There are 81537 total results for your Hiding in the Leaves - Hagakure search. I have created 816 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
兩財 两财 see styles |
liǎng cái liang3 cai2 liang ts`ai liang tsai ryōzai |
The two talents, or rewards from previous incarnations, 内 inner, i. e. bodily or personal conditions, and 外 external, i. e. wealth or poverty, etc. |
兩鼠 两鼠 see styles |
liǎng shǔ liang3 shu3 liang shu ryōso |
The two rats (or black and white mice), night and day. |
八不 see styles |
bā bù ba1 bu4 pa pu hachifu |
The eight negations of Nagarjuna, founder of the Mādhyamika or Middle School 三論宗. The four pairs are "neither birth nor death, neither end nor permanence, neither identity nor difference, neither coming nor going." These are the eight negations; add "neither cause nor effect"and there are the 十不 ten negations; v. 八迷. |
八乾 八干 see styles |
bā gān ba1 gan1 pa kan hakken |
The eight skandhas, or sections of the Abhidharma, v. 八犍度. |
八位 see styles |
bā wèi ba1 wei4 pa wei hachī |
The classification or grades of disciples according to the Tiantai 圓教 perfect teaching, i.e. (1) 觀行卽 grade of the five classes, or stages, of lay disciples; (2) 相似卽 grade of the ten classes of or ordinary monks and nuns; above these are the 分眞卽bodhisattva stages of those progressing towards Buddhahood i.e. (3) 十住, (4) 十行, (5) 十廻向, (6) 十地, (7) 等覺, and (8) the perfect or Buddha stage 究竟卽, i.e. 妙覺. Cf. 六卽. |
八佛 see styles |
bā fó ba1 fo2 pa fo hachibutsu |
Eight Buddhas of the eastern quarter. |
八佾 see styles |
hachiitsu / hachitsu はちいつ |
(work) Ba Yi (third chapter of the Analects of Confucius) |
八分 see styles |
hachibu はちぶ |
(1) eight-tenths; (2) (abbreviation) (See 村八分・1) ostracism; casting someone out; (3) (See 鳶ズボン) type of baggy tobi trousers with the baggy part taking up eight-tenths of the full length of the trouser leg |
八口 see styles |
yatsukuchi やつくち |
small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit); (place-name) Yatsukuchi |
八味 see styles |
bā wèi ba1 wei4 pa wei hachimi |
The eight savours (or pleasures) of the Buddha's nirvāṇa: 常住 perpetual abode, 寂滅extinction (of distress, etc.), 不老 eternal youth, 不死 immortality, 淸淨 purity, 虛通 absolute freedom (as space), 不動 imperturbility, and 快樂 joy. |
八天 see styles |
bā tiān ba1 tian1 pa t`ien pa tien hatten はってん |
(given name) Hatten The eight devalokas, i.e. four dhyāna devalokas of the region of form, and four arūpalokas; 四禪天 and 四空處. |
八姓 see styles |
hassei / hasse はっせい |
(archaism) (See 八色の姓) eight hereditary titles (designated by Emperor Tenmu in 684 CE: Mahito, Ason, Sukune, Imiki, Michinoshi, Omi, Muraji, Inagi) |
八字 see styles |
bā zì ba1 zi4 pa tzu yaji やじ |
the character 8 or 八; birthdate characters used in fortune-telling (surname) Yaji The eight leading characters of the 聖行 chapter in the Nirvāṇa sūtra 生滅滅巳寂滅爲樂, the teaching of the sūtra is death, or nirvāṇa, as entry into joy. |
八宗 see styles |
bā zōng ba1 zong1 pa tsung hasshuu / hasshu はっしゅう |
(See 南都六宗) the two sects of Buddhism introduced to Japan during the Heian period (Tiantai and Shingon) and the six sects introduced during the Nara period or 八家 Eight of the early Japanese sects: 倶舍 Kusha, 成實 Jōjitsu, 律 Ritsu, 法相Hossō, 三論 Sanron, 華嚴 Kegon, 天台 Tendai, 眞言 Shingon. |
八定 see styles |
bā dìng ba1 ding4 pa ting hachi jō |
The eight degrees of fixed abstraction, i.e. the four dhyānas corresponding to the four divisions in the heavens of form, and the four degrees of absolute fixed abstraction on the 空 or immaterial, corresponding to the arūpadhātu, i.e. heavens of formlessness. |
八家 see styles |
bā jiā ba1 jia1 pa chia yaya やや |
(1) (See 八宗) the eight early Japanese Buddhist sects; (2) (hist) (abbreviation) (See 入唐八家) the eight Japanese monks who visited China during the early Heian period; (place-name) Yaya eight schools |
八宿 see styles |
bā sù ba1 su4 pa su hasshuku はっしゅく |
Baxoi county, Tibetan: Dpa' shod rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chang1 du1 di4 qu1], Tibet (place-name) Hasshuku |
八寸 see styles |
hachisu はちす |
(1) distance of eight sun (approx. 24 cm); (2) dish or tray of this size (esp. used in kaiseki cuisine to serve several kinds of delicacies); food served in such a dish; (3) variety of thick, traditional Japanese paper; (place-name) Hachisu |
八専 see styles |
hassen はっせん |
(See 間日・まび・2) 49th, 51st, 52nd, 54th, 56th, 57th, 58th or 60th day of the sexagenary cycle (said to be inauspicious with a high probability of rain) |
八州 see styles |
yasu やす |
(1) (archaism) (See 八洲) Japan; (2) (See 関八州) the eight Edo-period provinces of Kanto (Sagami, Musashi, Awa, Kazusa, Shimousa, Hitachi, Kouzuke and Shimotsuke); (personal name) Yasu |
八巻 see styles |
yamaki やまき |
(hist) turban-like hat worn by officials in the Ryūkyū Kingdom; (surname) Yamaki |
八師 八师 see styles |
bā shī ba1 shi1 pa shih hasshi |
The eight teachers―murder, robbery, adultery, lying, drinking, age, sickness, and death; v. 八師經. |
八廓 see styles |
bā kuò ba1 kuo4 pa k`uo pa kuo |
Barkhor, pilgrim circuit around Jokhang temple in Lhasa, Tibet |
八徳 see styles |
yatsutoku やつとく |
(See 仁・1,義・1,礼・1,智・1,忠・1,信・1,孝,悌・1) the eight virtues; (place-name) Yatsutoku |
八德 see styles |
bā dé ba1 de2 pa te hattoku |
Bade or Pate city in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan eight virtues |
八忍 see styles |
bā rěn ba1 ren3 pa jen hachinin |
The eight kṣānti, or powers of patient endurance, in the desire-realm and the two realms above it, necessary to acquire the full realization of the truth of the Four Axioms, 四諦; these four give rise to the 四法忍, i.e. 苦, 集, 滅, 道法忍, the endurance or patient pursuit that results in their realization. In the realm of form and the formless, they are called the 四類忍. By patient meditation the 見惑 false or perplexed views will cease, and the八智 eight kinds of jñāna or gnosis be acquired; therefore 智 results from忍 and the sixteen, 八忍八智 (or 觀), are called the 十六心, i.e. the sixteen mental conditions during the stage of 見道, when 惑 illusions or perplexities of view are destroyed. Such is the teaching of the 唯識宗. The 八智 are 苦, 集, 滅,道法智 and 苦, etc. 類智. |
八慢 see styles |
bā màn ba1 man4 pa man hachiman |
The eight kinds of pride, māna, arrogance, or self-conceit, 如慢 though inferior, to think oneself equal to others (in religion); 慢慢 to think oneself superior among manifest superiors; 不如慢 to think oneself not so much inferior among manifest superiors; 增上慢 to think one has attained more than is the fact, or when it is not the fact; 我慢 self-superiority, or self-sufficiency; 邪慢 pride in false views, or doings; 憍慢 arrogance; 大慢 extreme arrogance. |
八憍 see styles |
bā jiāo ba1 jiao1 pa chiao hakkyō |
The eight kinds of pride, or arrogance, resulting in domineering: because of strength; of clan, or name; of wealth; of independence, or position; of years, or age; of cleverness, or wisdom; of good or charitable deeds; of good looks. Of these, eight birds are named as types: 鴟梟 two kinds of owl, eagle, vulture, crow, magpie, pigeon, wagtail. |
八成 see styles |
bā chéng ba1 cheng2 pa ch`eng pa cheng hachi jō |
eighty percent; most probably; most likely idem 八相成道. 八成立因 The eight factors of a Buddhist syllogism. |
八戒 see styles |
bā jiè ba1 jie4 pa chieh hakkai; hachikai はっかい; はちかい |
the eight precepts (Buddhism) {Buddh} (See 五戒) the eight precepts (the five precepts with the addition of prohibitions against lying in a luxurious bed, self-decoration, song and dance, and eating after noon) (八戒齋) The first eight of the ten commandments, see 戒; not to kill; not to take things not given; no ignoble (i.e. sexual) conduct; not to speak falsely; not to drink wine; not to indulge in cosmetics, personal adornments, dancing, or music; not to sleep on fine beds, but on a mat on the ground; and not to eat out of regulation hours, i.e. after noon. Another group divides the sixth into two―against cosmetics and adornments and against dancing and music; the first eight are then called the eight prohibitory commands and the last the 齋 or fasting commandment. Also 八齋戒; 八關齋 (八支齋) ; cf. 八種勝法. |
八支 see styles |
bā zhī ba1 zhi1 pa chih hasshi |
idem 八正道 also the eight sections of the 八支 śāstra; also a term for the first eight commandments. |
八教 see styles |
bā jiào ba1 jiao4 pa chiao hakkyō |
The eight Tiantai classifications of Śākyamuni's teaching, from the Avataṁsaka to the Lotus and Nirvāṇa sūtras, divided into the two sections (1) 化法四教 his four kinds of teaching of the content of the Truth accommodated to the capacity of his disciples; (2) 化儀四教 his four modes of instruction. (1) The four 化法教 are: (a) 三藏教 The Tripiṭaka or Hīnayāna teaching, for śrāvakas and pratyekabuddhas, the bodhisattva doctrine being subordinate; it also included the primitive śūnya doctrine as developed in the Satyasiddhi śāstra. (b) 教通His later "intermediate" teaching which contained Hīnayāna and Mahāyāna doctrine for śrāvaka, pratyekabuddha, and bodhisattva, to which are attributed the doctrines of the Dharmalakṣaṇa or Yogācārya and Mādhyamika schools. (c) 別教 His differentiated , or separated, bodhisattva teaching, definitely Mahāyāna. (d) 圓教 His final, perfect, bodhisattva, universal teaching as preached, e.g. in the Lotus and Nirvāṇa sūtras. (2) The four methods of instruction 化儀 are: (a) 頓教 Direct teaching without reserve of the whole truth, e.g. the 華嚴 sūtra. (b) 漸教 Gradual or graded, e.g. the 阿含, 方等, and 般若 sūtras; all the four 化法 are also included under this heading. (c) 祕密教 Esoteric teaching, only understood by special members of the assembly. (d) 不定教 General or indeterminate teaching, from which each hearer would derive benefit according to his interpretation. |
八方 see styles |
bā fāng ba1 fang1 pa fang yakata やかた |
the eight points of the compass; all directions (1) all sides; the four cardinal directions and the four ordinal directions; (2) (See 八方行灯) large hanging lantern; (surname) Yakata lit. eight directions |
八旗 see styles |
bā qí ba1 qi2 pa ch`i pa chi yahata やはた |
Eight Banners, military organization of Manchu later Jin dynasty 後金|后金[Hou4 Jin1] from c. 1600, subsequently of the Qing dynasty (surname) Yahata |
八日 see styles |
bā rì ba1 ri4 pa jih youkaichi / yokaichi ようかいち |
(1) the eighth day of the month; (2) eight days; (place-name) Yōkaichi the 8th, 18th, and 28th days of every month |
八時 八时 see styles |
bā shí ba1 shi2 pa shih hachiji |
An Indian division of the day into eight "hours", four for day and four for night. |
八智 see styles |
bā zhì ba1 zhi4 pa chih hacchi |
The 四法智 and 四類智; see 八忍. |
八會 八会 see styles |
bā huì ba1 hui4 pa hui hachie |
The 華嚴經 Hua-yen sūtra, as delivered at eight assemblies. |
八校 see styles |
bā xiào ba1 xiao4 pa hsiao hakkyō |
are the opening days of the four seasons and the two solstices and two equinoxes during which similar investigations are made. See also 三覆八校. |
八橋 see styles |
yabase やばせ |
(1) type of sweet made with bean paste (local delicacy in Kyoto); cinnamon-seasoned cracknel (cookie); (2) zigzag bridge; (place-name, surname) Yabase |
八段 see styles |
hachidan はちだん |
eighth dan (in martial arts, go, shogi, etc.); (surname) Hachidan |
八沖 八冲 see styles |
bā chōng ba1 chong1 pa ch`ung pa chung |
eight surges (a group of eight acupoints in Chinese acupuncture, namely PC-9, TB-1, HT-9 and LV-3, bilaterally) |
八法 see styles |
bā fǎ ba1 fa3 pa fa happō |
eight methods of treatment (TCM) The eight dharmas, things, or methods. There are three groups: (1) idem 八風 q.v. (2) 四大and 四微 q.v. (3) The eight essential things, i.e. 教 instruction, 理 doctrine, 智 knowledge or wisdom attained, 斷 cutting away of delusion, 行 practice of the religious life, 位 progressive status, 因 producing 果 the fruit of saintliness. Of these 教理行果 are known as the 四法. |
八省 see styles |
hasshou / hassho はっしょう |
(hist) (See 太政官) the eight ministries (under the Grand Council of State of the ritsuryō system) |
八福 see styles |
hachifuku はちふく |
the Beatitudes |
八穢 八秽 see styles |
bā huì ba1 hui4 pa hui hachie |
Eight things unclean to a monk: buying land for self, not for Buddha or the fraternity; ditto cultivating; ditto laying by or storing up; ditto keeping servants (or slaves); keeping animals (for slaughter); treasuring up gold, etc.; ivory and ornaments; utensils for private use. |
八筏 see styles |
bā fá ba1 fa2 pa fa hachibatsu |
The eight rafts, idem 八正道 The eightfold noble path. |
八紘 see styles |
yahiro やひろ |
the eight directions; the whole land; the whole world; (given name) Yahiro |
八綱 八纲 see styles |
bā gāng ba1 gang1 pa kang |
(TCM) the eight principal syndromes (used to differentiate pathological conditions): yin and yang, exterior and interior, cold and heat, hypofunction and hyperfunction |
八纏 八缠 see styles |
bā chán ba1 chan2 pa ch`an pa chan hachiden |
The eight entanglements, or evils: to be without shame; without a blush; envious; mean; unregretful; sleepy (or indolent); ambitious; stupid (or depressed). |
八美 see styles |
bā měi ba1 mei3 pa mei hatsumi はつみ |
Bamay in Dawu County 道孚縣|道孚县[Dao4 fu2 xian4], Garze Tibetan autonomous prefecture, Sichuan (female given name) Hatsumi |
八老 see styles |
bā lǎo ba1 lao3 pa lao |
"the Eight Great Eminent Officials" of the CCP, abbr. for 八大元老[Ba1 Da4 Yuan2 lao3] |
八聖 八圣 see styles |
bā shèng ba1 sheng4 pa sheng hasshō |
(道支) idem 八正道.; The 四向 and 四果 of śrāvakas. |
八股 see styles |
bā gǔ ba1 gu3 pa ku hakko はっこ |
an essay in eight parts; stereotyped writing (abbreviation) (See 八股文) eight-legged essay (classical Chinese style of essay writing) |
八苦 see styles |
bā kǔ ba1 ku3 pa k`u pa ku hakku はっく |
the eight distresses - birth, age, sickness, death, parting with what we love, meeting with what we hate, unattained aims, and all the ills of the five skandhas (Buddhism) {Buddh} the eight kinds of suffering (birth, old age, disease, death, parting from loved ones, meeting disliked ones, not getting what one seeks, pains of the five skandha) The eight distresses―birth, age, sickness, death, parting with what we love, meeting with what we hate, unattained aims, and all the ills of the five skandhas. |
八荒 see styles |
bā huāng ba1 huang1 pa huang hakkou / hakko はっこう |
the national boundaries eight wild [lands] |
八萬 八万 see styles |
bā wàn ba1 wan4 pa wan hachiman はちまん |
(surname) Hachiman An abbreviation for 八萬四 (八萬四千) The number of atoms in the human body is supposed to be 84,000. Hence the term is used for a number of things, often in the general sense of a great number. It is also the age apex of life in each human world. There are the 84,000 stūpas erected by Aśoka, each to accommodate one of the 84.000 relics of the Buddha's body; also the 84,000 forms of illumination shed by Amitābha; the 84,000 excellent physical signs of a Buddha; the 84,000 mortal distresses, i.e. 84,000 煩惱 or 塵勞; also the cure found in the 84,000 methods, i.e. 法藏, 法蘊, 法門, or教門. |
八葉 八叶 see styles |
bā shě ba1 she3 pa she hachiha はちは |
(surname) Hachiha The eight lotus-petals, a name for Sumeru. |
八虐 see styles |
hachigyaku はちぎゃく |
(archaism) the eight unpardonable crimes in ancient Japanese law |
八覺 八觉 see styles |
bā jué ba1 jue2 pa chüeh hachikaku |
The eight (wrong) perceptions or thoughts, i.e. desire; hate; vexation (with others); 親里 home-sickness; patriotism (or thoughts of the country's welfare); dislike of death; ambition for one's clan or family; slighting or being rude to others. 華嚴經 13. |
八觸 八触 see styles |
bā chù ba1 chu4 pa ch`u pa chu hassoku |
Eight physical sensations which hinder meditation in its early stages: restlessness, itching, buoyancy, heaviness, coldness, heat, roughness, smoothness. 止觀 8. |
八論 八论 see styles |
bā lùn ba1 lun4 pa lun hachiron |
The eight śāstras ; there are three lists of eight; one non-Buddhist; one by 無着 Asaṅga, founder of the Yoga School; a third by 陳那 Jina Dinnāga. Details are given in the 寄歸傳 4 and 解纜鈔 4. |
八諦 八谛 see styles |
bā dì ba1 di4 pa ti hachitai |
The eight truths, postulates, or judgments of the 法相 Dharmalakṣana school, i.e. four common or mundane, and four of higher meaning. The first four are (1) common postulates on reality, considering the nominal as real, e.g. a pot; (2) common doctrinal postulates, e.g. the five skandhas; (3) abstract postulates, e.g. the four noble truths 四諦; and (4) temporal postulates in regard to the spiritual in the material. The second abstract or philosophical four are (5) postulates on constitution and function, e.g. of the skandhas; (6) on cause and effect, e.g. the 四諦; (7) on the void, the immaterial, or reality; and (8) on the pure inexpressible ultimate or absolute. |
八識 八识 see styles |
bā shì ba1 shi4 pa shih hasshiki; hachishiki はっしき; はちしき |
{Buddh} eight consciousnesses (one for each of the five senses, consciousness of the mind, self-consciousness and store consciousness) The eight parijñāna, or kinds of cognition, perception, or consciousness. They are the five senses of cakṣur-vijñāna, śrotra-v., ghrāna-v., jihvā-v., and kāya-v., i.e. seeing, hearing, smelling, tasting, and touch. The sixth is mano-vijñāna, the mental sense, or intellect, v. 末那. It is defined as 意 mentality, apprehension, or by some as will. The seventh is styled kliṣṭa-mano-vijñāna 末那識 discriminated from the last as 思量 pondering, calculating; it is the discriminating and constructive sense, more than the intellectually perceptive; as infected by the ālaya-vijñāna., or receiving "seeds" from it, it is considered as the cause of all egoism and individualizing, i.e. of men and things, therefore of all illusion arising from assuming the seeming as the real. The eighth is the ālaya-vijñāna, 阿頼耶識 which is the storehouse, or basis from which come all "seeds"of consciousness. The seventh is also defined as the ādāna 阿陀那識 or "laying hold of" or "holding on to" consciousness. |
八路 see styles |
bā lù ba1 lu4 pa lu hachiro はちろ |
(given name) Hachiro the eightfold path |
八軸 see styles |
hachijiku はちじく |
the eight volumes of the Lotus Sutra |
八輩 八辈 see styles |
bā bèi ba1 bei4 pa pei happai |
The eight grades, i.e. those who have attained the 四向 and 四果. |
八輪 八轮 see styles |
bā lún ba1 lun2 pa lun yawa やわ |
(surname) Yawa The eight (spoke) wheel, idem 八正道. |
八辯 八辩 see styles |
bā biàn ba1 bian4 pa pien hachiben |
Eight characteristics of a Buddha's speaking: never hectoring; never misleading or confused; fearless; never haughty; perfect in meaning; and in flavour; free from harshness; seasonable (or, suited to the occasion). |
八迷 see styles |
bā mí ba1 mi2 pa mi hachimei |
The eight misleading terms, which form the basis of the logic of the 中論, i.e. 生 birth, 滅 death, 去 past, 來 future, 一 identity, 異 difference, 斷 annihilation, 常 perpetuity (or eternity). The 三論宗 regards these as unreal; v. 八不中道. |
八逆 see styles |
hachigyaku はちぎゃく |
(archaism) the eight unpardonable crimes in ancient Japanese law |
八道 see styles |
bā dào ba1 dao4 pa tao yaji やじ |
the 8 districts of feudal Japan; (place-name) Yaji (八支 or 八船 or 八行) idem 八正道. |
八達 see styles |
hattatsu はったつ |
(noun/participle) (roads) running in all directions; convenient transportation; ability in any line |
八邪 see styles |
bā xié ba1 xie2 pa hsieh hachija |
The eight heterodox or improper practices, the opposite of the eight correct paths八正道. |
八部 see styles |
bā bù ba1 bu4 pa pu yabe やべ |
(abbreviation) {Buddh} (See 八部衆) the eight legions (devas, nagas, yaksas, gandharvas, asuras, garudas, kimnaras, mahoragas); (surname) Yabe (八部衆) The eight classes of supernatural beings in the Lotus sūtra: 天 deva, 龍 nāga, 夜叉yakṣa, 乾闥婆 gandharva, 阿修羅 asura, 迦樓羅 garuḍa, 緊那羅 kinnara, 摩喉羅迦 mahoraga. Also called 天龍八部 and 龍神八部. |
八里 see styles |
bā lǐ ba1 li3 pa li yasato やさと |
Bali or Pali township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan (surname) Yasato |
八門 八门 see styles |
bā mén ba1 men2 pa men hachimon |
(八門二悟 or 八門兩益) Eight kinds of syllogisms in Buddhist logic; v. 因明八正理諭. (1) 能立a valid proposition; (2) 能破 an invalid proposition; (3) 似能立 doubtful, or seemingly valid but faulty; (4) 似能破 seemingly invalid, and assailable; (5) 現量manifest, or evidential; (6) 比量 inferential; (7) 似現量 seemingly evidential; (8) 似比量 seemingly inferential. |
八難 八难 see styles |
bān án ban1 an2 pan an hachinan |
The eight conditions in which it is difficult to see a Buddha or hear his dharma: in the hells: as hungry ghosts; as animals; in Uttarakuru (the northern continent where all is pleasant); in the long-life heavens (where life is long and easy); as deaf, blind, and dumb; as a worldly philosopher; in the intermediate period between a Buddha and his successor. Also 八無暇. |
八音 see styles |
bā yīn ba1 yin1 pa yin hatton |
ancient classification system for musical instruments, based on the material of which the instrument is made (metal 金, stone 石, clay 土, leather 革, silk 絲|丝, wood 木, gourd 匏, bamboo 竹); the eight kinds of sound produced by instruments in these categories; music The eight tones of a Buddha's voice―beautiful, flexible, harmonious, respect-producing, not effeminate (i.e. manly), unerring, deep and resonant. |
八風 八风 see styles |
bā fēng ba1 feng1 pa feng happuu / happu はっぷう |
see 八風穴|八风穴[ba1 feng1 xue2] (1) {Buddh} eight winds; eight things that hinder enlightenment; prosperity, decline, disgrace, honor, praise, censure, suffering, and pleasure; (2) eight winds (e.g. in eight directions); (given name) Happuu The eight winds, or influences which fan the passions, i.e. gain, loss; defamation, eulogy; praise, ridicule; sorrow, joy. Also 八法. |
八魔 see styles |
bā mó ba1 mo2 pa mo hachima |
The eight Māras, or destroyers: 煩惱魔 the māras of the passions; 陰魔 the skandha-māras, v. 五陰; 死魔 death-māra ; 他化自在天魔 the māra-king. The above four are ordinarily termed the four māras: the other four are the four Hīnayāna delusions of śrāvakas and pratyekabuddhas, i.e. 無常 impermanence; 無樂 joylessness; 無我 impersonality; 無淨 impurity; cf. 八顚倒. |
公了 see styles |
gōng liǎo gong1 liao3 kung liao |
to settle in court (opposite: 私了[si1 liao3]) |
公住 see styles |
koujuu / koju こうじゅう |
apartment house built by the Japan Housing Corporation |
公使 see styles |
gōng shǐ gong1 shi3 kung shih kuramu くらむ |
minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations envoy; diplomat below the rank of ambassador (e.g. deputy chief of mission, charge d'affaires); minister (of legation); (surname) Kuramu |
公公 see styles |
gōng gong gong1 gong5 kung kung |
husband's father; father-in-law; grandpa; grandad; (old) form of address for a eunuch |
公卿 see styles |
gōng qīng gong1 qing1 kung ch`ing kung ching kugyou; koukei; kuge(gikun) / kugyo; koke; kuge(gikun) くぎょう; こうけい; くげ(gikun) |
high-ranking officials in the court of a Chinese emperor (1) (hist) high-ranking court noble; senior court official; kugyō; (2) (こうけい only) (hist) three lords and nine ministers (of the ancient Chinese government) |
公司 see styles |
gōng sī gong1 si1 kung ssu hiroshi ひろし |
company; firm; corporation; CL:家[jia1] company (in China) (chi: gōngsī); firm; (given name) Hiroshi |
公地 see styles |
gōng dì gong1 di4 kung ti kouchi / kochi こうち |
public land; land in common use (See 私地) public land; government land; (surname) Kōchi |
公堂 see styles |
gōng táng gong1 tang2 kung t`ang kung tang koudou / kodo こうどう |
law court; hall (in castle); CL:家[jia1] (given name) Kōdou |
公妨 see styles |
koubou / kobo こうぼう |
(abbreviation) (See 公務執行妨害罪) interference with a public servant in the execution of his or her duties |
公婆 see styles |
gōng - pó gong1 - po2 kung - p`o kung - po |
husband's parents; parents-in-law; (dialect) a couple; husband and wife |
公學 公学 see styles |
gōng xué gong1 xue2 kung hsüeh |
elite fee-charging independent school in England or Wales (e.g. Eton College) |
公家 see styles |
gōng jiā gong1 jia1 kung chia kuge くげ |
the public; the state; society; the public purse (1) (くげ only) (hist) court noble; nobility; kuge; (2) (hist) Imperial Court; (surname) Kuge |
公審 公审 see styles |
gōng shěn gong1 shen3 kung shen |
public trial (in a court of law) |
公差 see styles |
gōng chāi gong1 chai1 kung ch`ai kung chai kousa / kosa こうさ |
official errand; bailiff in a yamen (1) {math} common difference; (2) tolerance (in engineering, manufacturing, etc.); allowance; allowable error |
公府 see styles |
gōng fǔ gong1 fu3 kung fu |
government post in Han dynasty |
公方 see styles |
kubou / kubo くぼう |
public affairs; the court; the shogun; the shogunate; (given name) Kubou |
公有 see styles |
gōng yǒu gong1 you3 kung yu kouyuu / koyu こうゆう |
publicly owned; communal; held in common (noun - becomes adjective with の) (1) public ownership; (2) {law} (See パブリックドメイン) public domain |
公派 see styles |
gōng pài gong1 pai4 kung p`ai kung pai |
to send sb abroad at the government's expense |
公準 see styles |
koujun / kojun こうじゅん |
postulate (in math, logic, etc.) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "Hiding in the Leaves - Hagakure" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.