I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 15002 total results for your Nat search. I have created 151 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

湊新地

see styles
 minatoshinchi
    みなとしんち
(place-name) Minatoshinchi

湊新田

see styles
 minatoshinden
    みなとしんでん
(place-name) Minatoshinden

湊本町

see styles
 minatohonmachi
    みなとほんまち
(place-name) Minatohonmachi

湊桶屋

see styles
 minatookeya
    みなとおけや
(place-name) Minatookeya

湊泉町

see styles
 minatoizumichou / minatoizumicho
    みなといずみちょう
(place-name) Minatoizumichō

湊町原

see styles
 minatomachihara
    みなとまちはら
(place-name) Minatomachihara

湊町通

see styles
 minatomachidoori
    みなとまちどおり
(place-name) Minatomachidoori

湊秋作

see styles
 minatoshuusaku / minatoshusaku
    みなとしゅうさく
(person) Minato Shuusaku

湊紺屋

see styles
 minatokonya
    みなとこんや
(place-name) Minatokon'ya

湊高台

see styles
 minatotakadai
    みなとたかだい
(place-name) Minatotakadai

湯立ち

see styles
 yudachi
    ゆだち
Shinto ritual in which a shaman or priest soaks bamboo grass in boiling water and sprinkles the water on worshippers (originally a form of divination, later a purification ceremony, now primarily used to pray for good health)

湯立て

see styles
 yudate
    ゆだて
Shinto ritual in which a shaman or priest soaks bamboo grass in boiling water and sprinkles the water on worshippers (originally a form of divination, later a purification ceremony, now primarily used to pray for good health)

源賴朝


源赖朝

see styles
yuán lài cháo
    yuan2 lai4 chao2
yüan lai ch`ao
    yüan lai chao
MINAMOTO no Yoritomo (1147-1199), Japanese warlord and founder of the Kamakura shogunate 鐮倉幕府|镰仓幕府[Lian2 cang1 mu4 fu3]

準ずる

see styles
 junzuru
    じゅんずる
(vz,vi) to apply correspondingly; to correspond to; to be proportionate to; to conform to

滅法智


灭法智

see styles
miè fǎ zhì
    mie4 fa3 zhi4
mieh fa chih
 meppōcchi
The knowledge or wisdom of the dogma of extinction (of passion and reincarnation); one of the 八智 q. v.

滑液包

see styles
 katsuekihou / katsuekiho
    かつえきほう
{anat} bursa

滑液膜

see styles
 katsuekimaku
    かつえきまく
{anat} synovial membrane; synovium

漏尽通

see styles
 rojintsuu / rojintsu
    ろじんつう
{Buddh} (See 六神通) extinction of contamination (one of the six supernormal Buddhist powers)

漏盡通


漏尽通

see styles
lòu jìn tōng
    lou4 jin4 tong1
lou chin t`ung
    lou chin tung
 rojin tsū
The supernatural insight into the ending of the stream of transmigration; one of the six abhijñās.

漿液腺

see styles
 shouekisen / shoekisen
    しょうえきせん
{anat} serous gland

潜海燕

see styles
 moguriumitsubame; moguriumitsubame
    もぐりうみつばめ; モグリウミツバメ
(kana only) diving petrel (esp. the common diving petrel, Pelecanoides urinatrix)

濁惡處


浊恶处

see styles
zhuó è chù
    zhuo2 e4 chu4
cho o ch`u
    cho o chu
 jokuaku sho
The present contaminated evil world.

濫りに

see styles
 midarini
    みだりに
(adverb) (1) without authority; (2) without reason; unnecessarily; (3) recklessly; indiscriminately; arbitrarily

灯成多

see styles
 hinata
    ひなた
(female given name) Hinata

灰白質

see styles
 kaihakushitsu
    かいはくしつ
{anat} gray matter; grey matter

炭カル

see styles
 tankaru
    たんカル
(abbreviation) calcium carbonate

炭酸塩

see styles
 tansanen
    たんさんえん
carbonate

炭酸水

see styles
 tansansui
    たんさんすい
carbonated water; sparkling water; fizzy water; soda water

炭酸泉

see styles
 tansansen
    たんさんせん
carbonated spring; soda spring

炭酸鉛

see styles
 tansannamari
    たんさんなまり
{chem} lead carbonate

為津留

see styles
 natsuru
    なつる
(personal name) Natsuru

烏柄杓

see styles
 karasubishaku; karasubishaku
    からすびしゃく; カラスビシャク
(kana only) crow dipper (Pinellia ternata)

無作戒


无作戒

see styles
wú zuò jiè
    wu2 zuo4 jie4
wu tso chieh
 musa kai
無表戒 The intangible, invisible moral law that influences the ordinand when he receives visible ordination; i.e. the internal spiritual moral law and its influence; the invisible grace of which the visible ordination is a sign; v. 無表 avijñapti.

無做作


无做作

see styles
wú zuò zuo
    wu2 zuo4 zuo5
wu tso tso
unaffected (i.e. behaving naturally)

無光佛


无光佛

see styles
wú guāng fó
    wu2 guang1 fo2
wu kuang fo
 mukō butsu
An unilluminating Buddha, a useless Buddha who gives out no light.

無分別


无分别

see styles
wú fēn bié
    wu2 fen1 bie2
wu fen pieh
 mufunbetsu
    むふんべつ
(noun or adjectival noun) thoughtlessness; indiscretion
nirvikalpa. Non-discriminating.

無叉羅


无叉罗

see styles
wú chā luó
    wu2 cha1 luo2
wu ch`a lo
    wu cha lo
 Mushara
Mokṣala, also 無羅叉 'A native of Kustana who laboured in China as a translator and introduced there a new alphabet (A. D. 291) for the transliteration of Sanskit.' Eitel.

無反省

see styles
 muhansei / muhanse
    むはんせい
lack of reflection (on one's conduct, failures, etc.); lack of self-examination; lack of introspection

無名骨

see styles
 mumeikotsu / mumekotsu
    むめいこつ
(archaism) hipbone; innominate bone

無垢材

see styles
 mukuzai
    むくざい
solid wood (as opposed to veneer); natural wood

無差別


无差别

see styles
wú chā bié
    wu2 cha1 bie2
wu ch`a pieh
    wu cha pieh
 musabetsu
    むさべつ
(1) indiscrimination; without discrimination; (adjectival noun) (2) indiscriminate
lack of distinction

無所得


无所得

see styles
wú suǒ dé
    wu2 suo3 de2
wu so te
 mushotoku
    むしょとく
(noun - becomes adjective with の) (1) having no income; (2) {Buddh} state of nonattachment; lack of attachment; not seeking anything
Nowhere, or nothing obtainable, the immaterial universal reality behind all phenomena.

無所著


无所着

see styles
wú suǒ zhuò
    wu2 suo3 zhuo4
wu so cho
 mu shojaku
Not bound by any tie, i.e. free from all influence of the passion-nature, an epithet of Buddha.

無教会

see styles
 mukyoukai / mukyokai
    むきょうかい
(can be adjective with の) non-denominational; churchless

無明漏


无明漏

see styles
wú míng lòu
    wu2 ming2 lou4
wu ming lou
 mumyōro
The stream of unenlightenment which carries one along into reincarnation.

無暗に

see styles
 muyamini
    むやみに
(ateji / phonetic) (adverb) (1) (kana only) thoughtlessly; recklessly; rashly; indiscriminately; indiscreetly; at random; (2) (kana only) excessively; unreasonably; immoderately; absurdly

無漏果


无漏果

see styles
wú lòu guǒ
    wu2 lou4 guo3
wu lou kuo
 muro ka
The result of following the way of 戒, 定, and 慧, i.e. purity, meditation, and wisdom, with liberation from the passions and from lower incarnation.

無爲法


无为法

see styles
wú wéi fǎ
    wu2 wei2 fa3
wu wei fa
 mui hō
asaṃskṛta dharmas, anything not subject to cause, condition, or dependence; out of time, eternal, inactive, supra-mundane. Sarvāstivādins enumerate three: ākāśa, space or ether; pratisaṃhyā-nirodha, conscious cessation of the contamination of the passions; apratisaṃhyā-nirodha, unconscious or effortless cessation.

無種性


无种性

see styles
wú zhǒng xìng
    wu2 zhong3 xing4
wu chung hsing
 mushu shō
The nature without the seed of goodness and so unable to escape from the stream of transmigration.

無署名

see styles
 mushomei / mushome
    むしょめい
(adj-no,n) unsigned; unattributed

無自性


无自性

see styles
wú zì xìng
    wu2 zi4 xing4
wu tzu hsing
 mu jishō
asvabhāva; without self-nature, without a nature of its own, no individual nature; all things are without 自然性 individual nature or independent existence, being composed of elements which disintegrate.

無表戒


无表戒

see styles
wú biǎo jiè
    wu2 biao3 jie4
wu piao chieh
 muhyō kai
The inward invisible power received with the commandments during ordination.

無表業


无表业

see styles
wú biǎo yè
    wu2 biao3 ye4
wu piao yeh
 muhyō gō
The invisible power conferred at ordination, cf. 無作表 supra.

無記名


无记名

see styles
wú jì míng
    wu2 ji4 ming2
wu chi ming
 mukimei / mukime
    むきめい
(of a document) not bearing a name; unregistered (financial securities etc); bearer (bond); secret (ballot etc); anonymous; unattributed (remarks); (of a check) payable to the bearer
unsigned; unregistered

無試験

see styles
 mushiken
    むしけん
not taking an examination; not having to take an examination

無闇に

see styles
 muyamini
    むやみに
(ateji / phonetic) (adverb) (1) (kana only) thoughtlessly; recklessly; rashly; indiscriminately; indiscreetly; at random; (2) (kana only) excessively; unreasonably; immoderately; absurdly

無頓着

see styles
 mutonchaku; mutonjaku
    むとんちゃく; むとんじゃく
(noun or adjectival noun) indifferent; unconcerned; nonchalant; unmindful; inattentive; careless

無顎類

see styles
 mugakurui
    むがくるい
agnathans (jawless fishes of superclass Agnatha)

然る事

see styles
 sarukoto
    さること
(1) (kana only) something like that; that sort of thing; (2) (kana only) something natural; something plausible

照らす

see styles
 terasu
    てらす
(transitive verb) (1) to shine on; to illuminate; (transitive verb) (2) to compare (with); to refer to

照り焼

see styles
 teriyaki
    てりやき
teriyaki (meat or fish marinated in sweet soy sauce and broiled)

照焼き

see styles
 teriyaki
    てりやき
teriyaki (meat or fish marinated in sweet soy sauce and broiled)

煩さい

see styles
 urusai
    うるさい
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) (kana only) noisy; loud; (2) (kana only) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (3) (kana only) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (kana only) shut up!; be quiet!

煩惱濁


烦恼浊

see styles
fán nǎo zhuó
    fan2 nao3 zhuo2
fan nao cho
 bonnō joku
The impurity, or defiling nature of the passions, one of the five 濁.

煩惱賊


烦恼贼

see styles
fán nǎo zéi
    fan2 nao3 zei2
fan nao tsei
 bonnō zoku
Temptation, or passion, as a thief injuring the spiritual nature.

熊耳山

see styles
xióng ěr shān
    xiong2 er3 shan1
hsiung erh shan
 Yūji san
Mt Xiong'er national geological park in 棗莊|枣庄[Zao3 zhuang1], south Shandong
Bear's ear mount, the place, where Bodhidharma was buried.

熟する

see styles
 jukusuru
    じゅくする
(vs-s,vi) (1) to ripen; to mature; (vs-s,vi) (2) to be ready for action; to be the right time (to act); (vs-s,vi) (3) to be in common use; to come to sound natural; (vs-s,vi) (4) to become skilled

熱情的

see styles
 netsujouteki / netsujoteki
    ねつじょうてき
(adjectival noun) glowing; vehement; highly enthusiastic; passionate; ardent; fervid

爆ごう

see styles
 bakugou / bakugo
    ばくごう
(noun/participle) detonation

爆発管

see styles
 bakuhatsukan
    ばくはつかん
detonator

片寄り

see styles
 katayori
    かたより
(1) deviation; inclination; offset; bias; prejudice; (2) polarization; polarisation

牛脖子

see styles
niú bó zi
    niu2 bo2 zi5
niu po tzu
(coll.) bullheaded; obstinate

牧港川

see styles
 makiminatogawa
    まきみなとがわ
(place-name) Makiminatogawa

牧港湾

see styles
 makiminatowan
    まきみなとわん
(place-name) Makiminatowan

特別区

see styles
 tokubetsuku
    とくべつく
(1) special ward; administrative subdivision of a prefecture that has a directly elected mayor and assembly; (2) (abbreviation) (See 特別経済区) special economic zone (in China); (3) (See 特別行政区) special administrative region of China (e.g. Hong Kong); (4) (See コロンビア特別区) special district (of a nation with a federal structure)

特定子

see styles
 tokuteishi / tokuteshi
    とくていし
{comp} designator

犬升麻

see styles
 inushouma; inushouma / inushoma; inushoma
    いぬしょうま; イヌショウマ
(kana only) Japanese bugbane (Cimicifuga biternata)

犬黄楊

see styles
 inutsuge; inutsuge
    いぬつげ; イヌツゲ
(kana only) Japanese holly (Ilex crenata)

犬鼻峠

see styles
 inbanatouge / inbanatoge
    いんばなとうげ
(place-name) Inbanatōge

狂信的

see styles
 kyoushinteki / kyoshinteki
    きょうしんてき
(adjectival noun) fanatic

狂信者

see styles
 kyoushinsha / kyoshinsha
    きょうしんしゃ
fanatic; fanatic believer; zealot

独立国

see styles
 dokuritsukoku
    どくりつこく
independent state; independent nation

猟犬座

see styles
 ryoukenza / ryokenza
    りょうけんざ
(astron) Canes Venatici (constellation); the Hunting dogs

猥りに

see styles
 midarini
    みだりに
(adverb) (1) without authority; (2) without reason; unnecessarily; (3) recklessly; indiscriminately; arbitrarily

献納品

see styles
 kennouhin / kennohin
    けんのうひん
donation; contribution; an offering

献金箱

see styles
 kenkinbako
    けんきんばこ
contribution or donation box

献金額

see styles
 kenkingaku
    けんきんがく
amount of a donation

猿まね

see styles
 sarumane
    さるまね
(noun/participle) indiscriminate imitation; monkey see, monkey do; blind follower

猿真似

see styles
 sarumane
    さるまね
(noun/participle) indiscriminate imitation; monkey see, monkey do; blind follower

獵犬座


猎犬座

see styles
liè quǎn zuò
    lie4 quan3 zuo4
lieh ch`üan tso
    lieh chüan tso
Canes Venatici (constellation)

獻愛心


献爱心

see styles
xiàn ài xīn
    xian4 ai4 xin1
hsien ai hsin
to give to the needy; to donate to charity

玉筋魚

see styles
 ikanago; ikanago
    いかなご; イカナゴ
(kana only) Japanese sand lance (Ammodytes personatus); Pacific sandeel

玉貝科

see styles
 tamagaika
    たまがいか
Naticidae; family of molluscs comprising the moon snails

王子港

see styles
 oujiminato / ojiminato
    おうじみなと
(place-name) Oujiminato

王家瑞

see styles
wáng jiā ruì
    wang2 jia1 rui4
wang chia jui
Wang Jiarui (1949-), PRC politician and diplomat, head of CCP central committee's international liaison department 對外聯絡部|对外联络部[dui4 wai4 lian2 luo4 bu4] 2003-2015

王建民

see styles
wáng jiàn mín
    wang2 jian4 min2
wang chien min
Chien-Ming Wang (1980-), Taiwanese starting pitcher for the Washington Nationals in Major League Baseball

現代語

see styles
 gendaigo
    げんだいご
(1) modern language; contemporary language; living language; (2) modern Japanese; Japanese as spoken since the Meiji period or alternatively, since the end of World War II

現地人

see styles
 genchijin
    げんちじん
native; local

現地語

see styles
 genchigo
    げんちご
indigenous language; local language; vernacular; native tongue

球座標

see styles
 kyuuzahyou / kyuzahyo
    きゅうざひょう
spherical coordinates

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Nat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary