I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 9991 total results for your Lea search. I have created 100 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
タカノツメ see styles |
takanotsume タカノツメ |
(1) (kana only) Gamblea innovans (species of deciduous tree); (2) extremely spicy form of chili pepper; (3) variety of high-quality green tea |
チアガール see styles |
chiagaaru / chiagaru チアガール |
cheerleader (wasei: cheer girl) |
チアダンス see styles |
chiadansu チアダンス |
cheerleading (wasei: cheer dance) |
ちょんまげ see styles |
chonmage ちょんまげ |
(auxiliary) (slang) (joc) (after the -te form of a verb, punning form of ちょうだい) (See ちょうだい・3) please do (for me) |
チルドレン see styles |
chirudoren チルドレン |
(1) (See 子供たち) children; (suffix noun) (2) (e.g. 田中チルドレン) group of politicians associated with a particular political leader; politicians riding on a leader's coattails |
つけっ放し see styles |
tsukeppanashi つけっぱなし |
(kana only) leaving a device on (e.g. TV, air conditioner); leaving something engaged (e.g. a key in a lock) |
つれて行く see styles |
tsureteyuku つれてゆく tsureteiku / tsureteku つれていく |
(Godan verb - iku/yuku special class) to take someone (to some place); to take someone along; to lead someone away |
ディジャヴ see styles |
dijaa / dija ディジャヴ |
deja vu (fre:); something already seen or experienced; feeling of having seen or experienced something at least once before |
ディジャブ see styles |
dijabu ディジャブ |
deja vu (fre:); something already seen or experienced; feeling of having seen or experienced something at least once before |
デジャ・ウ |
deja u デジャ・ウ |
deja vu (fre:); something already seen or experienced; feeling of having seen or experienced something at least once before |
デジャ・ブ |
deja bu デジャ・ブ |
deja vu (fre:); something already seen or experienced; feeling of having seen or experienced something at least once before |
デジャヴュ see styles |
dejaau / dejau デジャヴュ |
deja vu (fre:); something already seen or experienced; feeling of having seen or experienced something at least once before |
デジャビュ see styles |
dejabyu デジャビュ |
deja vu (fre:); something already seen or experienced; feeling of having seen or experienced something at least once before |
デロス同盟 see styles |
derosudoumei / derosudome デロスどうめい |
(hist) Delian League (the Athenian empire) |
デンジソウ see styles |
denjisou / denjiso デンジソウ |
(kana only) European waterclover (Marsilea quadrifolia); pepperwort; water shamrock |
トイレ掃除 see styles |
toiresouji / toiresoji トイレそうじ |
toilet cleaning |
トケイソウ see styles |
tokeisou / tokeso トケイソウ |
(kana only) blue passion flower (Passiflora caerulea) |
Variations: |
dosu; dosu どす; ドス |
(1) dagger; dirk; knife; (2) (from 脅す) (See 脅す) threatening quality (in a voice, etc.); (prefix) (3) muddy; turbid; murky; unclear; (auxiliary) (4) (どす only) (polite language) (abbreviation) (kyb:) (polite copula abbreviated from でおす) (See おす) be; is |
どんと来い see styles |
dontokoi どんとこい |
(expression) (kana only) I'm ready for anything; leave it to me; bring it! |
ナギイカダ see styles |
nagiikada / nagikada ナギイカダ |
(kana only) butcher's broom (Ruscus aculeatus) |
にして置く see styles |
nishiteoku にしておく |
(exp,v5k) (kana only) to leave as; to view as; to maintain the status quo |
ヌークリア see styles |
nuukuria / nukuria ヌークリア |
(can act as adjective) nuclear |
ヌークレア see styles |
nuukurea / nukurea ヌークレア |
(can act as adjective) nuclear |
ぬぐい去る see styles |
nuguisaru ぬぐいさる |
(Godan verb with "ru" ending) to rub out; to clean off; to clear away; to efface; to erase |
ノーリード see styles |
nooriido / noorido ノーリード |
keeping unleashed (e.g. dog) (wasei: no lead) |
のし掛かる see styles |
noshikakaru のしかかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to lean on; to weigh on; (2) to bend over; to lean forward |
ノミ取り粉 see styles |
nomitoriko ノミとりこ |
flea powder |
パ・リーグ |
pa riigu / pa rigu パ・リーグ |
(abbreviation) Pacific League |
ハードゲイ see styles |
haadogei / hadoge ハードゲイ |
leatherman (wasei: hard gay); conspicuously gay male who belongs to the leather subculture and engages in bodybuilding |
ハキリアリ see styles |
hakiriari ハキリアリ |
(kana only) leafcutter ant |
ハスカップ see styles |
hasukappu ハスカップ |
(See 黒実鶯神楽・くろみのうぐいすかぐら) blue honeysuckle (Lonicera caerulea var. emphyllocalyx) (ain:); haskap |
バナナムシ see styles |
bananamushi バナナムシ |
(colloquialism) Bothrogonia ferruginea (species of leafhopper) |
ばばっちい see styles |
babacchii / babacchi ばばっちい |
(adjective) (child. language) (See ばっちい,糞・ばば・2) dirty; unclean |
はばにする see styles |
habanisuru はばにする |
(exp,vs-i) (slang) to leave out (somebody); to exclude; to ignore |
ハメになる see styles |
hameninaru ハメになる |
(exp,v5r) to get stuck with (some job); to end up with (something unpleasant) |
ハンザ同盟 see styles |
hanzadoumei / hanzadome ハンザどうめい |
Hanseatic League |
ピサの斜塔 see styles |
pisanoshatou / pisanoshato ピサのしゃとう |
Leaning Tower of Pisa |
ヒナモロコ see styles |
hinamoroko ヒナモロコ |
(kana only) Chinese bleak (Aphyocypris chinensis) |
ピンクビラ see styles |
pinkubira ピンクビラ |
leaflet advertising prostitution, pornography, etc. (wasei: pink bill) |
ブーリアン see styles |
buurian / burian ブーリアン |
Boolean |
ブール代数 see styles |
buurudaisuu / burudaisu ブールだいすう |
{math} Boolean algebra |
ブール演算 see styles |
buuruenzan / buruenzan ブールえんざん |
{comp} Boolean operation |
ブール論理 see styles |
buururonri / bururonri ブールろんり |
{math} Boolean logic |
ブール関数 see styles |
buurukansuu / burukansu ブールかんすう |
{comp} Boolean function |
ふいご祭り see styles |
fuigomatsuri ふいごまつり |
Bellows Festival; festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray |
ぶっち切り see styles |
bucchigiri ぶっちぎり |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) establishing a large lead over one's competitors; breaking away (from the field) |
フューラー see styles |
fuuuraa / fuura フューラー |
(hist) (See 総統・3) führer (ger: Führer); fuehrer; leader |
プレジャー see styles |
purejaa / pureja プレジャー |
pleasure |
ブロマイド see styles |
puromaido プロマイド |
(See ブロマイド) Promide (product name for bromides released by Marubell); bromide (publicity photograph of a movie star, entertainer, etc.) |
プロリーグ see styles |
puroriigu / purorigu プロリーグ |
professional league (sport) |
ページの裏 see styles |
peejinoura / peejinora ページのうら |
overleaf |
ベアハッグ see styles |
beabakku ベアバック |
(1) bareback clothes; clothes which leave a woman's back exposed; (2) bareback riding |
ベイリーフ see styles |
beiriifu / berifu ベイリーフ |
bay leaf |
ほうり出す see styles |
houridasu / horidasu ほうりだす |
(transitive verb) (1) to throw out; (2) to drop; to toss; to dump; (3) to abandon; to neglect; to leave behind; to give up; (4) to dismiss; to fire; to expel |
ボタン戦争 see styles |
botansensou / botansenso ボタンせんそう |
push-button war; war started or ended with the push of a button (e.g. to launch a nuclear missile) |
ほっといて see styles |
hottoite ほっといて |
(expression) (See 放って置く,放っとく) back off!; leave me alone! |
ほっぽかす see styles |
hoppokasu ほっぽかす |
(Godan verb with "su" ending) (rare) (colloquialism) to leave; to skip out |
ほろほろ鳥 see styles |
horohorochou / horohorocho ほろほろちょう |
helmeted guinea fowl (Numida meleagris) |
マイレージ see styles |
maireeji マイレージ |
mileage |
Variations: |
mase; mashi ませ; まし |
(auxiliary verb) (1) (polite language) (imperative form of ~ます; attaches to the -masu stem of an honorific verb; used to make a polite request or demand) (See ます・1) please; (auxiliary verb) (2) (polite language) used to increase the politeness of a greeting |
マルバハギ see styles |
marubahagi マルバハギ |
(kana only) leafy lespedeza (species of bush clover, Lespedeza cyrtobotrya) |
ミスミソウ see styles |
misumisou / misumiso ミスミソウ |
(kana only) hepatica (Hepatica nobilis var. japonica); liverleaf |
ミスリード see styles |
misuriido / misurido ミスリード |
(noun, transitive verb) misleading (someone); manipulation (e.g. of public opinion) |
ミゾレフグ see styles |
mizorefugu ミゾレフグ |
spotted pufferfish (Arothron meleagris) |
メージャー see styles |
meejaa / meeja メージャー |
(1) (abbreviation) Major (League); (adjectival noun) (2) major; (surname) Major |
メイジャー see styles |
meijaa / meja メイジャー |
(1) (abbreviation) Major (League); (adjectival noun) (2) major; (personal name) Mauger |
メスが入る see styles |
mesugairu メスがいる |
(exp,v5r) (See メスを入れる・メスをいれる・1) to operate; to clean up; to inquire (into); to take drastic measures |
めはり寿司 see styles |
meharizushi めはりずし |
rice ball wrapped in pickled leaf mustard greens |
モクセイ科 see styles |
mokuseika / mokuseka モクセイか |
Oleaceae (olive family) |
もたれ掛る see styles |
motarekakaru もたれかかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to lean on; to recline on; (2) (kana only) to rely on; to depend on |
モチツツジ see styles |
mochitsutsuji モチツツジ |
(1) (kana only) Rhododendron macrosepalum; (2) (kana only) (archaism) Japanese azalea (Rhododendron japonicum); renge azalea |
もみじ饅頭 see styles |
momijimanjuu / momijimanju もみじまんじゅう |
steamed bun shaped like a maple leaf |
モロッコ革 see styles |
morokkogawa モロッコがわ |
morocco leather |
モンステラ see styles |
monsutera モンステラ |
Swiss cheese plant (Monstera deliciosa) (lat: monstera); split-leaf philodendron; cerimen; Mexican breadfruit; fruit salad plant |
ヤエムグラ see styles |
yaemugura ヤエムグラ |
(1) (kana only) thick patch of mixed weeds; (2) false cleavers (species of bedstraw, Galium spurium var. echinospermon) |
やらずの雨 see styles |
yarazunoame やらずのあめ |
(expression) rain that starts to fall as though trying to prevent a guest from leaving |
やる方ない see styles |
yarukatanai やるかたない |
(exp,adj-i) (kana only) unable to clear away one's ill feeling; not able to do anything (about...) |
やる方無い see styles |
yarukatanai やるかたない |
(exp,adj-i) (kana only) unable to clear away one's ill feeling; not able to do anything (about...) |
ユーキャン see styles |
yuukyan / yukyan ユーキャン |
(company) U-CAN (distance learning company); (c) U-CAN (distance learning company) |
ラーニング see styles |
raaningu / raningu ラーニング |
learning |
ラッセル車 see styles |
rasserusha ラッセルしゃ |
(Russell) snowplow; track-clearing vehicle |
ランドセル see styles |
randoseru ランドセル |
randoseru (dut: ransel); firm-sided leather (or synthetic leather) backpack used by elementary school children |
リーケージ see styles |
riikeeji / rikeeji リーケージ |
leakage |
リース産業 see styles |
riisusangyou / risusangyo リースさんぎょう |
leasing industry |
リーダー制 see styles |
riidaasei / ridase リーダーせい |
leadership organization; leadership organisation |
リーダー格 see styles |
riidaakaku / ridakaku リーダーかく |
leader; leading figure |
リードイン see styles |
riidoin / ridoin リードイン |
{comp} Lead-In |
リービング see styles |
riibingu / ribingu リービング |
leaving |
リーボック see styles |
riibokku / ribokku リーボック |
grey rhebok (Pelea capreolus) (afr:); rhebok; reebok; rhebuck; (c) Reebok |
リリーサー see styles |
ririisaa / ririsa リリーサー |
releaser |
リリース日 see styles |
ririisubi / ririsubi リリースび |
release date; date of release |
レースソウ see styles |
reesusou / reesuso レースソウ |
lace-leaf plant (Ouvirandra fenestralis, Aponogeton madagascariensis); lattice-leaf plant |
レディング see styles |
redingu レディング |
{comp} leading; (place-name) Reading (UK); Redding |
ワカウツボ see styles |
wakautsubo ワカウツボ |
whitemouth moray eel (Gymnothorax meleagris) |
一つとして see styles |
hitotsutoshite ひとつとして |
(exp,adv) (with neg. sentence) (not) a single one; (not) any; (not) at all; (not) in the slightest; (not) the least bit |
一字空ける see styles |
ichijiakeru いちじあける |
(Ichidan verb) to leave a space (between words) |
Variations: |
hitohira ひとひら |
(kana only) (one) leaf; (one) petal; piece (of paper); flake (of snow) |
一線を引く see styles |
issenohiku いっせんをひく |
(exp,v5k) to draw the line; to set a boundary; to make a clear distinction |
一縷の望み see styles |
ichirunonozomi いちるののぞみ |
(exp,n) sliver of hope; gleam of hope; ray of hope |
三十七道品 see styles |
sān shí qī dào pǐn san1 shi2 qi1 dao4 pin3 san shih ch`i tao p`in san shih chi tao pin sanjūnana dōhon |
三十七分法, 三十七菩提分法, 三十七品 The thirty-seven conditions leading to bodhi, or Buddhahood, i. e. 四念處 smṛtyupasthāna, four states of memory, or subjects of reflection; 四正勤 samyakprahāṇa, four proper lines of exertion; 四如意足 ṛddhipāda, four steps towards supernatural power; 五根 pañca indriyāṇi, five spiritual faculties; 五力pañca balāni, their five powers; 七覺支 sapta bodhyaṅga, seven degrees of enlightenment, or intelligence; and 八正道 aṣṭa-mārga, the eightfold noble path. |
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "Lea" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.