I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 68825 total results for your ん search in the dictionary. I have created 689 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...660661662663664665666667668669670...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
haafuandohaafu; haafu ando haafu / hafuandohafu; hafu ando hafu ハーフアンドハーフ; ハーフ・アンド・ハーフ |
half and half; half-and-half |
Variations: |
haafuintaachenji; haafu intaachenji / hafuintachenji; hafu intachenji ハーフインターチェンジ; ハーフ・インターチェンジ |
half interchange (an interchange that lacks an exit or an entrance in either or both directions) |
Variations: |
haafuweerain; haafuweirain; haafuueerain; haafuueirain; haafuwee rain; haafuwei rain; haafuuee rain; haafuuei rain / hafuweerain; hafuwerain; hafueerain; hafuerain; hafuwee rain; hafuwe rain; hafuee rain; hafue rain ハーフウェーライン; ハーフウェイライン; ハーフウエーライン; ハーフウエイライン; ハーフウェー・ライン; ハーフウェイ・ライン; ハーフウエー・ライン; ハーフウエイ・ライン |
(1) {sports} halfway line; (2) {baseb} halfway between bases |
Variations: |
baabonuisukii; baabon uisukii / babonuisuki; babon uisuki バーボンウイスキー; バーボン・ウイスキー |
(See バーボン) bourbon whiskey |
Variations: |
paamanentoueebu; paamanentoweebu; paamanento ueebu; paamanento weebu / pamanentoeebu; pamanentoweebu; pamanento ueebu; pamanento weebu パーマネントウエーブ; パーマネントウェーブ; パーマネント・ウエーブ; パーマネント・ウェーブ |
(See パーマ) permanent wave (hairstyle); perm |
Variations: |
paamanentotoraberaa; paamanento toraberaa / pamanentotorabera; pamanento torabera パーマネントトラベラー; パーマネント・トラベラー |
(See 永遠の旅人) perpetual traveller (traveler) (wasei:); permanent traveller; permanent tourist |
Variations: |
paamanentobaacharusaakitto; paamanento baacharu saakitto / pamanentobacharusakitto; pamanento bacharu sakitto パーマネントバーチャルサーキット; パーマネント・バーチャル・サーキット |
{comp} permanent virtual circuit; PVC |
Variations: |
paamanentopuriitsu; paamanento puriitsu / pamanentopuritsu; pamanento puritsu パーマネントプリーツ; パーマネント・プリーツ |
permanent pleats |
Variations: |
paamanentopuresu; paamanento puresu / pamanentopuresu; pamanento puresu パーマネントプレス; パーマネント・プレス |
permanent press |
Variations: |
paamutoppukonpyuuta; paamutoppukonpyuutaa; paamutoppu konpyuuta; paamutoppu konpyuutaa / pamutoppukonpyuta; pamutoppukonpyuta; pamutoppu konpyuta; pamutoppu konpyuta パームトップコンピュータ; パームトップコンピューター; パームトップ・コンピュータ; パームトップ・コンピューター |
{comp} palmtop computer |
Variations: |
baareewain; baareiwain; baaree wain; baarei wain / bareewain; barewain; baree wain; bare wain バーレーワイン; バーレイワイン; バーレー・ワイン; バーレイ・ワイン |
barley wine |
Variations: |
baareewain; baareiwain; baarei wain / bareewain; barewain; bare wain バーレーワイン; バーレイワイン; バーレイ・ワイン |
barley wine |
Variations: |
haarekuin; haarekun; haarekin / harekuin; harekun; harekin ハーレクイン; ハーレクィン; ハーレキン |
harlequin |
Variations: |
baanautoshindoroomu; baanauto shindoroomu / banautoshindoroomu; banauto shindoroomu バーンアウトシンドローム; バーンアウト・シンドローム |
{med} (See 燃え尽き症候群) burnout syndrome |
Variations: |
baanautoshindoroomu(p); baanauto shindoroomu / banautoshindoroomu(p); banauto shindoroomu バーンアウトシンドローム(P); バーンアウト・シンドローム |
burn-out syndrome |
Variations: |
baandaunchaato; baandaun chaato / bandaunchato; bandaun chato バーンダウンチャート; バーンダウン・チャート |
{bus} burndown chart |
Variations: |
baachankko / bachankko ばあちゃんっこ |
(1) (See ばあちゃん子・ばあちゃんこ・1) child who loves their grandmother; (2) (See ばあちゃん子・ばあちゃんこ・2) child who is doted on by their grandmother |
Variations: |
baachanko / bachanko ばあちゃんこ |
(1) child who loves their grandmother; (2) child who is doted on by their grandmother |
Variations: |
baiokonpyuuta; baiokonpyuutaa / baiokonpyuta; baiokonpyuta バイオコンピュータ; バイオコンピューター |
{comp} biocomputer |
Variations: |
baioindasutorii; baioindasutori / baioindasutori; baioindasutori バイオインダストリー; バイオインダストリ |
bioindustry |
Variations: |
haiokutangasorin; haiokutan gasorin ハイオクタンガソリン; ハイオクタン・ガソリン |
high-octane gasoline |
Variations: |
baiorensugeemu; baiorensu geemu バイオレンスゲーム; バイオレンス・ゲーム |
{comp} violent (computer, video) game |
Variations: |
haidefinishon; hai definishon ハイデフィニション; ハイ・デフィニション |
(can act as adjective) high-definition (e.g. television) |
Variations: |
haitenshonboruto; hai tenshon boruto ハイテンションボルト; ハイ・テンション・ボルト |
high tension bolt |
Variations: |
baitokoodointaapurita; baitokoodo intaapurita / baitokoodointapurita; baitokoodo intapurita バイトコードインタープリタ; バイトコード・インタープリタ |
{comp} byte code interpreter |
Variations: |
haidoropureen; haidoropurein; haidoropuren / haidoropureen; haidoropuren; haidoropuren ハイドロプレーン; ハイドロプレイン; ハイドロプレン |
hydroplane |
Variations: |
painappuru(p); painapuru; painnappuru(sk); painapoo(sk); painappoo(sk) パイナップル(P); パインアップル; パインナップル(sk); パイナポー(sk); パイナッポー(sk) |
pineapple (Ananas comosus) |
Variations: |
haibaneeshon; haibaaneeshon(sk); haibaneishon(sk) / haibaneeshon; haibaneeshon(sk); haibaneshon(sk) ハイバネーション; ハイバーネーション(sk); ハイバネイション(sk) |
{comp} hibernation |
Variations: |
haipafoomansu; hai pafoomansu ハイパフォーマンス; ハイ・パフォーマンス |
{comp} high performance |
Variations: |
haipafoomansufootoran; hai pafoomansu footoran ハイパフォーマンスフォートラン; ハイ・パフォーマンス・フォートラン |
{comp} High Performance Fortran; HPF |
Variations: |
haibijonterebi; haibijon terebi ハイビジョンテレビ; ハイビジョン・テレビ |
high-definition television set; HD television set |
Variations: |
haiburiddokonpyuutaa; haiburiddo konpyuutaa / haiburiddokonpyuta; haiburiddo konpyuta ハイブリッドコンピューター; ハイブリッド・コンピューター |
{comp} hybrid computer |
Variations: |
baipooraatoranjisutaa; baipooraa toranjisutaa / baipooratoranjisuta; baipoora toranjisuta バイポーラートランジスター; バイポーラー・トランジスター |
bipolar transistor |
Variations: |
baipooratoranjisuta; baipoora toranjisuta; baipooratoranjisutaa(sk); baipooraatoranjisutaa(sk) / baipooratoranjisuta; baipoora toranjisuta; baipooratoranjisuta(sk); baipooratoranjisuta(sk) バイポーラトランジスタ; バイポーラ・トランジスタ; バイポーラトランジスター(sk); バイポーラートランジスター(sk) |
{electr} bipolar transistor; bipolar junction transistor |
Variations: |
haimauntosutoppuranpu; haimaunto sutoppuranpu ハイマウントストップランプ; ハイマウント・ストップランプ |
high-mount stop-lamp |
Variations: |
hairisukuhairitaan; hairisuku hairitaan / hairisukuhairitan; hairisuku hairitan ハイリスクハイリターン; ハイリスク・ハイリターン |
(expression) high-risk, high-return |
Variations: |
hairisukurooritaan; hairisuku rooritaan / hairisukurooritan; hairisuku rooritan ハイリスクローリターン; ハイリスク・ローリターン |
(exp,adj-no) high risk, low return |
Variations: |
bairiniafirutaringu; bai rinia firutaringu バイリニアフィルタリング; バイ・リニア・フィルタリング |
{comp} bilinear filtering |
Variations: |
bairiniafirutaringu; bairinia firutaringu バイリニアフィルタリング; バイリニア・フィルタリング |
{comp} bilinear filtering |
Variations: |
paireetoedishon; paireeto edishon パイレートエディション; パイレート・エディション |
pirated edition |
Variations: |
hairezoryuushon; hai rezoryuushon / hairezoryushon; hai rezoryushon ハイレゾリューション; ハイ・レゾリューション |
{comp} (See 高解像度・こうかいぞうど) high resolution |
Variations: |
hairezoryuushonmoodo; hai rezoryuushon moodo / hairezoryushonmoodo; hai rezoryushon moodo ハイレゾリューションモード; ハイ・レゾリューション・モード |
{comp} high resolution mode |
Variations: |
pairottobaruun; pairotto baruun / pairottobarun; pairotto barun パイロットバルーン; パイロット・バルーン |
pilot balloon |
Variations: |
pairottopuranto; pairotto puranto パイロットプラント; パイロット・プラント |
pilot plant |
Variations: |
painjuusu(p); pain juusu / painjusu(p); pain jusu パインジュース(P); パイン・ジュース |
pineapple juice |
Variations: |
haujingusaabisu; haujingu saabisu / haujingusabisu; haujingu sabisu ハウジングサービス; ハウジング・サービス |
{comp} colocation service (eng: housing service); server housing |
Variations: |
hausuhazubando; hausu hazubando(sk) ハウスハズバンド; ハウス・ハズバンド(sk) |
househusband; stay-at-home dad |
Variations: |
paudaakonpakuto; paudaa konpakuto / paudakonpakuto; pauda konpakuto パウダーコンパクト; パウダー・コンパクト |
powder compact |
Variations: |
paudaaburuusaajonfisshu; paudaaburuusaajanfisshu / paudaburusajonfisshu; paudaburusajanfisshu パウダーブルーサージョンフィッシュ; パウダーブルーサージャンフィッシュ |
powderblue surgeonfish (Acanthurus leucosternon, species of Indo-West Pacific tang) |
Variations: |
pakisutanisuramukyouwakoku / pakisutanisuramukyowakoku パキスタンイスラムきょうわこく |
Islamic Republic of Pakistan |
Variations: |
hakushon; hakushon; hakkushon; hakkushon ハクション; はくしょん; ハックション; はっくしょん |
(interjection) achoo; atishoo |
Variations: |
bakeeshon; akeishon; akeeshon; bakeishon / bakeeshon; akeshon; akeeshon; bakeshon バケーション; ヴァケイション; ヴァケーション; バケイション |
vacation |
Variations: |
bakeeshon; akeishon(sk); akeeshon(sk); bakeishon(sk) / bakeeshon; akeshon(sk); akeeshon(sk); bakeshon(sk) バケーション; ヴァケイション(sk); ヴァケーション(sk); バケイション(sk) |
vacation |
Variations: |
bakeeshonrentaru; bakeeshon rentaru バケーションレンタル; バケーション・レンタル |
vacation rental |
Variations: |
bakettokonbeyaa; baketto konbeyaa / bakettokonbeya; baketto konbeya バケットコンベヤー; バケット・コンベヤー |
bucket conveyor; bucket conveyer |
Variations: |
pakettosuicchingu; paketto suicchingu パケットスイッチング; パケット・スイッチング |
{comp} packet switching |
Variations: |
pakettofirutaringu; paketto firutaringu パケットフィルタリング; パケット・フィルタリング |
{comp} packet filtering |
Variations: |
battaainzahooru; battaa in za hooru / battainzahooru; batta in za hooru バッターインザホール; バッター・イン・ザ・ホール |
{baseb} batter in the hole |
Variations: |
basuaabitoreeshon; basu aabitoreeshon / basuabitoreeshon; basu abitoreeshon バスアービトレーション; バス・アービトレーション |
{comp} bus arbitration |
Variations: |
pasutamashin; pasutamashiin; pasuta mashin; pasuta mashiin / pasutamashin; pasutamashin; pasuta mashin; pasuta mashin パスタマシン; パスタマシーン; パスタ・マシン; パスタ・マシーン |
pasta machine; pasta maker |
Variations: |
bazumaaketingu; bazu maaketingu / bazumaketingu; bazu maketingu バズマーケティング; バズ・マーケティング |
buzz marketing |
Variations: |
basurapiddotoranjitto; basu rapiddo toranjitto バスラピッドトランジット; バス・ラピッド・トランジット |
(See バス高速輸送システム) bus rapid transit; BRT |
Variations: |
pasuwaadoentori; pasuwaado entori / pasuwadoentori; pasuwado entori パスワードエントリ; パスワード・エントリ |
{comp} password entry |
Variations: |
pasokonshoppu(p); pasokon shoppu パソコンショップ(P); パソコン・ショップ |
{comp} (See パソコン) computer shop; PC shop |
Variations: |
pataanpurakutisu; pataan purakutisu / patanpurakutisu; patan purakutisu パターンプラクティス; パターン・プラクティス |
pattern practice |
Variations: |
pataanmacchingu; patanmacchingu; pataan macchingu; patan macchingu / patanmacchingu; patanmacchingu; patan macchingu; patan macchingu パターンマッチング; パタンマッチング; パターン・マッチング; パタン・マッチング |
pattern-matching; pattern matching |
Variations: |
patanitiharasumento; patanitiiharasumento; pataniti harasumento; patanitii harasumento / patanitiharasumento; patanitiharasumento; pataniti harasumento; pataniti harasumento パタニティハラスメント; パタニティーハラスメント; パタニティ・ハラスメント; パタニティー・ハラスメント |
(See マタニティーハラスメント) workplace discrimination against father who has taken a paternal leave (wasei: paternity harassment) |
Variations: |
batankyuu; batankyuu; batankyuu / batankyu; batankyu; batankyu バタンキュー; ばたんきゅー; ばたんきゅう |
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (colloquialism) (See バタン) falling asleep immediately; going out like a light |
Variations: |
batankyuu; batankyuu(sk); batankyuu(sk); batankyuu(sk) / batankyu; batankyu(sk); batankyu(sk); batankyu(sk) バタンキュー; ばたんきゅー(sk); バタンキュウ(sk); ばたんきゅう(sk) |
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (colloquialism) (See バタン) falling asleep immediately; going out like a light |
Variations: |
bakkingutorakku; bakkingu torakku バッキングトラック; バッキング・トラック |
backing track (esp. in karaoke) |
Variations: |
hakkuandosurasshu; hakku ando surasshu ハックアンドスラッシュ; ハック・アンド・スラッシュ |
{vidg} (See ハクスラ) hack and slash (gameplay); hack-and-slash game |
Variations: |
bakkuendopurosessa; bakkuendo purosessa バックエンドプロセッサ; バックエンド・プロセッサ |
{comp} back-end processor |
Variations: |
bakkuguraundo(p); bakkugurando バックグラウンド(P); バックグランド |
(1) background (of a scene, picture, etc.); (2) background (of an event, person, etc.); circumstances; (3) (abbreviation) (See バックグラウンドミュージック) background music; (4) {comp} background (activity) |
Variations: |
bakkuguraundosaundo; bakkuguraundo saundo バックグラウンドサウンド; バックグラウンド・サウンド |
background sound |
Variations: |
bakkuguraundojobu; bakkuguraundo jobu バックグラウンドジョブ; バックグラウンド・ジョブ |
{comp} background job |
Variations: |
bakkuguraundopurosesu; bakkuguraundo purosesu バックグラウンドプロセス; バックグラウンド・プロセス |
{comp} background process |
Variations: |
bakkuguraundomyuujikku; bakkuguraundo myuujikku / bakkuguraundomyujikku; bakkuguraundo myujikku バックグラウンドミュージック; バックグラウンド・ミュージック |
background music |
Variations: |
oorushiizundoresu; oorushiizun doresu / oorushizundoresu; oorushizun doresu オールシーズンドレス; オールシーズン・ドレス |
clothes that can be worn in any season (wasei: all-season dress) |
Variations: |
bakkusukuriin(p); bakku sukuriin / bakkusukurin(p); bakku sukurin バックスクリーン(P); バック・スクリーン |
{baseb} batter's eye screen (wasei: back screen); centerfield screen |
Variations: |
bakkuboonnettowaaku; bakkuboon nettowaaku / bakkuboonnettowaku; bakkuboon nettowaku バックボーンネットワーク; バックボーン・ネットワーク |
{comp} backbone network |
Variations: |
hakkuruberiifinnobouken / hakkuruberifinnoboken ハックルベリーフィンのぼうけん |
(work) (The) Adventures of Huckleberry Finn (1884 novel by Mark Twain) |
Variations: |
pakkeejiraisensu; pakkeeji raisensu パッケージライセンス; パッケージ・ライセンス |
package license (software, franchising, etc.) |
Variations: |
passhibukuraianto; passhibu kuraianto パッシブクライアント; パッシブ・クライアント |
{comp} passive client |
Variations: |
passhibusumookingu; passhibu sumookingu パッシブスモーキング; パッシブ・スモーキング |
passive smoking |
Variations: |
passhibuhoomingu; passhibu hoomingu パッシブホーミング; パッシブ・ホーミング |
passive homing |
Variations: |
passhingushotto; passhingu shotto パッシングショット; パッシング・ショット |
{sports} passing shot (in tennis) |
Variations: |
battari; battari; batari; batari; battan; battan ばったり; バッタリ; ばたり; バタリ; ばったん; バッタン |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a clash; with a thud; with a bang; with a flop; plump; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) unexpectedly (meeting someone); (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly (ending); abruptly (coming to a halt) |
Variations: |
bacchaapuranto; bacchaa puranto / bacchapuranto; baccha puranto バッチャープラント; バッチャー・プラント |
batcher plant |
Variations: |
battinguabereeji; battingu abereeji バッティングアベレージ; バッティング・アベレージ |
batting average |
Variations: |
battinguoodaa; battingu oodaa / battinguooda; battingu ooda バッティングオーダー; バッティング・オーダー |
batting order |
Variations: |
pattinguguriin; pattingu guriin / pattingugurin; pattingu gurin パッティンググリーン; パッティング・グリーン |
putting green |
Variations: |
battingukeeji; battingu keeji バッティングケージ; バッティング・ケージ |
batting cage |
Variations: |
battingusentaa; battingu sentaa; batteingusentaa(sk); batteingu sentaa(sk) / battingusenta; battingu senta; battengusenta(sk); battengu senta(sk) バッティングセンター; バッティング・センター; バッテイングセンター(sk); バッテイング・センター(sk) |
{baseb} batting practice facility (wasei: batting center); batting practice center; batting cage |
Variations: |
battingusentaa; batteingusentaa; battingu sentaa; batteingu sentaa / battingusenta; battengusenta; battingu senta; battengu senta バッティングセンター; バッテイングセンター; バッティング・センター; バッテイング・センター |
{baseb} batting practice facility (wasei: batting center); batting practice center; batting cage |
Variations: |
battingupicchaa; battingu picchaa / battingupiccha; battingu piccha バッティングピッチャー; バッティング・ピッチャー |
{baseb} batting practice pitcher |
Variations: |
baddoendo; baddo endo; battoendo(sk) バッドエンド; バッド・エンド; バットエンド(sk) |
bad ending (in a film, novel, etc.) (wasei: bad end); unhappy ending |
Variations: |
patsupatsu; pattsunpattsun; patsunpatsun; patsupatsu; pattsunpattsun; patsunpatsun パツパツ; パッツンパッツン; パツンパツン; ぱつぱつ; ぱっつんぱっつん; ぱつんぱつん |
(adj-no,adj-na) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bursting at the seams; bulging; (adverb) (2) (パツパツ, ぱつぱつ only) (onomatopoeic or mimetic word) snip-snip (of scissors) |
Variations: |
happiiendo(p); happii endo / happiendo(p); happi endo ハッピーエンド(P); ハッピー・エンド |
happy ending (wasei: happy end) |
Variations: |
happiiendo(p); happii endo; hapiiendo(sk); happiendo(sk) / happiendo(p); happi endo; hapiendo(sk); happiendo(sk) ハッピーエンド(P); ハッピー・エンド; ハピーエンド(sk); ハッピエンド(sk) |
happy ending (wasei: happy end) |
Variations: |
happiisurappingu; happii surappingu / happisurappingu; happi surappingu ハッピースラッピング; ハッピー・スラッピング |
(rare) happy slapping |
<...660661662663664665666667668669670...>
This page contains 100 results for "ん" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.