Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22639 total results for your search. I have created 227 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

勘の良い

see styles
 kannoyoi
    かんのよい
(exp,adj-i) quick on the uptake; perceptive; intuitive

勝敗の数

see styles
 shouhainosuu / shohainosu
    しょうはいのすう
issue of the battle

勝竜の滝

see styles
 shouryuunotaki / shoryunotaki
    しょうりゅうのたき
(place-name) Shouryū Falls

勝見ノ浦

see styles
 katsuminoura / katsuminora
    かつみのうら
(personal name) Katsuminoura

勝鬘ノ滝

see styles
 shoumannotaki / shomannotaki
    しょうまんのたき
(place-name) Shoumannotaki

勤倹の風

see styles
 kinkennofuu / kinkennofu
    きんけんのふう
custom (habit) of diligence and thrift

勿来の関

see styles
 nakosonoseki
    なこそのせき
(place-name) Nakoso barrier

化けの皮

see styles
 bakenokawa
    ばけのかわ
masking one's true character; disguise; sheep's clothing

化外の地

see styles
 kegainochi
    けがいのち
(exp,n) (hist) (See 化外) lands outside (Chinese) civilization

北の丸町

see styles
 kitanomarumachi
    きたのまるまち
(place-name) Kitanomarumachi

北ノ俣岳

see styles
 kitanomatadake
    きたのまただけ
(personal name) Kitanomatadake

北ノ俣川

see styles
 kitanomatagawa
    きたのまたがわ
(personal name) Kitanomatagawa

北ノ俣沢

see styles
 kitanomatazawa
    きたのまたざわ
(personal name) Kitanomatazawa

北の冨士

see styles
 kitanofuji
    きたのふじ
(surname) Kitanofuji

北ノ又川

see styles
 kitanomatagawa
    きたのまたがわ
(personal name) Kitanomatagawa

北の又沢

see styles
 kitanomatasawa
    きたのまたさわ
(personal name) Kitanomatasawa

北の富士

see styles
 kitanofuji
    きたのふじ
(surname) Kitanofuji

北の峰町

see styles
 kitanominechou / kitanominecho
    きたのみねちょう
(place-name) Kitanominechō

北の政所

see styles
 kitanomandokoro
    きたのまんどころ
(exp,n) (honorific or respectful language) legal wife of a regent, of the imperial adviser, or of an official at the Grand Council of State; (person) Kitanomandokoro

北ノ新地

see styles
 kitanoshinchi
    きたのしんち
(place-name) Kitanoshinchi

北の沢川

see styles
 kitanozawagawa
    きたのざわがわ
(place-name) Kitanozawagawa

北の沢橋

see styles
 kitanosawabashi
    きたのさわばし
(place-name) Kitanosawabashi

北の沢池

see styles
 kitanosawaike
    きたのさわいけ
(place-name) Kitanosawaike

北の谷戸

see styles
 kitanogaito
    きたのがいと
(place-name) Kitanogaito

北一の沢

see styles
 kitaichinosawa
    きたいちのさわ
(place-name) Kitaichinosawa

北坊ノ坦

see styles
 kitabounotan / kitabonotan
    きたぼうのたん
(place-name) Kitabounotan

北斗の拳

see styles
 hokutonoken
    ほくとのけん
(work) Fist of the North Star (manga series and media franchise; written by Buronson and illustrated by Hara Tetsuo); (wk) Fist of the North Star (manga series and media franchise; written by Buronson and illustrated by Hara Tetsuo)

北日ノ出

see styles
 kitahinode
    きたひので
(place-name) Kitahinode

北木の本

see styles
 kitakinomoto
    きたきのもと
(place-name) Kitakinomoto

北村の沢

see styles
 kitamuranosawa
    きたむらのさわ
(place-name) Kitamuranosawa

北条宮の

see styles
 houjoumiyano / hojomiyano
    ほうじょうみやの
(place-name) Hōjōmiyano

北松ノ前

see styles
 kitamatsunomae
    きたまつのまえ
(place-name) Kitamatsunomae

北楠の里

see styles
 kitakusunosato
    きたくすのさと
(place-name) Kitakusunosato

北滝の川

see styles
 kitatakinokawa
    きたたきのかわ
(place-name) Kitatakinokawa

北登の川

see styles
 hokutonokawa
    ほくとのかわ
(place-name) Hokutonokawa

匹夫の勇

see styles
 hippunoyuu / hippunoyu
    ひっぷのゆう
rash courage

区の財政

see styles
 kunozaisei / kunozaise
    くのざいせい
ward finances

医学の祖

see styles
 igakunoso
    いがくのそ
founder of medical science

医王の里

see styles
 iounosato / ionosato
    いおうのさと
(place-name) Iounosato

医薬の神

see styles
 iyakunokami
    いやくのかみ
(n,exp) god of medicine

十ノ瀬山

see styles
 tonoseyama
    とのせやま
(personal name) Tonoseyama

十一の組

see styles
 juuichinokumi / juichinokumi
    じゅういちのくみ
(place-name) Jūichinokumi

十万ノ海

see styles
 tomanoumi / tomanomi
    とまのうみ
(surname) Tomanoumi

十丈の滝

see styles
 juujounotaki / jujonotaki
    じゅうじょうのたき
(place-name) Jūjō Falls

十三ノ浦

see styles
 tosanoura / tosanora
    とさのうら
(surname) Tosanoura

十三の滝

see styles
 juusannotaki / jusannotaki
    じゅうさんのたき
(place-name) Jūsan Falls

十二ノ前

see styles
 juuninomae / juninomae
    じゅうにのまえ
(place-name) Jūninomae

十二ノ木

see styles
 juuninoki / juninoki
    じゅうにのき
(place-name) Jūninoki

十二の神

see styles
 juuninokami / juninokami
    じゅうにのかみ
(place-name) Jūninokami

十二の組

see styles
 juuninokumi / juninokumi
    じゅうにのくみ
(place-name) Jūninokumi

十分の一

see styles
 juubunnoichi / jubunnoichi
    じゅうぶんのいち
(exp,n) tenth; tithe

十善の君

see styles
 juuzennokimi / juzennokimi
    じゅうぜんのきみ
(archaism) the emperor

十日の菊

see styles
 tookanokiku
    とおかのきく
(exp,n) (idiom) (See 重陽) something that comes too late and is useless; chrysanthemum blooming on the 10th (i.e. one day too late for the Chrysanthemum Festival)

千の利休

see styles
 sennorikyuu / sennorikyu
    せんのりきゅう
(person) Sen no Rikyū (1522-1591) (founder of the Sen School of tea ceremony)

千代の山

see styles
 chiyonoyama
    ちよのやま
(surname) Chiyonoyama

千代ノ浦

see styles
 chiyonoura / chiyonora
    ちよのうら
(place-name) Chiyonoura

千代の海

see styles
 chiyonoumi / chiyonomi
    ちよのうみ
(surname) Chiyonoumi

千代の花

see styles
 chiyonohana
    ちよのはな
(surname) Chiyonohana

千代の若

see styles
 chiyonowaka
    ちよのわか
(surname) Chiyonowaka

千仭の谷

see styles
 senjinnotani
    せんじんのたに
(exp,n) bottomless ravine; abyss

千古の家

see styles
 senkonoie
    せんこのいえ
(place-name) Senkonoie

千尋の滝

see styles
 senpironotaki
    せんぴろのたき
(place-name) Senpiro Falls

千尋の谷

see styles
 senjinnotani
    せんじんのたに
(exp,n) bottomless ravine; abyss

千葉の山

see styles
 chibanoyama
    ちばのやま
(surname) Chibanoyama

千葉ノ浪

see styles
 chibanonami
    ちばのなみ
(surname) Chibanonami

千賀の台

see styles
 chiganodai
    ちがのだい
(place-name) Chiganodai

千賀ノ浦

see styles
 chiganoura / chiganora
    ちがのうら
(surname) Chiganoura

千鳥の木

see styles
 chidorinoki; chidorinoki
    ちどりのき; チドリノキ
(kana only) hornbeam maple (Acer carpinifolium)

半臂の緒

see styles
 hanpinoo
    はんぴのお
(rare) (See 忘れ緒) decorative gauze strap that hangs from the front left side of the kohimo when tying closed one's hanpi

南ノ丸町

see styles
 minaminomaruchou / minaminomarucho
    みなみのまるちょう
(place-name) Minaminomaruchō

南の又沢

see styles
 minaminomatazawa
    みなみのまたざわ
(place-name) Minaminomatazawa

南の沢川

see styles
 minaminosawagawa
    みなみのさわがわ
(place-name) Minaminosawagawa

南一の沢

see styles
 minamiichinosawa / minamichinosawa
    みなみいちのさわ
(place-name) Minamiichinosawa

南上の原

see styles
 minamiuenohara
    みなみうえのはら
(place-name) Minamiuenohara

南坊ノ坦

see styles
 minamibounotan / minamibonotan
    みなみぼうのたん
(place-name) Minamibounotan

南家ノ前

see styles
 minamiienomae / minamienomae
    みなみいえのまえ
(place-name) Minamiienomae

南山の寿

see styles
 nanzannoju
    なんざんのじゅ
longevity

南木の本

see styles
 minamikinomoto
    みなみきのもと
(place-name) Minamikinomoto

南松の滝

see styles
 nanmatsunotaki
    なんまつのたき
(place-name) Nanmatsu Falls

南楠の里

see styles
 minamikusunosato
    みなみくすのさと
(place-name) Minamikusunosato

南河ノ瀬

see styles
 minamigounose / minamigonose
    みなみごうのせ
(place-name) Minamigounose

南津の辺

see styles
 minamitsunobe
    みなみつのべ
(place-name) Minamitsunobe

南滝の川

see styles
 minamitakinokawa
    みなみたきのかわ
(place-name) Minamitakinokawa

南紀の台

see styles
 nankinodai
    なんきのだい
(place-name) Nankinodai

南蛸ノ手

see styles
 minamitakonote
    みなみたこのて
(place-name) Minamitakonote

南通亀の

see styles
 minamidoorikameno
    みなみどおりかめの
(place-name) Minamidoorikameno

博打の木

see styles
 bakuchinoki; bakuchinoki
    ばくちのき; バクチノキ
(kana only) Prunus zippeliana (East Asian species of prunus)

卯の花月

see styles
 unohanazuki
    うのはなづき
(exp,n) (See 卯月) fourth month of the lunar calendar

印刷もの

see styles
 insatsumono
    いんさつもの
printed matter

即位の礼

see styles
 sokuinorei / sokuinore
    そくいのれい
(exp,n) (See 礼・れい・5) enthronement ceremony; coronation

原ノ町駅

see styles
 haranomachieki
    はらのまちえき
(st) Haranomachi Station

原の茶屋

see styles
 haranochaya
    はらのちゃや
(place-name) Haranochaya

原尻の滝

see styles
 harajirinotaki
    はらじりのたき
(place-name) Harajiri Falls

原文の儘

see styles
 genbunnomama
    げんぶんのまま
(exp,n) sic; sic erat scriptum; indicates that the quoted matter has been transcribed exactly as found in the source text

厳寒の候

see styles
 genkannokou / genkannoko
    げんかんのこう
(noun - becomes adjective with の) the coldest season (weather)

友愛の郷

see styles
 yuuainosato / yuainosato
    ゆうあいのさと
(place-name) Yūainosato

双頭の鷲

see styles
 soutounowashi / sotonowashi
    そうとうのわし
double-headed eagle (symbol of heraldry)

反省の色

see styles
 hanseinoiro / hansenoiro
    はんせいのいろ
(exp,n) sign of remorse; indication of regret

口ノ倉橋

see styles
 kuchinokurabashi
    くちのくらばし
(place-name) Kuchinokurabashi

口の堅い

see styles
 kuchinokatai
    くちのかたい
(exp,adj-i) tight-lipped; able to keep a secret

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary