There are 7451 total results for your Zhi search in the dictionary. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
仲夏夜之夢 仲夏夜之梦 see styles |
zhòng xià yè zhī mèng zhong4 xia4 ye4 zhi1 meng4 chung hsia yeh chih meng |
Midsummer night's dream, comedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚[Sha1 shi4 bi3 ya4] |
依智不依識 依智不依识 see styles |
yī zhì bù yī shì yi1 zhi4 bu4 yi1 shi4 i chih pu i shih echi fue shiki |
relying on wisdom and not on the ordinary mind |
依止性所隨 依止性所随 see styles |
yī zhǐ xìng suǒ suí yi1 zhi3 xing4 suo3 sui2 i chih hsing so sui ejishō shozui |
what is followed or accompanied by the nature of the basis |
依止阿闍梨 依止阿阇梨 see styles |
yī zhǐ ā shé lí yi1 zhi3 a1 she2 li2 i chih a she li eji ajari |
teacher of a junior monk or nun |
依附依止性 see styles |
yī fù yī zhǐ xìng yi1 fu4 yi1 zhi3 xing4 i fu i chih hsing efu eji shō |
sticking to the nature of the basis |
倶生人我執 倶生人我执 see styles |
jù shēng rén wǒ zhí ju4 sheng1 ren2 wo3 zhi2 chü sheng jen wo chih gushō ninga shū |
innate grasping of self and person |
倶生法我執 倶生法我执 see styles |
jù shēng fǎ wǒ zhí ju4 sheng1 fa3 wo3 zhi2 chü sheng fa wo chih gushō hōga shū |
innate grasping at the self of a phenomenon |
倶胝那庾多 see styles |
jù zhī nà yǔ duō ju4 zhi1 na4 yu3 duo1 chü chih na yü to kuchi nayuta |
millions of billions |
倶胝那由他 see styles |
jù zhī nà yóu tā ju4 zhi1 na4 you2 ta1 chü chih na yu t`a chü chih na yu ta kuchi nayuta |
millions of billions |
偏計所執法 偏计所执法 see styles |
piān jì suǒ zhí fǎ pian1 ji4 suo3 zhi2 fa3 p`ien chi so chih fa pien chi so chih fa henge shoshū no hō |
pervasively imagined phenomena |
儒釋質疑論 儒释质疑论 see styles |
rú shì zhí yí lùn ru2 shi4 zhi2 yi2 lun4 ju shih chih i lun Jushaku shitsugi ron |
Treatise on Questions Between Confucianism and Buddhism |
元曲四大家 see styles |
yuán qǔ sì dà jiā yuan2 qu3 si4 da4 jia1 yüan ch`ü ssu ta chia yüan chü ssu ta chia |
Four Great Yuan Dramatists, namely: Guan Hanqing 關漢卿|关汉卿[Guan1 Han4 qing1], Zheng Guangzu 鄭光祖|郑光祖[Zheng4 Guang1 zu3], Ma Zhiyuan 馬致遠|马致远[Ma3 Zhi4 yuan3] and Bai Pu 白樸|白朴[Bai2 Pu3] |
充滿一切智 充满一切智 see styles |
chōng mǎn yī qiè zhì chong1 man3 yi1 qie4 zhi4 ch`ung man i ch`ieh chih chung man i chieh chih shūman issai chi |
understanding of ubiquity |
光面內質網 光面内质网 see styles |
guāng miàn nèi zhì wǎng guang1 mian4 nei4 zhi4 wang3 kuang mien nei chih wang |
smooth endoplasmic reticulum |
克孜勒蘇州 克孜勒苏州 see styles |
kè zī lè sū zhōu ke4 zi1 le4 su1 zhou1 k`o tzu le su chou ko tzu le su chou |
see 克孜勒蘇柯爾克孜自治州|克孜勒苏柯尔克孜自治州[Ke4 zi1 le4 su1 Ke1 er3 ke4 zi1 Zi4 zhi4 zhou1] |
克拉瑪依市 克拉玛依市 see styles |
kè lā mǎ yī shì ke4 la1 ma3 yi1 shi4 k`o la ma i shih ko la ma i shih |
Karamay, prefecture-level city in Xinjiang Uighur Autonomous Region 新疆維吾爾自治區|新疆维吾尔自治区[Xin1 jiang1 Wei2 wu2 er3 Zi4 zhi4 qu1] |
八級工資制 八级工资制 see styles |
bā jí gōng zī zhì ba1 ji2 gong1 zi1 zhi4 pa chi kung tzu chih |
eight grade wage scale (system) |
公司三明治 see styles |
gōng sī sān míng zhì gong1 si1 san1 ming2 zhi4 kung ssu san ming chih |
club sandwich |
六朝四大家 see styles |
liù cháo sì dà jiā liu4 chao2 si4 da4 jia1 liu ch`ao ssu ta chia liu chao ssu ta chia |
Four Great Painters of the Six Dynasties, namely: Cao Buxing 曹不興|曹不兴[Cao2 Bu4 xing1], Gu Kaizhi 顧愷之|顾恺之[Gu4 Kai3 zhi1], Lu Tanwei 陸探微|陆探微[Lu4 Tan4 wei1] and Zhang Sengyou 張僧繇|张僧繇[Zhang1 Seng1 you2] |
共模抑制比 see styles |
gòng mó yì zhì bǐ gong4 mo2 yi4 zhi4 bi3 kung mo i chih pi |
(electronics) common-mode rejection ratio (CMRR) |
冷湖行政區 冷湖行政区 see styles |
lěng hú xíng zhèng qū leng3 hu2 xing2 zheng4 qu1 leng hu hsing cheng ch`ü leng hu hsing cheng chü |
Lenghu county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
分別人我執 分别人我执 see styles |
fēn bié rén wǒ zhí fen1 bie2 ren2 wo3 zhi2 fen pieh jen wo chih funbetsu ningashū |
attachment to the imputation of a self |
分別執爲我 分别执为我 see styles |
fēn bié zhí wéi wǒ fen1 bie2 zhi2 wei2 wo3 fen pieh chih wei wo funbetsu shū iga |
to discriminate and attach to (the five aggregates, etc.) as self |
分別法我執 分别法我执 see styles |
fēn bié fǎ wǒ zhí fen1 bie2 fa3 wo3 zhi2 fen pieh fa wo chih funbetsu hōga shū |
attachment to the imputation of inherent existence of phenomena |
列支敦斯登 see styles |
liè zhī dūn sī dēng lie4 zhi1 dun1 si1 deng1 lieh chih tun ssu teng |
Liechtenstein (Tw) |
到目前為止 到目前为止 see styles |
dào mù qián wéi zhǐ dao4 mu4 qian2 wei2 zhi3 tao mu ch`ien wei chih tao mu chien wei chih |
until now; so far |
前置修飾語 前置修饰语 see styles |
qián zhì xiū shì yǔ qian2 zhi4 xiu1 shi4 yu3 ch`ien chih hsiu shih yü chien chih hsiu shih yü |
premodifier (grammar) |
前額葉皮質 前额叶皮质 see styles |
qián é yè pí zhì qian2 e2 ye4 pi2 zhi4 ch`ien o yeh p`i chih chien o yeh pi chih |
prefrontal cortex (PFC) |
加值型網路 加值型网路 see styles |
jiā zhí xíng wǎng lù jia1 zhi2 xing2 wang3 lu4 chia chih hsing wang lu |
value added network; VAN |
助一臂之力 see styles |
zhù yī bì zhī lì zhu4 yi1 bi4 zhi1 li4 chu i pi chih li |
to lend a helping hand (idiom) |
動植物分類 动植物分类 see styles |
dòng zhí wù fēn lèi dong4 zhi2 wu4 fen1 lei4 tung chih wu fen lei |
taxonomy |
務川自治縣 务川自治县 see styles |
wù chuān zì zhì xiàn wu4 chuan1 zi4 zhi4 xian4 wu ch`uan tzu chih hsien wu chuan tzu chih hsien |
Wuchuan Klau and Hmong autonomous county in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], northeast Guizhou |
包產到戶制 包产到户制 see styles |
bāo chǎn dào hù zhì bao1 chan3 dao4 hu4 zhi4 pao ch`an tao hu chih pao chan tao hu chih |
system of quotas for farm output per household |
十八會指歸 十八会指归 see styles |
shí bā huì zhǐ guī shi2 ba1 hui4 zhi3 gui1 shih pa hui chih kuei Jūhachie shiki |
Shibahui zhigui |
半保留複製 半保留复制 see styles |
bàn bǎo liú fù zhì ban4 bao3 liu2 fu4 zhi4 pan pao liu fu chih |
semiconservative replication |
半日制學校 半日制学校 see styles |
bàn rì zhì xué xiào ban4 ri4 zhi4 xue2 xiao4 pan jih chih hsüeh hsiao |
half-day (or double-shift) school |
博爾塔拉州 博尔塔拉州 see styles |
bó ěr tǎ lā zhōu bo2 er3 ta3 la1 zhou1 po erh t`a la chou po erh ta la chou |
see 博爾塔拉蒙古自治州|博尔塔拉蒙古自治州[Bo2 er3 ta3 la1 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1] |
印製電路板 印制电路板 see styles |
yìn zhì diàn lù bǎn yin4 zhi4 dian4 lu4 ban3 yin chih tien lu pan |
printed circuit board |
反射區治療 反射区治疗 see styles |
fǎn shè qū zhì liáo fan3 she4 qu1 zhi4 liao2 fan she ch`ü chih liao fan she chü chih liao |
reflexology (alternative medicine) |
反式脂肪酸 see styles |
fǎn shì zhī fáng suān fan3 shi4 zhi1 fang2 suan1 fan shih chih fang suan |
see 反式脂肪[fan3 shi4 zhi1 fang2] |
口嫌體正直 口嫌体正直 see styles |
kǒu xián tǐ zhèng zhí kou3 xian2 ti3 zheng4 zhi2 k`ou hsien t`i cheng chih kou hsien ti cheng chih |
your lips say one thing, but your body language reveals what you really think (borrowed from Japanese) |
可修治種子 可修治种子 see styles |
kě xiū zhì zhǒng zǐ ke3 xiu1 zhi4 zhong3 zi3 k`o hsiu chih chung tzu ko hsiu chih chung tzu ka shuji shuji |
purifiable seeds |
可支配收入 see styles |
kě zhī pèi shōu rù ke3 zhi1 pei4 shou1 ru4 k`o chih p`ei shou ju ko chih pei shou ju |
disposable income |
吉木薩爾縣 吉木萨尔县 see styles |
jí mù sà ěr xiàn ji2 mu4 sa4 er3 xian4 chi mu sa erh hsien |
Jimsar county or Jimisar nahiyisi in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
同行善知識 同行善知识 see styles |
tóng xíng shàn zhī shì tong2 xing2 shan4 zhi1 shi4 t`ung hsing shan chih shih tung hsing shan chih shih dōgyō zenchishiki |
reliable fellow-practitioner |
君主立憲制 君主立宪制 see styles |
jun zhǔ lì xiàn zhì jun1 zhu3 li4 xian4 zhi4 chün chu li hsien chih |
constitutional monarchy |
吠摩質呾利 吠摩质呾利 see styles |
fèi mó zhí dá lì fei4 mo2 zhi2 da2 li4 fei mo chih ta li Beimashittachiri |
Vimalacitra |
吠摩質怛利 吠摩质怛利 see styles |
fèi mó zhí dá lì fei4 mo2 zhi2 da2 li4 fei mo chih ta li haimashitanri |
vimalacitra, v. 毘. |
周瑜打黃蓋 周瑜打黄盖 see styles |
zhōu yú dǎ huáng gài zhou1 yu2 da3 huang2 gai4 chou yü ta huang kai |
fig. with the connivance of both sides; fig. by mutual consent; cf Wu patriot Huang Gai submits to mock beating at the hands of General Zhou Yu to deceive Cao Cao 曹操[Cao2 Cao1] before the 208 battle of Redcliff 赤壁之戰|赤壁之战[Chi4 bi4 zhi1 Zhan4] |
周稚般他伽 see styles |
zhōu zhì pán tā qié zhou1 zhi4 pan2 ta1 qie2 chou chih p`an t`a ch`ieh chou chih pan ta chieh Shūchipandaka |
Cūḷa-panthaka |
呼倫貝爾市 呼伦贝尔市 see styles |
hū lún bèi ěr shì hu1 lun2 bei4 er3 shi4 hu lun pei erh shih |
Hulunbuir, prefecture-level city in Inner Mongolia Autonomous Region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4 meng3 gu3 Zi4 zhi4 qu1] |
呼和浩特市 see styles |
hū hé hào tè shì hu1 he2 hao4 te4 shi4 hu ho hao t`e shih hu ho hao te shih |
Hohhot, prefecture-level city and capital of Inner Mongolia Autonomous Region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4 meng3 gu3 Zi4 zhi4 qu1] |
唯如來能知 唯如来能知 see styles |
wéi rú lái néng zhī wei2 ru2 lai2 neng2 zhi1 wei ju lai neng chih yui nyorai nōchi |
only the tathāgatas are able to understand |
喬治·布爾 乔治·布尔 |
qiáo zhì · bù ěr qiao2 zhi4 · bu4 er3 ch`iao chih · pu erh chiao chih · pu erh |
George Boole (1815-1864), English mathematician, philosopher and logician, author of The Laws of Thought and inventor of Boolean algebra |
喬治城大學 乔治城大学 see styles |
qiáo zhì chéng dà xué qiao2 zhi4 cheng2 da4 xue2 ch`iao chih ch`eng ta hsüeh chiao chih cheng ta hsüeh |
Georgetown University in Washington D.C., famous as quality Jesuit university and for its basketball team |
四十八執事 四十八执事 see styles |
sì shí bā zhí shì si4 shi2 ba1 zhi2 shi4 ssu shih pa chih shih shijūhachi shūji |
forty-eight positions |
四如實遍智 四如实遍智 see styles |
sì rú shí biàn zhì si4 ru2 shi2 bian4 zhi4 ssu ju shih pien chih shin yojitsu henchi |
four kinds of accurate cognition of things |
四無礙辯智 四无碍辩智 see styles |
sì wú ài biàn zhì si4 wu2 ai4 bian4 zhi4 ssu wu ai pien chih shi muge benchi |
four abilities of unhindered understanding and expression |
四肢支撐式 四肢支撑式 see styles |
sì zhī zhī chēng shì si4 zhi1 zhi1 cheng1 shi4 ssu chih chih ch`eng shih ssu chih chih cheng shih |
low plank (yoga pose) |
國際單位制 国际单位制 see styles |
guó jì dān wèi zhì guo2 ji4 dan1 wei4 zhi4 kuo chi tan wei chih |
International System of Units |
圓覺經直解 圆觉经直解 see styles |
yuán jué jīng zhí jiě yuan2 jue2 jing1 zhi2 jie3 yüan chüeh ching chih chieh Engakukyō jikige |
Direct Explanation of the Sūtra of Perfect Enlightenment |
地址的轉換 地址的转换 see styles |
dì zhǐ de zhuǎn huàn di4 zhi3 de5 zhuan3 huan4 ti chih te chuan huan |
address translation |
地方官職位 地方官职位 see styles |
dì fāng guān zhí wèi di4 fang1 guan1 zhi2 wei4 ti fang kuan chih wei |
prefecture |
地緣政治學 地缘政治学 see styles |
dì yuán zhèng zhì xué di4 yuan2 zheng4 zhi4 xue2 ti yüan cheng chih hsüeh |
geopolitics |
地質年代表 地质年代表 see styles |
dì zhì nián dài biǎo di4 zhi4 nian2 dai4 biao3 ti chih nien tai piao |
geological time scale |
執行指揮官 执行指挥官 see styles |
zhí xíng zhǐ huī guān zhi2 xing2 zhi3 hui1 guan1 chih hsing chih hui kuan |
executing commander |
塵沙無知惑 尘沙无知惑 see styles |
chén shā wú zhī huò chen2 sha1 wu2 zhi1 huo4 ch`en sha wu chih huo chen sha wu chih huo jinja muchi waku |
mental disturbances of dealing with innumerable details |
增殖反應堆 增殖反应堆 see styles |
zēng zhí fǎn yìng duī zeng1 zhi2 fan3 ying4 dui1 tseng chih fan ying tui |
breeder reactor |
外護善知識 外护善知识 see styles |
wài hù shàn zhī shì wai4 hu4 shan4 zhi1 shi4 wai hu shan chih shih gego zenchishiki |
reliable Buddhist patron |
大五趾跳鼠 see styles |
dà wǔ zhǐ tiào shǔ da4 wu3 zhi3 tiao4 shu3 ta wu chih t`iao shu ta wu chih tiao shu |
great jerboa (Allactaga major) |
大勢至菩薩 大势至菩萨 see styles |
dà shì zhì pú sà da4 shi4 zhi4 pu2 sa4 ta shih chih p`u sa ta shih chih pu sa Daiseishi Bosatsu |
(Buddhism) Mahasomethingamaprapta, the Great Strength Bodhisattva Mahāsthāma or Mahāsthāmaprāpta 摩訶那鉢. A Bodhisattva representing the Buddha-wisdom of Amitābha; he is on Amitābha's right, with Avalokiteśvara on the left. They are called the three holy ones of the western region. He has been doubtfully identified with Maudgalyāyana. Also 勢至. |
大圓鏡智觀 大圆镜智观 see styles |
dà yuán jìng zhì guān da4 yuan2 jing4 zhi4 guan1 ta yüan ching chih kuan dai enkyōchi kan |
A meditation on the reflection of the perfect Buddha-wisdom in every being, that as an image may enter into any number of reflectors, so the Buddha can enter into me and I into him 入我我入. |
大廣智三藏 大广智三藏 see styles |
dà guǎng zhì sān zàng da4 guang3 zhi4 san1 zang4 ta kuang chih san tsang dai kōchi sanzō |
He of great, wide wisdom in the Tripiṭaka, a title of Amogha 阿目佉. |
大智灌頂地 大智灌顶地 see styles |
dà zhì guàn dǐng dì da4 zhi4 guan4 ding3 di4 ta chih kuan ting ti daichi kanjō chi |
The stage of the Great Wisdom chrism, or anointing of a Buddha, as having attained to the Great Wisdom, or omniscience; it is the eleventh stage. |
大短趾百靈 大短趾百灵 see styles |
dà duǎn zhǐ bǎi líng da4 duan3 zhi3 bai3 ling2 ta tuan chih pai ling |
(bird species of China) greater short-toed lark (Calandrella brachydactyla) |
大通智勝佛 大通智胜佛 see styles |
dà tōng zhì shèng fó da4 tong1 zhi4 sheng4 fo2 ta t`ung chih sheng fo ta tung chih sheng fo Daitsū chishō butsu |
Mahâbhijñā-jñānâbhibhū-buddha |
大麥克指數 大麦克指数 see styles |
dà mài kè zhǐ shù da4 mai4 ke4 zhi3 shu4 ta mai k`o chih shu ta mai ko chih shu |
see 巨無霸漢堡包指數|巨无霸汉堡包指数[Ju4 wu2 ba4 han4 bao3 bao1 Zhi3 shu4] |
天眼智證通 天眼智证通 see styles |
tiān yǎn zhì zhèng tōng tian1 yan3 zhi4 zheng4 tong1 t`ien yen chih cheng t`ung tien yen chih cheng tung tengen chishō tsū |
(天眼智通) The complete universal knowledge and assurance of the deva eye. |
天眼智通願 天眼智通愿 see styles |
tiān yǎn zhì tōng yuàn tian1 yan3 zhi4 tong1 yuan4 t`ien yen chih t`ung yüan tien yen chih tung yüan tengen chitsū gan |
The sixth of Amitābha's forty-eight vows, that he would not enter the final stage until all beings had obtained this divine vision. |
天耳智證通 天耳智证通 see styles |
tiān ěr zhì zhèng tōng tian1 er3 zhi4 zheng4 tong1 t`ien erh chih cheng t`ung tien erh chih cheng tung tenni chishō tsū |
knowledge of the divine ear |
天耳智通願 天耳智通愿 see styles |
tiān ěr zhì tōng yuàn tian1 er3 zhi4 tong1 yuan4 t`ien erh chih t`ung yüan tien erh chih tung yüan tenni chitsū gan |
The seventh of the forty-eight vows of Amitābha, not to become Buddha until all obtain the divine ear. |
太子十三峰 see styles |
tài zǐ shí sān fēng tai4 zi3 shi2 san1 feng1 t`ai tzu shih san feng tai tzu shih san feng |
thirteen peaks of Meili Snow Mountains in Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan; also written 梅里雪山[Mei2 li3 Xue3 shan1] |
如來智慧海 如来智慧海 see styles |
rú lái zhì huì hǎi ru2 lai2 zhi4 hui4 hai3 ju lai chih hui hai nyorai chie kai |
ocean of the Tathāgata's wisdom |
如來菩提智 如来菩提智 see styles |
rú lái pú tí zhì ru2 lai2 pu2 ti2 zhi4 ju lai p`u t`i chih ju lai pu ti chih nyorai bodai chi |
enlightened cognition of the Tathāgata(s) |
如實知自心 如实知自心 see styles |
rú shí zhī zì xīn ru2 shi2 zhi1 zi4 xin1 ju shih chih tzu hsin nyojitsu chi jishin |
To know one's heart in reality. |
妙智神通行 see styles |
miào zhì shén tōng xíng miao4 zhi4 shen2 tong1 xing2 miao chih shen t`ung hsing miao chih shen tung hsing myōchi jinzū gyō |
exercising excellent wisdom and supernatural cognition |
孤燈之明火 孤灯之明火 see styles |
gū dēng zhī míng huǒ gu1 deng1 zhi1 ming2 huo3 ku teng chih ming huo kotō no myōka |
bright flame of a solitary lamp |
宮商角徵羽 宫商角徵羽 see styles |
gōng shāng jué zhǐ yǔ gong1 shang1 jue2 zhi3 yu3 kung shang chüeh chih yü |
pre-Tang names of the five notes of the pentatonic scale, corresponding roughly to do, re, mi, sol, la |
宿住隨念智 宿住随念智 see styles |
sù zhù suí niàn zhì su4 zhu4 sui2 nian4 zhi4 su chu sui nien chih shukujū zuinen chi |
cognition of the remembrance of past lives |
察布查爾縣 察布查尔县 see styles |
chá bù chá ěr xiàn cha2 bu4 cha2 er3 xian4 ch`a pu ch`a erh hsien cha pu cha erh hsien |
Qapqal Xibe Autonomous County in Ili Kazakh Autonomous Prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1 li2 Ha1 sa4 ke4 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
實際控制人 实际控制人 see styles |
shí jì kòng zhì rén shi2 ji4 kong4 zhi4 ren2 shih chi k`ung chih jen shih chi kung chih jen |
(corporations law) actual controller |
實際控制線 实际控制线 see styles |
shí jì kòng zhì xiàn shi2 ji4 kong4 zhi4 xian4 shih chi k`ung chih hsien shih chi kung chih hsien |
Line of Actual Control (LAC), separating Indian-controlled territory from Chinese-controlled territory |
專制君主制 专制君主制 see styles |
zhuān zhì jun zhǔ zhì zhuan1 zhi4 jun1 zhu3 zhi4 chuan chih chün chu chih |
absolute monarchy; autocracy |
尿生殖管道 see styles |
niào shēng zhí guǎn dào niao4 sheng1 zhi2 guan3 dao4 niao sheng chih kuan tao |
urinogenital tract |
工布江達縣 工布江达县 see styles |
gōng bù jiāng dá xiàn gong1 bu4 jiang1 da2 xian4 kung pu chiang ta hsien |
Gongbo'gyamda county, Tibetan: Kong po rgya mda' rdzong, in Nyingchi prefecture 林芝地區|林芝地区[Lin2 zhi1 di4 qu1], Tibet |
巨無霸指數 巨无霸指数 see styles |
jù wú bà zhǐ shù ju4 wu2 ba4 zhi3 shu4 chü wu pa chih shu |
Big Mac Index, a measure of the purchasing power parity (PPP) between currencies |
巴彥淖爾市 巴彦淖尔市 see styles |
bā yàn nào ěr shì ba1 yan4 nao4 er3 shi4 pa yen nao erh shih |
Bayannur, prefecture-level city in Inner Mongolia Autonomous Region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4 meng3 gu3 Zi4 zhi4 qu1] |
巴音郭楞州 see styles |
bā yīn guō léng zhōu ba1 yin1 guo1 leng2 zhou1 pa yin kuo leng chou |
see 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1] |
希格斯機制 希格斯机制 see styles |
xī gé sī jī zhì xi1 ge2 si1 ji1 zhi4 hsi ko ssu chi chih |
(physics) the Higgs mechanism |
平均值定理 see styles |
píng jun zhí dìng lǐ ping2 jun1 zhi2 ding4 li3 p`ing chün chih ting li ping chün chih ting li |
the mean value theorem (in calculus) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "Zhi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.