

バーチ湾

see styles
 baachiwan / bachiwan
    バーチわん
(place-name) Birch Bay

ハタカ岩

see styles
 hatakaiwa
    ハタカいわ
(place-name) Hatakaiwa

はた迷惑

see styles
 hatameiwaku / hatamewaku
    はためいわく
(noun or adjectival noun) nuisance to other people; inconvenience to others

ハチワレ

see styles
 hachiware
    ハチワレ
bigeye thresher (species of thresher shark, Alopias superciliosus)

はにわ台

see styles
 haniwadai
    はにわだい
(place-name) Haniwadai

ビバーク

see styles
 bibaaku / bibaku
    ビバーク
(n,vs,vi) bivouac (fre:, ger: Biwak)

ひび割れ

see styles
 hibiware
    ひびわれ
(noun/participle) crack; crevice; fissure

ビワーニ

see styles
 biwaani / biwani
    ビワーニ
(place-name) Bhiwani (India)

ビワマス

see styles
 biwamasu
    ビワマス
(kana only) biwa trout (Oncorhynchus masou rhodurus); biwa salmon

ビワンジ

see styles
 biwanji
    ビワンジ
(place-name) Bhiwandi

ビン南語

see styles
 binnango
    ビンなんご
Min Nan (dialect of Chinese, incl. Taiwanese)

フグリ岩

see styles
 fuguriiwa / fuguriwa
    フグリいわ
(place-name) Fuguriiwa

ページ枠

see styles
 peejiwaku
    ページわく
{comp} page frame

ベニヒワ

see styles
 benihiwa
    ベニヒワ
(kana only) common redpoll (Carduelis flammea)

ペリー湾

see styles
 periiwan / periwan
    ペリーわん
(place-name) Pelly Bay

ホウホ岩

see styles
 bouboiwa / boboiwa
    ボウボいわ
(place-name) Bouboiwa

マイワシ

see styles
 maiwashi
    マイワシ
(kana only) Japanese pilchard; Japanese sardine (Sardinops melanostictus)

マコ岩松

see styles
 makoiwamatsu
    マコいわまつ
(person) Mako (1933.12.10-2006.7.21); Makoto Iwamatsu

マリワナ

see styles
 mariwana
    マリワナ
marijuana; marihuana; cannabis; hemp; pot

ミーワル

see styles
 miiwaru / miwaru
    ミーワル
(personal name) Meewalh

ミクリ岩

see styles
 mikuriiwa / mikuriwa
    ミクリいわ
(place-name) Mikuriiwa

みわ幸雄

see styles
 miwayukio
    みわゆきお
(person) Miwa Yukio

ミワ足谷

see styles
 miwaashitani / miwashitani
    ミワあしたに
(place-name) Miwaashitani

ミン南語

see styles
 minnango
    ミンなんご
Min Nan (dialect of Chinese, incl. Taiwanese)

メガネ岩

see styles
 meganeiwa / meganewa
    メガネいわ
(place-name) Meganeiwa

メノコ岩

see styles
 menokoiwa
    メノコいわ
(place-name) Menokoiwa

メリ岩滝

see styles
 meriiwataki / meriwataki
    メリいわたき
(place-name) Meriiwataki

モイワ山

see styles
 moiwayama
    モイワやま
(place-name) Moiwayama

モイワ川

see styles
 moiwagawa
    モイワがわ
(place-name) Moiwagawa

モオヤ岩

see styles
 mooyaiwa
    モオヤいわ
(place-name) Mooyaiwa

モミー湾

see styles
 momiiwan / momiwan
    モミーわん
(place-name) Maumee Bay

ヤイワ川

see styles
 yaiwagawa
    ヤイワがわ
(place-name) Yaiva (river)

ヤカク岩

see styles
 yakakuiwa
    ヤカクいわ
(place-name) Yakakuiwa

ヤマビワ

see styles
 yamabiwa
    ヤマビワ
(kana only) Meliosma rigida (species of flowering plant)

ユルギ岩

see styles
 yurugiiwa / yurugiwa
    ユルギいわ
(place-name) Yurugiiwa

ヨロイ岩

see styles
 yoroiiwa / yoroiwa
    ヨロイいわ
(place-name) Yoroiiwa

ラガイ湾

see styles
 ragaiwan
    ラガイわん
(place-name) Ragay Gulf

ラクダ岩

see styles
 rakudaiwa
    ラクダいわ
(place-name) Rakudaiwa

リワード

see styles
 riwaado / riwado
    リワード
reward; remuneration; recompense

リワノワ

see styles
 riwanowa
    リワノワ
(personal name) Livanova

リンチ湾

see styles
 rinchiwan
    リンチわん
(place-name) Lynch Cove

ロジワ川

see styles
 rojiwagawa
    ロジワがわ
(place-name) Loz'va (river)

わいわい

see styles
 waiwai
    わいわい
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) noisily; clamorously; many people making a din

わきわき

see styles
 wakiwaki
    わきわき
(n,adv-to) itching-to-grab gesture (made with one's hands)

わしわし

see styles
 washiwashi
    わしわし
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) many people talking noisily; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) chowing down; scarfing down; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) roughly (of actions)

一中一台

see styles
yī zhōng yī tái
    yi1 zhong1 yi1 tai2
i chung i t`ai
    i chung i tai
one China and one Taiwan (policy)

一中原則


一中原则

see styles
yī zhōng yuán zé
    yi1 zhong1 yuan2 ze2
i chung yüan tse
One-China principle, the official doctrine that Taiwan is a province of China

一割引き

see styles
 ichiwaribiki
    いちわりびき
10% off sale

一國兩制


一国两制

see styles
yī guó liǎng zhì
    yi1 guo2 liang3 zhi4
i kuo liang chih
one country, two systems (PRC proposal regarding Hong Kong, Macau and Taiwan)

一水和物

see styles
 issuiwabutsu
    いっすいわぶつ
mono-hydrate

七尾西湾

see styles
 nanaoseiwan / nanaosewan
    ななおせいわん
(personal name) Nanaoseiwan

七爺八爺


七爷八爷

see styles
qī yé bā yé
    qi1 ye2 ba1 ye2
ch`i yeh pa yeh
    chi yeh pa yeh
term used in Taiwan for 黑白無常|黑白无常[Hei1 Bai2 Wu2 chang2]

七號電池


七号电池

see styles
qī hào diàn chí
    qi1 hao4 dian4 chi2
ch`i hao tien ch`ih
    chi hao tien chih
AAA battery (PRC); Taiwan equivalent: 四號電池|四号电池[si4 hao4 dian4 chi2]

七週の祭

see styles
 nanamawarinoiwai
    ななまわりのいわい
the Feast of Weeks; Pentecost

万字幸町

see styles
 manjisaiwaichou / manjisaiwaicho
    まんじさいわいちょう
(place-name) Manjisaiwaichō

三ッ上岩

see styles
 mitsukamiiwa / mitsukamiwa
    みつかみいわ
(place-name) Mitsukamiiwa

三ツ子岩

see styles
 mitsugoiwa
    みつごいわ
(place-name) Mitsugoiwa

三ッ岩岬

see styles
 mitsuiwamisaki
    みついわみさき
(place-name) Mitsuiwamisaki

三ッ岩岳

see styles
 mitsuiwadake
    みついわだけ
(personal name) Mitsuiwadake

三ッ岩崎

see styles
 mitsuiwazaki
    みついわざき
(place-name) Mitsuiwazaki

三ッ岩沢

see styles
 mitsuiwasawa
    みついわさわ
(place-name) Mitsuiwasawa

三ッ石岩

see styles
 mitsuishiiwa / mitsuishiwa
    みついしいわ
(place-name) Mitsuishiiwa

三ッ立岩

see styles
 mittateiwa / mittatewa
    みったていわ
(place-name) Mittateiwa

三不政策

see styles
 sanfuseisaku / sanfusesaku
    さんふせいさく
(hist) Three Noes (former Taiwan policy of no contact, no negotiation and no compromise with China)

三井石根

see styles
 mitsuiiwane / mitsuiwane
    みついいわね
(person) Mitsui Iwane (1959-)

三井辨雄

see styles
 mitsuiwakio
    みついわきお
(person) Mitsui Wakio (1943-)

三味線岩

see styles
 shamiseniwa
    しゃみせんいわ
(place-name) Shamisen'iwa

三和の里

see styles
 miwanosato
    みわのさと
(place-name) Miwanosato

三和上区

see styles
 miwakamiku
    みわかみく
(place-name) Miwakamiku

三和下区

see styles
 miwashimoku
    みわしもく
(place-name) Miwashimoku

三和中区

see styles
 miwanakaku
    みわなかく
(place-name) Miwanakaku

三和之郷

see styles
 miwanogou / miwanogo
    みわのごう
(place-name) Miwanogou

三和団地

see styles
 miwadanchi
    みわだんち
(place-name) Miwadanchi

三和大橋

see styles
 miwaoohashi
    みわおおはし
(place-name) Miwaoohashi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Iwa" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary