Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 13933 total results for your search in the dictionary. I have created 140 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

多々良木ダム

see styles
 tataragidamu
    たたらぎダム
(place-name) Tataragi Dam

大久保山ダム

see styles
 ookuboyamadamu
    おおくぼやまダム
(place-name) Ookuboyama Dam

大川ダム公園

see styles
 ookawadamukouen / ookawadamukoen
    おおかわダムこうえん
(place-name) Ookawa Dam Park

安房中央ダム

see styles
 awachuuoudamu / awachuodamu
    あわちゅうおうダム
(place-name) Awachūō Dam

安比防災ダム

see styles
 appibousaidamu / appibosaidamu
    あっぴぼうさいダム
(place-name) Appibousai Dam

実験システム

see styles
 jikkenshisutemu
    じっけんシステム
{comp} trial system; test system; prototype

宮中取水ダム

see styles
 miyanakashusuidamu
    みやなかしゅすいダム
(place-name) Miyanakashusui Dam

宮川防災ダム

see styles
 miyagawabousaidamu / miyagawabosaidamu
    みやがわぼうさいダム
(place-name) Miyagawabousai Dam

富士フィルム

see styles
 fujifirumu
    ふじフィルム
(company) Fujifilm; (c) Fujifilm

小以良川ダム

see styles
 oiragawadamu
    おいらがわダム
(place-name) Oiragawa Dam

小坂部川ダム

see styles
 kosakabegawadamu
    こさかべがわダム
(place-name) Kosakabegawa Dam

小耳にはさむ

see styles
 komiminihasamu
    こみみにはさむ
(exp,v5m) to happen to hear; to overhear

小見野々ダム

see styles
 kominonodamu
    こみののダム
(place-name) Kominono Dam

尻を持ち込む

see styles
 shiriomochikomu
    しりをもちこむ
(exp,v5m) to bring a complaint to a person (who is responsible for the problem)

尻尾をつかむ

see styles
 shippootsukamu
    しっぽをつかむ
(exp,v5m) (1) (idiom) to have something on someone; to catch someone out; to trip someone up; to have evidence; to get a lead; (2) to grab by the tail

尾白利加ダム

see styles
 oshirarikadamu
    おしらりかダム
(place-name) Oshirarika Dam

屋代治水ダム

see styles
 yashirochisuidamu
    やしろちすいダム
(place-name) Yashirochisui Dam

山口防災ダム

see styles
 yamaguchibousaidamu / yamaguchibosaidamu
    やまぐちぼうさいダム
(place-name) Yamaguchibousai Dam

山田防災ダム

see styles
 yamadabousaidamu / yamadabosaidamu
    やまだぼうさいダム
(place-name) Yamadabousai Dam

岩屋川内ダム

see styles
 iwayagawachidamu
    いわやがわちダム
(place-name) Iwayagawachi Dam

川元むつみ町

see styles
 kawamotomutsumimachi
    かわもとむつみまち
(place-name) Kawamotomutsumimachi

川浦鞍部ダム

see styles
 kaorenanbudamu
    かおれなんぶダム
(place-name) Kaorenanbu Dam

已むを得ない

see styles
 yamuoenai
    やむをえない
(expression) cannot be helped; unavoidable

引きずり込む

see styles
 hikizurikomu
    ひきずりこむ
(transitive verb) to drag in; to pull in

引き摺りこむ

see styles
 hikizurikomu
    ひきずりこむ
(transitive verb) to drag in; to pull in

引き摺り込む

see styles
 hikizurikomu
    ひきずりこむ
(transitive verb) to drag in; to pull in

引っ張り込む

see styles
 hipparikomu
    ひっぱりこむ
(transitive verb) to drag in; to pull in

御免こうむる

see styles
 gomenkoumuru / gomenkomuru
    ごめんこうむる
(exp,v5r) (1) to receive permission; (2) to leave (with someone's permission); to retire; (3) to refuse; to beg off doing

御百度を踏む

see styles
 ohyakudoofumu
    おひゃくどをふむ
(exp,v5m) (obsolete) to visit repeatedly (to request)

快方にむかう

see styles
 kaihounimukau / kaihonimukau
    かいほうにむかう
(exp,v5u) to improve; to get better; to convalesce

息を呑むほど

see styles
 ikionomuhodo
    いきをのむほど
(exp,adj-no) breathtaking

息を呑むよう

see styles
 ikionomuyou / ikionomuyo
    いきをのむよう
(exp,adj-na) breathtaking; thrilling

息を飲むほど

see styles
 ikionomuhodo
    いきをのむほど
(exp,adj-no) breathtaking

息を飲むよう

see styles
 ikionomuyou / ikionomuyo
    いきをのむよう
(exp,adj-na) breathtaking; thrilling

情報システム

see styles
 jouhoushisutemu / johoshisutemu
    じょうほうシステム
{comp} information system

惜しむらくは

see styles
 oshimurakuha
    おしむらくは
(expression) it is to be regretted that ...; it is a pity that ...; it is unfortunate that ...

感情むきだし

see styles
 kanjoumukidashi / kanjomukidashi
    かんじょうむきだし
(noun - becomes adjective with の) effusiveness; gushing; shrillness

感情むき出し

see styles
 kanjoumukidashi / kanjomukidashi
    かんじょうむきだし
(noun - becomes adjective with の) effusiveness; gushing; shrillness

我が身を恨む

see styles
 wagamiouramu / wagamioramu
    わがみをうらむ
(exp,v5m) to blame oneself

揉み手で頼む

see styles
 momidedetanomu
    もみででたのむ
(exp,v5m) to supplicate; to implore humbly

携帯ゲーム機

see styles
 keitaigeemuki / ketaigeemuki
    けいたいゲームき
(See 携帯型ゲーム機・けいたいがたゲームき) handheld game console; portable game console

携帯型ゲーム

see styles
 keitaigatageemu / ketaigatageemu
    けいたいがたゲーム
(1) (See 携帯型ゲーム機) handheld game console; portable game console; (2) game software for a handheld game console

擤む(oK)

 kamu
    かむ
(transitive verb) (kana only) to blow (one's nose)

擤む(rK)

 kamu
    かむ
(transitive verb) (kana only) to blow (one's nose)

支払いを拒む

see styles
 shiharaiokobamu
    しはらいをこばむ
(exp,v5m) to decline to pay; to refuse payment

政治システム

see styles
 seijishisutemu / sejishisutemu
    せいじシステム
political system

新十津川ダム

see styles
 shintotsugawadamu
    しんとつがわダム
(place-name) Shintotsugawa Dam

新小戸六ダム

see styles
 shinkodorokudamu
    しんこどろくダム
(place-name) Shinkodoroku Dam

新成羽川ダム

see styles
 shinnaruhagawadamu
    しんなるはがわダム
(place-name) Shinnaruhagawa Dam

新湯の原ダム

see styles
 shinyunoharadamu
    しんゆのはらダム
(place-name) Shinyunohara Dam

日吉防災ダム

see styles
 hiyoshibousaidamu / hiyoshibosaidamu
    ひよしぼうさいダム
(place-name) Hiyoshibousai Dam

日本コムシス

see styles
 nihonkomushisu
    にほんコムシス
(org) Nippon Comsys Corporation; (o) Nippon Comsys Corporation

旧ハッサム邸

see styles
 kyuuhassamutei / kyuhassamute
    きゅうハッサムてい
(place-name) Kyūhassamutei

旭川治水ダム

see styles
 asahikawachisuidamu
    あさひかわちすいダム
(place-name) Asahikawachisui Dam

明治ゴム工場

see styles
 meijigomukoujou / mejigomukojo
    めいじゴムこうじょう
(place-name) Meijigomu Factory

昔を懐かしむ

see styles
 mukashionatsukashimu
    むかしをなつかしむ
(exp,v5m) to view the past with nostalgia

時間を惜しむ

see styles
 jikanooshimu
    じかんをおしむ
(exp,v5m) to value time

暗号システム

see styles
 angoushisutemu / angoshisutemu
    あんごうシステム
{comp} cryptographic system; cryptosystem

本学システム

see styles
 hongakushisutemu
    ほんがくシステム
{comp} expert system

東エルサレム

see styles
 higashierusaremu
    ひがしエルサレム
Eastern Jerusalem; (place-name) Higashierusaremu

東洋ゴム工場

see styles
 touyougomukoujou / toyogomukojo
    とうようゴムこうじょう
(place-name) Tōyougomu Factory

Variations:
枝鞭
枝むち

 edamuchi
    えだむち
birch rod

柏葉ゴムの木

see styles
 kashiwabagomunoki; kashiwabagomunoki
    かしわばゴムのき; カシワバゴムノキ
(kana only) fiddle-leaf fig (Ficus lyrata)

椋本の大ムク

see styles
 mukumotonomuku
    むくもとのムク
(place-name) Mukumotonomuku

検索フォーム

see styles
 kensakufoomu
    けんさくフォーム
{comp} search form; search field; search box

様子見ムード

see styles
 yousumimuudo / yosumimudo
    ようすみムード
{finc} wait-and-see mood

欲に目が眩む

see styles
 yokunimegakuramu
    よくにめがくらむ
(exp,v5m) to be blinded by greed

止むかたなし

see styles
 yamukatanashi
    やむかたなし
(expression) (kana only) it cannot be helped; there is no other way

止むを得ない

see styles
 yamuoenai
    やむをえない
(expression) cannot be helped; unavoidable

止む終えない

see styles
 yamuoenai
    やむおえない
(exp,adj-i) cannot be helped; unavoidable

止む負えない

see styles
 yamuoenai
    やむおえない
(exp,adj-i) cannot be helped; unavoidable

死して後已む

see styles
 shishitenochiyamu
    ししてのちやむ
(exp,v5m) to be determined to do or die; to never give up until one is dead

毛むくじゃら

see styles
 kemukujara
    けむくじゃら
(noun - becomes adjective with の) densely covered in thick hair; hairy; fuzzy

気で気を病む

see styles
 kidekioyamu
    きできをやむ
(exp,v5m) to worry without reason; to fret

気むずかしい

see styles
 kimuzukashii / kimuzukashi
    きむずかしい
(adjective) hard to please; moody; crusty; fastidious

気持ちをくむ

see styles
 kimochiokumu
    きもちをくむ
(exp,v5m) to consider others' feelings; to sympathize with somebody's feelings

気持ちを汲む

see styles
 kimochiokumu
    きもちをくむ
(exp,v5m) to consider others' feelings; to sympathize with somebody's feelings

池田ラジウム

see styles
 ikedarajiumu
    いけだラジウム
(place-name) Ikedarajiumu

沃化カリウム

see styles
 youkakariumu / yokakariumu
    ようかカリウム
potassium iodide; KI

沖内防災ダム

see styles
 okinaibousaidamu / okinaibosaidamu
    おきないぼうさいダム
(place-name) Okinaibousai Dam

津島の大ムク

see styles
 tsushimanomuku
    つしまのムク
(place-name) Tsushimanomuku

浅瀬石川ダム

see styles
 aseishigawadamu / aseshigawadamu
    あせいしがわダム
(place-name) Aseishigawa Dam

液体ヘリウム

see styles
 ekitaiheriumu
    えきたいヘリウム
liquid helium

清濁併せ呑む

see styles
 seidakuawasenomu / sedakuawasenomu
    せいだくあわせのむ
(Godan verb with "mu" ending) to be broad-minded enough to associate with various types of people; to possess a capacious mind

渋皮がむける

see styles
 shibukawagamukeru
    しぶかわがむける
(exp,v1,vi) (a woman) to lose her roughness and become urbane and good-looking; to become experienced in worldly affairs

炭酸カリウム

see styles
 tansankariumu
    たんさんカリウム
{chem} potassium carbonate; potash

炭酸バリウム

see styles
 tansanbariumu
    たんさんバリウム
{chem} barium carbonate

無効フレーム

see styles
 mukoufureemu / mukofureemu
    むこうフレーム
{comp} invalid frame

無駄足を踏む

see styles
 mudaashiofumu / mudashiofumu
    むだあしをふむ
(exp,v5m) to go on a fool's errand; to go in vain

独創性に富む

see styles
 dokusouseinitomu / dokusosenitomu
    どくそうせいにとむ
(exp,v5m) to be ingenious

理解に苦しむ

see styles
 rikainikurushimu
    りかいにくるしむ
(exp,v5m) to be unable to understand; to baffle one's understanding; to be beyond one's comprehension

瓜谷砂防ダム

see styles
 uriyasaboudamu / uriyasabodamu
    うりやさぼうダム
(place-name) Uriyasabou Dam

白沢防災ダム

see styles
 shirasawabousaidamu / shirasawabosaidamu
    しらさわぼうさいダム
(place-name) Shirasawabousai Dam

百谷治水ダム

see styles
 momodanichisuidamu
    ももだにちすいダム
(place-name) Momodanichisui Dam

直角プリズム

see styles
 chokkakupurizumu
    ちょっかくプリズム
right-angle prism

相対式ホーム

see styles
 soutaishikihoomu / sotaishikihoomu
    そうたいしきホーム
{rail} side platform; marginal platform; single-face platform

矢筈砂防ダム

see styles
 yahazusaboudamu / yahazusabodamu
    やはずさぼうダム
(place-name) Yahazusabou Dam

砂をかむよう

see styles
 sunaokamuyou / sunaokamuyo
    すなをかむよう
(exp,adj-na) tasteless; dry as dust; insipid; flat; dull

砂を噛むよう

see styles
 sunaokamuyou / sunaokamuyo
    すなをかむよう
(exp,adj-na) tasteless; dry as dust; insipid; flat; dull

砒化ガリウム

see styles
 hikagariumu
    ひかガリウム
(rare) (See ガリウム砒素) gallium arsenide (GaAs)

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "む" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary