Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 23025 total results for your Eru search. I have created 231 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オーデル湾 see styles |
ooderuwan オーデルわん |
(place-name) Oder Haff (bay) |
オーバネル see styles |
oobaneru オーバネル |
(personal name) Aubanel |
オーベール see styles |
oobeeru オーベール |
(surname) Auber; Aubert |
オーベルト see styles |
ooberuto オーベルト |
(personal name) Oberth |
オーベルネ see styles |
ooberune オーベルネ |
(place-name) Obernai |
おおたなご see styles |
ootanago おおたなご |
(kana only) Acheilognathus macropterus (species of cyprinid) |
オコーネル see styles |
okooneru オコーネル |
(personal name) O'Connell |
オコンネル see styles |
okonneru オコンネル |
(personal name) O'Connell |
おしろい焼 see styles |
oshiroiyake おしろいやけ |
damage to skin by ceruse |
おしろい花 see styles |
oshiroibana おしろいばな |
(kana only) marvel-of-Peru (Mirabilis jalapa); four-o'clock plant |
オステル湾 see styles |
osuteruwan オステルわん |
(place-name) Oster Fjord |
おちょける see styles |
ochokeru おちょける |
(transitive verb) to tease; to banter; to make fun of somebody |
おっ始める see styles |
oppajimeru おっぱじめる |
(Ichidan verb) (kana only) to begin |
おっ広げる see styles |
oppirogeru おっぴろげる |
(transitive verb) (1) to spread; to extend; to expand; to enlarge; to widen; to broaden; (2) to unfold; to open; to unroll; to unwrap; (3) to scatter about; to spread around; (4) to make flourish; to cause to prosper |
おっ魂消る see styles |
ottamageru おったまげる |
(v1,vi) (kana only) to be very surprised; to be flabbergasted |
オドアケル see styles |
odoakeru オドアケル |
(person) Odoacer; Odovacar; Odovakar |
オトテール see styles |
ototeeru オトテール |
(personal name) Hotteterre |
おどり出る see styles |
odorideru おどりでる |
(v1,vi) to jump (e.g. to first place); to spring out |
オドンネル see styles |
odonneru オドンネル |
(personal name) O'Donnell |
オベルスク see styles |
oberusuku オベルスク |
obelisk |
オベルダン see styles |
oberudan オベルダン |
(personal name) Oberdan |
オベルリン see styles |
oberurin オベルリン |
(personal name) Oberlin |
オルベルス see styles |
oruberusu オルベルス |
(personal name) Olbers |
オルベルツ see styles |
oruberutsu オルベルツ |
(personal name) Olbertz |
オルメルト see styles |
orumeruto オルメルト |
(personal name) Olmert |
お腹がへる see styles |
onakagaheru おなかがへる |
(exp,v5r) to become hungry |
お腹が減る see styles |
onakagaheru おなかがへる |
(exp,v5r) to become hungry |
ガーゲルン see styles |
gaagerun / gagerun ガーゲルン |
(personal name) Gagern |
カードネル see styles |
kaadoneru / kadoneru カードネル |
(personal name) Cardonnel |
カートメル see styles |
kaatomeru / katomeru カートメル |
(personal name) Cartmell |
カーネベル see styles |
kaaneberu / kaneberu カーネベル |
(personal name) Carnevale |
カーボネル see styles |
kaaboneru / kaboneru カーボネル |
(personal name) Carbonell |
カイゼル髭 see styles |
kaizeruhige カイゼルひげ |
handlebar mustache |
カエルの卵 see styles |
kaerunotamago カエルのたまご |
frog spawn; frogspawn |
かき上げる see styles |
kakiageru かきあげる |
(transitive verb) to comb upwards; to brush up (a loose strand of hair) |
かき交ぜる see styles |
kakimazeru かきまぜる |
(Ichidan verb) to mix; to stir; to scramble; to churn |
かき分ける see styles |
kakiwakeru かきわける |
(transitive verb) to push one's way through |
かき合せる see styles |
kakiawaseru かきあわせる |
(transitive verb) to adjust; to arrange |
かき寄せる see styles |
kakiyoseru かきよせる |
(transitive verb) to sweep; to rake up |
かき消える see styles |
kakikieru かききえる |
(v1,vi) to disappear |
かき混ぜる see styles |
kakimazeru かきまぜる |
(Ichidan verb) to mix; to stir; to scramble; to churn |
かき立てる see styles |
kakitateru かきたてる |
(transitive verb) to stir up; to arouse |
かき連ねる see styles |
kakitsuraneru かきつらねる |
(transitive verb) to make a list; to enumerate |
かき集める see styles |
kakiatsumeru かきあつめる |
(transitive verb) to gather up; to scrape up together |
カクテール see styles |
kakuteeru カクテール |
(noun - becomes adjective with の) cocktail |
カクテイル see styles |
kakuteiru / kakuteru カクテイル |
(noun - becomes adjective with の) cocktail |
かけ離れる see styles |
kakehanareru かけはなれる |
(v1,vi) to be very far apart from; to be remote; to be quite different from |
カストレル see styles |
kasutoreru カストレル |
(personal name) Kastler |
ガスパネル see styles |
gasupaneru ガスパネル |
(computer terminology) plasma panel; gas panel |
かって出る see styles |
kattederu かってでる |
(exp,v1) to volunteer; to undertake a challenge |
カテーテル see styles |
kateeteru カテーテル |
catheter (ger: Katheter, dut: katheter) |
カネルトン see styles |
kaneruton カネルトン |
(place-name) Cannelton |
カプセル化 see styles |
kapuseruka カプセルか |
(noun/participle) {comp} encapsulation |
カベルティ see styles |
kaberuti カベルティ |
(personal name) Cavelti |
カボベルデ see styles |
kaboberude カボベルデ |
Cape Verde; (place-name) (Republic of) Cape Verde; Cabo Verde |
ガマガエル see styles |
gamagaeru ガマガエル |
(kana only) toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus) |
かみ合せる see styles |
kamiawaseru かみあわせる |
(Ichidan verb) (1) to clench (teeth); to engage (gears); (2) to set to fighting |
かみ締める see styles |
kamishimeru かみしめる |
(transitive verb) (1) to chew thoroughly; to bite (e.g. one's lip); (2) to reflect upon; to digest |
かもめーる see styles |
kamomeeru かもめーる |
summer greeting cards containing a lottery ticket, sold every year starting in June |
カヤンデル see styles |
kayanderu カヤンデル |
(personal name) Cajander |
カラテルリ see styles |
karateruri カラテルリ |
(personal name) Caratelli |
カリエール see styles |
karieeru カリエール |
(personal name) Callieres; Carriere |
カリスペル see styles |
karisuperu カリスペル |
(place-name) Kalispell |
カルーセル see styles |
karuuzeru / karuzeru カルーゼル |
carousel; (place-name) Carrousel |
カルデルス see styles |
karuderusu カルデルス |
(personal name) Calders |
ガルデルリ see styles |
garuderuri ガルデルリ |
(personal name) Gardelli |
ガルベルス see styles |
garuberusu ガルベルス |
(personal name) Garbers |
カルメル会 see styles |
karumerukai カルメルかい |
{Christn} Carmelites; Order of Our Lady of Mount Carmel |
カルメル山 see styles |
karumerusan カルメルさん |
(place-name) Carmel (mountain) |
カレールー see styles |
kareeruu / kareeru カレールー |
curry roux |
カレルギー see styles |
karerugii / karerugi カレルギー |
(personal name) Kalergi |
カレルマン see styles |
kareruman カレルマン |
(personal name) Carelman |
かわり得る see styles |
kawarieru かわりえる kawariuru かわりうる |
(exp,adj-f) able to change |
カンテール see styles |
kanteeru カンテール |
(personal name) Kanters |
ガンブレル see styles |
ganbureru ガンブレル |
(personal name) Gumbrell |
カンベール see styles |
kanpeeru カンペール |
(place-name) Quimper (France) |
カンペルト see styles |
kanperuto カンペルト |
gun belt; (personal name) Campert |
キーペルト see styles |
kiiperuto / kiperuto キーペルト |
(personal name) Kiepert |
ギーレルト see styles |
giireruto / gireruto ギーレルト |
(personal name) Girelt |
ギエルシュ see styles |
gierushu ギエルシュ |
(personal name) Giersz |
キェルツェ see styles |
kierutse キエルツェ |
(place-name) Kielce |
ギェレルプ see styles |
giェrerupu ギェレルプ |
(personal name) Gjellerup |
ギガヘルツ see styles |
gigaherutsu ギガヘルツ |
{comp} gigahertz |
ギジェルモ see styles |
gijerumo ギジェルモ |
(personal name) Guillermo |
キセル乗車 see styles |
kiserujousha / kiserujosha キセルじょうしゃ |
(noun/participle) cheating on train fare by buying tickets covering only the first and last portions of the journey (so-called because traditional pipes had metal only in two short segments at the ends) |
ギベルティ see styles |
giberuti ギベルティ |
(personal name) Ghiberti |
キベルラン see styles |
kiberuran キベルラン |
(personal name) Kiberlain |
キャヴェル see styles |
kyareru キャヴェル |
(surname) Cavell |
ギャスケル see styles |
gyasukeru ギャスケル |
(personal name) Gaskell |
キャッセル see styles |
kyasseru キャッセル |
(surname) Cassel; Cassell |
キャッテル see styles |
kyatteru キャッテル |
(personal name) Cattell |
キャラベル see styles |
kyaraberu キャラベル |
caravel |
キャラメル see styles |
kyarameru キャラメル |
caramel (soft candy) |
キャレール see styles |
kyareeru キャレール |
(personal name) Carrere |
ギャレルス see styles |
gyarerusu ギャレルス |
(personal name) Garrels |
キャンセル see styles |
gyanzeru ギャンゼル |
(noun, transitive verb) (1) cancellation (eng: cancel); (noun, transitive verb) (2) cancelling (a person, e.g. for an inflammatory remark); cancel culture; (personal name) Ganzel |
キャンデル see styles |
kyanderu キャンデル |
(personal name) Kandel |
キューゲル see styles |
kyuugeru / kyugeru キューゲル |
(personal name) Kugel |
ギューデル see styles |
gyuuderu / gyuderu ギューデル |
(personal name) Gudel |
キューネル see styles |
kyuuneru / kyuneru キューネル |
(personal name) Kuhnel |
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "Eru" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.