Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 15323 total results for your や search in the dictionary. I have created 154 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
モーマイヤー see styles |
moomaiyaa / moomaiya モーマイヤー |
(personal name) Momyer |
モーリシャス see styles |
moorishasu モーリシャス |
More info & calligraphy: Mauritius |
モーリヤック see styles |
mooriyakku モーリヤック |
(personal name) Mauriac |
モイスチャー see styles |
moisuchaa / moisucha モイスチャー |
moisture |
モイチャン川 see styles |
moichangawa モイチャンがわ |
(place-name) Moichangawa |
モイチャン滝 see styles |
moichandaki モイチャンだき |
(place-name) Moichandaki |
モジャーエフ see styles |
mojaaefu / mojaefu モジャーエフ |
(personal name) Mozhaev |
モジャービー see styles |
mojaabii / mojabi モジャービー |
(personal name) Mojabi |
もしゃもしゃ see styles |
moshamosha もしゃもしゃ |
(adj-na,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) shaggy; scraggly; bushy; disheveled; dishevelled; unkempt; tousled; raggedy |
モシリヤ砦跡 see styles |
moshiriyachashi モシリヤちゃし |
(place-name) Moshiriyachashi |
モダンジャズ see styles |
modanjazu モダンジャズ |
modern jazz |
モチャーロフ see styles |
mochaarofu / mocharofu モチャーロフ |
(personal name) Mochalov |
モチャルスキ see styles |
mocharusuki モチャルスキ |
(personal name) Moczarski |
もにゃもにゃ see styles |
monyamonya もにゃもにゃ |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) mumbling; incomprehensible muttering; talking with food in one's mouth; talking in sleep |
モノヤウシ川 see styles |
monoyaushigawa モノヤウシがわ |
(place-name) Monoyaushigawa |
モルチャノフ see styles |
moruchanofu モルチャノフ |
(personal name) Molchanov |
モロクチャ川 see styles |
morokuchagawa モロクチャがわ |
(place-name) Molokcha (river) |
もんじゃ焼き see styles |
monjayaki もんじゃやき |
(See お好み焼き) monjayaki; savoury pancake with various fillings, thinner than okonomiyaki |
モンターニャ see styles |
montaanya / montanya モンターニャ |
More info & calligraphy: Montagna |
モンテリャノ see styles |
monteryano モンテリャノ |
(place-name) Montellano |
ユージャコフ see styles |
yuujakofu / yujakofu ユージャコフ |
(surname) Yuzhakov |
ユダヤロビー see styles |
yudayarobii / yudayarobi ユダヤロビー |
Jewish lobby; Israel lobby |
ユダヤ教会堂 see styles |
yudayakyoukaidou / yudayakyokaido ユダヤきょうかいどう |
synagogue |
ユニキャスト see styles |
yunikyasuto ユニキャスト |
{comp} unicast |
ユムジャギン see styles |
yumujagin ユムジャギン |
(personal name) Yumzhagiyn |
ユヤイヤコ山 see styles |
yuyaiyakosan ユヤイヤコさん |
(place-name) Volcan Llullaillaco (mountain) |
ヨークシャー see styles |
yookushaa / yookusha ヨークシャー |
(place-name) Yorkshire (UK) |
よいやよいや see styles |
yoiyayoiya よいやよいや |
(expression) hear! hear!; hooray |
よんやよんや see styles |
yonyayonya よんやよんや |
(expression) hear! hear!; hooray |
ラ・マンチャ |
ra mancha ラ・マンチャ |
(place-name) La Mancha |
ラーマーヤナ see styles |
raamaayana / ramayana ラーマーヤナ |
(personal name) Ramayana (Sanskrit Hindu epic, circa 300 BCE) |
ライシャワー see styles |
raishawaa / raishawa ライシャワー |
(surname) Reischauer; Reishauer |
ライヒャルト see styles |
raihyaruto ライヒャルト |
(personal name) Leichhardt; Reichardt |
ラシャロッテ see styles |
rasharotte ラシャロッテ |
(surname) La Chalotais |
ラシャンスカ see styles |
rashansuka ラシャンスカ |
(personal name) Lashanska |
ラセイニャイ see styles |
raseinyai / rasenyai ラセイニャイ |
(place-name) Raseinyai |
ラッパ我リヤ see styles |
rappagariya ラッパがリヤ |
(person) Rappagariya |
ラビニャック see styles |
rabinyakku ラビニャック |
(personal name) Lavignac |
ラフィアヤシ see styles |
rafiayashi ラフィアヤシ |
raffia palm (Raphia spp.) |
ラベニャーニ see styles |
rabenyaani / rabenyani ラベニャーニ |
(personal name) Ravegnani |
ラマヌジャン see styles |
ramanujan ラマヌジャン |
(personal name) Ramanujan |
ラムズイヤー see styles |
ramuzuiyaa / ramuzuiya ラムズイヤー |
lamb's-ear (Stachys byzantina) |
ラメージャー see styles |
rameejaa / rameeja ラメージャー |
(personal name) Lameijer |
ラヤンラヤン see styles |
rayanrayan ラヤンラヤン |
(place-name) Layang Layang |
ランカシャー see styles |
rankashaa / rankasha ランカシャー |
(place-name) Lancashire |
ラングドシャ see styles |
rangudosha ラングドシャ |
(food term) cat tongue (fre: langue de chat); thin cookie or chocolate shaped like a tongue |
リーダイヤル see styles |
riidaiyaru / ridaiyaru リーダイヤル |
(noun/participle) redial; redialing; redialling |
リーチャブル see styles |
riichaburu / richaburu リーチャブル |
reachable |
リープシャー see styles |
riipushaa / ripusha リープシャー |
(personal name) Liebscher |
リサーチャー see styles |
risaachaa / risacha リサーチャー |
researcher |
リシャンガー see styles |
rishangaa / rishanga リシャンガー |
(personal name) Rishanger |
リシュティヤ see styles |
rishutiya リシュティヤ |
(personal name) Rishtya |
リソフスカヤ see styles |
risofusukaya リソフスカヤ |
(personal name) Lisovskaya |
リチャーソン see styles |
richaason / richason リチャーソン |
(surname) Richerson |
リッチャヴィ see styles |
ricchari リッチャヴィ |
(personal name) Licchavi |
リテラチャー see styles |
riterachaa / riteracha リテラチャー |
literature |
リバデセリャ see styles |
ribadeserya リバデセリャ |
(place-name) Ribadesella |
リベンジャー see styles |
ribenjaa / ribenja リベンジャー |
avenger; revenger |
リヤオチョン see styles |
riyaochon リヤオチョン |
(place-name) Liaocheng |
リヤオユワン see styles |
riyaoyuwan リヤオユワン |
(place-name) Liaoyuan |
リャザーノフ see styles |
ryazaanofu / ryazanofu リャザーノフ |
(personal name) Ryazanov |
リャジスキー see styles |
ryajisukii / ryajisuki リャジスキー |
(personal name) Ryajiski |
リャスコベツ see styles |
ryasukobetsu リャスコベツ |
(place-name) Lyaskovets |
リャプーノフ see styles |
ryapuunofu / ryapunofu リャプーノフ |
(personal name) Lyapunov |
リャホフ群島 see styles |
ryahofuguntou / ryahofugunto リャホフぐんとう |
(place-name) Lyakhov (archipelago) |
リヤムナイニ see styles |
riyamunaini リヤムナイニ |
(place-name) Riyamunaini |
リヤムナイ一 see styles |
riyamunaiichi / riyamunaichi リヤムナイいち |
(place-name) Riyamunaiichi |
リヤムナイ三 see styles |
riyamunaisan リヤムナイさん |
(place-name) Riyamunaisan |
リヤムナイ川 see styles |
riyamunaigawa リヤムナイがわ |
(place-name) Riyamunaigawa |
リュイリヤン see styles |
ryuiriyan リュイリヤン |
(place-name) Luliang |
リュブリャナ see styles |
ryuburyana リュブリャナ |
(place-name) Liubljana; Ljubljana (Slovenia) |
リンジャニ山 see styles |
rinjanisan リンジャニさん |
(place-name) Gunung Rindjani (mountain) |
ループヤーン see styles |
ruupuyaan / rupuyan ループヤーン |
loop yarn |
ルヴァイヤン see styles |
ruaiyan ルヴァイヤン |
(personal name) Levaillant |
ルガイヤール see styles |
rugaiyaaru / rugaiyaru ルガイヤール |
(surname) Le Gaillard |
ルシャーノワ see styles |
rushaanowa / rushanowa ルシャーノワ |
(personal name) Lushanova |
ルシャトリエ see styles |
rushatorie ルシャトリエ |
(surname) Le Chatelier |
ルシャプリエ see styles |
rushapurie ルシャプリエ |
(surname) Le Chapelier |
ルジャンドル see styles |
rujandoru ルジャンドル |
(surname) Le Gendre |
ルドワイヤン see styles |
rudowaiyan ルドワイヤン |
(personal name) Ledoyen |
ルビンジャー see styles |
rubinjaa / rubinja ルビンジャー |
(personal name) Rubinger |
ルマルシャン see styles |
rumarushan ルマルシャン |
(surname) Le Marchand |
ルマレシャル see styles |
rumaresharu ルマレシャル |
(surname) Le Marechal |
レーンジャー see styles |
reenjaa / reenja レーンジャー |
ranger; (place-name) Ranger; Langer |
レイキャビク see styles |
reikyabiku / rekyabiku レイキャビク |
(place-name) Reykjavik (Iceland) |
レインジャー see styles |
reinjaa / renja レインジャー |
ranger |
レオンスカヤ see styles |
reonsukaya レオンスカヤ |
(personal name) Leonskaya |
レクチャラー see styles |
rekucharaa / rekuchara レクチャラー |
lecturer |
レジャービル see styles |
rejaabiru / rejabiru レジャービル |
leisure centre (center) (wasei: leisure building) |
レジャー施設 see styles |
rejaashisetsu / rejashisetsu レジャーしせつ |
leisure facility (e.g. amusement park) |
レジャー産業 see styles |
rejaasangyou / rejasangyo レジャーさんぎょう |
leisure industry |
レジャイスク see styles |
rejaisuku レジャイスク |
(place-name) Leiajsj |
レッジャーニ see styles |
rejjaani / rejjani レッジャーニ |
(personal name) Reggiani |
レッシャーブ see styles |
resshaabu / resshabu レッシャーブ |
(personal name) Lesschaeve |
レッドヤード see styles |
reddoyaado / reddoyado レッドヤード |
(personal name) Ledyard |
ジャスミン油 see styles |
jasuminyu ジャスミンゆ |
jasmine oil |
レビヤヒヘド see styles |
rebiyahihedo レビヤヒヘド |
(place-name) Revilla Gigedo |
レムシャイト see styles |
remushaito レムシャイト |
(place-name) Remscheid |
レヤーケーキ see styles |
reyaakeeki / reyakeeki レヤーケーキ |
layer cake |
レルチャック see styles |
reruchakku レルチャック |
(personal name) Lelchuk |
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "や" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.