I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6865 total results for your Emi search. I have created 69 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...60616263646566676869>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
仕送り
為送り

 shiokuri
    しおくり
(noun, transitive verb) allowance; remittance; sending (someone) an allowance

会心の笑みを浮かべる

see styles
 kaishinnoemioukaberu / kaishinnoemiokaberu
    かいしんのえみをうかべる
(exp,v1) to smile a smile of satisfaction

Variations:
保険掛金
保険掛け金

 hokenkakekin
    ほけんかけきん
insurance premium

公立はこだて未来大学

see styles
 kouritsuhakodatemiraidaigaku / koritsuhakodatemiraidaigaku
    こうりつはこだてみらいだいがく
(org) Future University Hakodate; (o) Future University Hakodate

制度化された人種差別

see styles
 seidokasaretajinshusabetsu / sedokasaretajinshusabetsu
    せいどかされたじんしゅさべつ
(exp,n) systemic racism; institutional racism

Variations:
前褌
前みつ(sK)

 maemitsu
    まえみつ
front of a mawashi

Variations:
半年ごとに
半年毎に

 hantoshigotoni
    はんとしごとに
(adverb) semiannually; biannually; half-yearly; every six months

半閉鎖式リブリーザー

see styles
 hanheisashikiriburiizaa / hanhesashikiriburiza
    はんへいさしきリブリーザー
semiclosed rebreather

国際純正応用化学連合

see styles
 kokusaijunseiouyoukagakurengou / kokusaijunseoyokagakurengo
    こくさいじゅんせいおうようかがくれんごう
(org) International Union of Pure and Applied Chemistry; (o) International Union of Pure and Applied Chemistry

大學入學指定科目考試


大学入学指定科目考试

see styles
dà xué rù xué zhǐ dìng kē mù kǎo shì
    da4 xue2 ru4 xue2 zhi3 ding4 ke1 mu4 kao3 shi4
ta hsüeh ju hsüeh chih ting k`o mu k`ao shih
    ta hsüeh ju hsüeh chih ting ko mu kao shih
Advanced Subjects Test, university entrance exam that assesses candidates’ higher level knowledge of specific subjects and their readiness to study in their selected academic discipline (Tw); abbr. to 指考[Zhi3 kao3]

Variations:
天下り
天降り

 amakudari
    あまくだり
(noun/participle) (1) retiring high-ranking government officials taking a lucrative job in a private or semi-private corporation; (noun/participle) (2) command (from superior to inferior, government to private sector, etc.); order; imposition; (noun/participle) (3) (orig. meaning) descent from heaven

Variations:
屋敷

 yashiki
    やしき
residence; estate; grounds; premises; mansion

Variations:
広める
弘める

 hiromeru
    ひろめる
(transitive verb) (1) to spread; to propagate; to popularize; to disseminate; (transitive verb) (2) to broaden; to extend; to widen; to enlarge

Variations:
微笑外交
微笑み外交

 hohoemigaikou / hohoemigaiko
    ほほえみがいこう
smile diplomacy

Variations:
手弱女振り
手弱女振

 taoyameburi
    たおやめぶり
(kana only) (See 益荒男振り) feminine poetic style (e.g. in the Man'yōshū)

Variations:
指折り
指折(io)

 yubiori
    ゆびおり
(can be adjective with の) (1) leading; prominent; eminent; foremost; distinguished; (2) (See 指折り数える・1) counting on one's fingers

日鉄セミコンダクター

see styles
 nittetsusemikondakutaa / nittetsusemikondakuta
    にってつセミコンダクター
(o) Nippon Steel Semiconductor Corporation

正電子發射斷層照相術


正电子发射断层照相术

see styles
zhèng diàn zǐ fā shè duàn céng zhào xiāng shù
    zheng4 dian4 zi3 fa1 she4 duan4 ceng2 zhao4 xiang1 shu4
cheng tien tzu fa she tuan ts`eng chao hsiang shu
    cheng tien tzu fa she tuan tseng chao hsiang shu
positron emission tomography (PET)

正電子發射計算機斷層


正电子发射计算机断层

see styles
zhèng diàn zǐ fā shè jì suàn jī duàn céng
    zheng4 dian4 zi3 fa1 she4 ji4 suan4 ji1 duan4 ceng2
cheng tien tzu fa she chi suan chi tuan ts`eng
    cheng tien tzu fa she chi suan chi tuan tseng
PET, positron emission tomography (medical imaging method)

Variations:
水掻千鳥
水掻き千鳥

 mizukakichidori; mizukakichidori
    みずかきちどり; ミズカキチドリ
(kana only) semipalmated plover (Charadrius semipalmatus)

Variations:
浮きこぼれ
浮き零れ

 ukikobore
    うきこぼれ
(1) alienation and estrangement felt by highly academically able students; (2) (See 落ちこぼれ・3) gifted student; overachiever

湯を沸かして水にする

see styles
 yuowakashitemizunisuru
    ゆをわかしてみずにする
(expression) (idiom) wasting one's efforts; rendering one's efforts futile

独立時計師アカデミー

see styles
 dokuritsutokeishiakademii / dokuritsutokeshiakademi
    どくりつとけいしアカデミー
(org) Académie Horlogère des Créateurs Indépendants; Academy of Independent Creators in Watchmaking; AHCI; (o) Académie Horlogère des Créateurs Indépendants; Academy of Independent Creators in Watchmaking; AHCI

生体機能関連化学部会

see styles
 seitaikinoukanrenkagakubukai / setaikinokanrenkagakubukai
    せいたいきのうかんれんかがくぶかい
(org) Division of Biofunctional Chemistry; (o) Division of Biofunctional Chemistry

生物化学的酸素要求量

see styles
 seibutsukagakutekisansoyoukyuuryou / sebutsukagakutekisansoyokyuryo
    せいぶつかがくてきさんそようきゅうりょう
biochemical oxygen demand; BOD

Variations:
百日紅
猿滑
猿滑り

 sarusuberi; hyakujitsukou(百日紅); shibi(猿滑); sarusuberi / sarusuberi; hyakujitsuko(百日紅); shibi(猿滑); sarusuberi
    さるすべり; ひゃくじつこう(百日紅); しび(猿滑); サルスベリ
(kana only) crape myrtle (Lagerstroemia indica)

Variations:
着せる
被せる

 kiseru
    きせる
(transitive verb) (1) to put clothes on (someone); to dress; to clothe; (transitive verb) (2) to cover; to coat; to plate; to gild; to veneer; (transitive verb) (3) to pin (e.g. a crime on someone); to lay (blame); to charge (with an offence); to give (a bad name); to remind someone of (their indebtedness)

Variations:
竹光
竹みつ(sK)

 takemitsu
    たけみつ
(1) bamboo sword (resembling a katana, etc.); bamboo imitation sword; (2) dull sword

Variations:
腹が黒い
腹がくろい

 haragakuroi
    はらがくろい
(exp,adj-i) (See 腹黒い) scheming; malicious; wicked; blackhearted

自己免疫性溶血性貧血

see styles
 jikomenekiseiyouketsuseihinketsu / jikomenekiseyoketsusehinketsu
    じこめんえきせいようけつせいひんけつ
autoimmune hemolytic anemia; autoimmune haemolytic anaemia

Variations:
艶めく
艶く
生めく

 namameku
    なまめく
(v5k,vi) (1) to brim over with feminine charm; to look captivating (of a woman); to be sexy; to be seductive; to be enticing; (v4k,vi) (2) (archaism) to look young and fresh; (v4k,vi) (3) (archaism) to be elegant; to look refined; (v4k,vi) (4) (archaism) to have a calm and composed appearance

高コレステロール血症

see styles
 koukoresuteroorukesshou; koukoresuterooruketsushou / kokoresuteroorukessho; kokoresuterooruketsusho
    こうコレステロールけっしょう; こうコレステロールけつしょう
{med} hypercholesterolemia; hypercholesterolaemia

アカデミックパッケージ

see styles
 akademikkupakkeeji
    アカデミックパッケージ
(computer terminology) academic package

エポーレット・シャーク

 epooretto shaaku / epooretto shaku
    エポーレット・シャーク
epaulette shark (Hemiscyllium ocellatum); blind shark

エントレドーロエミニョ

see styles
 entoredooroeminyo
    エントレドーロエミニョ
(place-name) Entre Douro e Minho (Portugal)

カスミチョウチョウウオ

see styles
 kasumichouchouuo / kasumichochouo
    カスミチョウチョウウオ
pyramid butterflyfish (Hemitaurichthys polylepis)

カリフォルニアドチザメ

see styles
 kariforuniadochizame
    カリフォルニアドチザメ
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America)

グレミーショーリャック

see styles
 guremiishooryakku / guremishooryakku
    グレミーショーリャック
(personal name) Gremy-Chauliac

コスモデミヤーンスカヤ

see styles
 kosumodemiyaansukaya / kosumodemiyansukaya
    コスモデミヤーンスカヤ
(personal name) Kosmodemiyanskaya

Variations:
してみると
してみれば

 shitemiruto; shitemireba
    してみると; してみれば
(expression) then; in that case; considering; if that is the case; if so

スウェーデンアカデミー

see styles
 suweedenakademii / suweedenakademi
    スウェーデンアカデミー
(org) Swedish Academy; (o) Swedish Academy

セミドライ・ソーセージ

 semidorai sooseeji
    セミドライ・ソーセージ
semidry sausage

Variations:
セミナリヨ
セミナリオ

 seminariyo; seminario
    セミナリヨ; セミナリオ
seminary (por: seminário)

タイセイヨウセミクジラ

see styles
 taiseiyousemikujira / taiseyosemikujira
    タイセイヨウセミクジラ
(kana only) North Atlantic right whale (Eubalaena glacialis)

プレミアム・フライデー

 puremiamu furaidee
    プレミアム・フライデー
last Friday of the month (wasei: Premium Friday); government-backed campaign to allow workers to go home early the last Friday of the month

Variations:
ホッカイロ
ほっかいろ

 hokkairo; hokkairo
    ホッカイロ; ほっかいろ
(orig. a product name) (See 懐炉) (chemical) body warmer; heat pad; hand warmer

ボンネットシュモクザメ

see styles
 bonnettoshumokuzame
    ボンネットシュモクザメ
(kana only) bonnethead (Sphyrna tiburo, species of hammerhead shark found in the Western Hemisphere)

Variations:
マカダミア
マカデミア

 makadamia; makademia
    マカダミア; マカデミア
(1) macadamia (Macadamia integrifolia); (2) (See マカダミアナッツ) macadamia nut

マリエルヘミングウェイ

see styles
 marieruheminguwei / marieruheminguwe
    マリエルヘミングウェイ
(person) Mariel Hemingway

マンネルヘイミンティエ

see styles
 manneruheimintie / manneruhemintie
    マンネルヘイミンティエ
(place-name) Mannerheimintie

ミナミナガサキトラザメ

see styles
 minaminagasakitorazame
    ミナミナガサキトラザメ
New Zealand catshark (Bythaelurus dawsoni, species endemic to New Zealand)

モンツキテンジクザメ属

see styles
 montsukitenjikuzamezoku
    モンツキテンジクザメぞく
Hemiscyllium (genus of longtail carpet sharks)

ラジカル・フェミニズム

 rajikaru feminizumu
    ラジカル・フェミニズム
radical feminism

リベラル・フェミニズム

 riberaru feminizumu
    リベラル・フェミニズム
liberal feminism

レスビアンフェミニズム

see styles
 resubianfeminizumu
    レスビアンフェミニズム
lesbian feminism

中國石油和化學工業協會


中国石油和化学工业协会

see styles
zhōng guó shí yóu hé huà xué gōng yè xié huì
    zhong1 guo2 shi2 you2 he2 hua4 xue2 gong1 ye4 xie2 hui4
chung kuo shih yu ho hua hsüeh kung yeh hsieh hui
China Petrol and Chemical Industry Association (CPCIA)

全身性エリテマトーデス

see styles
 zenshinseieritematoodesu / zenshinseeritematoodesu
    ぜんしんせいエリテマトーデス
{med} systemic lupus erythematosus; SLE

Variations:
割り増し
割増
割増し

 warimashi
    わりまし
(n,adj-no,vs,vt) extra (charge, fare, etc.); premium; bonus; (after a number) tenths increase

Variations:
吹き替え
吹替え
吹替

 fukikae
    ふきかえ
(1) dubbing (of a film, etc. into a different language); (2) stand-in (actor); double; (3) (See 改鋳) recasting; reminting; recoining

和琴ミンミンゼミ発生地

see styles
 wakotominminzemihasshouchi / wakotominminzemihasshochi
    わことミンミンゼミはっしょうち
(place-name) Wakotominminzemihasshouchi

Variations:
子細ありげ
仔細ありげ

 shisaiarige
    しさいありげ
(adjectival noun) seeming to be for a certain reason; seeming to indicate there are special circumstances; seeming to indicate there is more than meets the eye

Variations:
山言葉
山詞
山ことば

 yamakotoba
    やまことば
euphemisms used by hunters, lumberjacks, etc. when in the wild; mountain language

Variations:
心なし
心成し
心做し

 kokoronashi
    こころなし
(n,adv) (usu. as 心なしか) (See 心なしか) somehow; somewhat; seemingly

Variations:
思しい
覚しい(rK)

 oboshii / oboshi
    おぼしい
(adjective) (as ...と〜) (See 思しき) seeming (to be); appearing; apparently

Variations:
思しき
覚しき(rK)

 oboshiki
    おぼしき
(pre-noun adjective) (as ...と〜) (See 思しい) seeming (to be); appearing; apparently

Variations:
抜け道
抜け路(rK)

 nukemichi
    ぬけみち
(1) byway; bypath; byroad; secret path; shortcut; way of escape; (2) loophole; way out (of trouble); excuse

Variations:
敗血症
肺血症(iK)

 haiketsushou / haiketsusho
    はいけつしょう
{med} blood poisoning; septicemia; sepsis

Variations:
敗血症
肺血症(sK)

 haiketsushou / haiketsusho
    はいけつしょう
{med} sepsis; septicemia; blood poisoning

Variations:
果て
果(sK)

 hate
    はて
(1) end; extremity; limit; (2) result; outcome; upshot; consequence

Variations:
溶解
熔解
鎔解

 youkai / yokai
    ようかい
(noun/participle) (1) (溶解 only) dissolution; dissolving; solution (e.g. chemical); (noun/participle) (2) melting; liquefying; fusion

片庭ヒメハルゼミ発生地

see styles
 kataniwahimeharuzemihasseichi / kataniwahimeharuzemihassechi
    かたにわヒメハルゼミはっせいち
(place-name) Kataniwahimeharuzemihasseichi

Variations:
片麻痺
片マヒ(sK)

 katamahi
    かたまひ
{med} (See 半身不随) hemiplegia (paralysis on one side of the body)

物質工学工業技術研究所

see styles
 busshitsukougakukougyougijutsukenkyuujo / busshitsukogakukogyogijutsukenkyujo
    ぶっしつこうがくこうぎょうぎじゅつけんきゅうじょ
(org) National Institute of Materials and Chemical Research; (o) National Institute of Materials and Chemical Research

Variations:
男女
おとこ女(sK)

 otokoonna
    おとこおんな
(1) masculine woman; mannish woman; (2) feminine man; effeminate man; (3) (See 半陰陽) intersexual; hermaphrodite

相補型金属酸化膜半導体

see styles
 souhogatakinzokusankamakuhandoutai / sohogatakinzokusankamakuhandotai
    そうほがたきんぞくさんかまくはんどうたい
{electr} complementary metal-oxide semiconductor; CMOS

Variations:
稍(rK)
漸(rK)

 yaya
    やや
(adv,adj-f) (kana only) a little; partially; somewhat; slightly; semi-; -ish; on the ... side; a short time; a while

米国科学アカデミー紀要

see styles
 beikokukagakuakademiikiyou / bekokukagakuakademikiyo
    べいこくかがくアカデミーきよう
(product) Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America; PNAS; (product name) Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America; PNAS

Variations:
肌着
膚着
肌衣

 hadagi(p); hadaginu(肌衣)
    はだぎ(P); はだぎぬ(肌衣)
underwear; underclothes; lingerie; chemise; singlet

能生ヒメハルゼミ発生地

see styles
 nouhimeharuzemihasseichi / nohimeharuzemihassechi
    のうヒメハルゼミはっせいち
(place-name) Nouhimeharuzemihasseichi

Variations:
薬屋
くすり屋(sK)

 kusuriya
    くすりや
(1) pharmacy; drugstore; chemist's (shop); apothecary; (2) pharmacist; druggist; chemist; apothecary

Variations:
許す
赦す
聴す

 yurusu
    ゆるす
(transitive verb) (1) to permit; to allow; to approve; to consent to; (transitive verb) (2) to forgive; to pardon; to excuse; to tolerate; (transitive verb) (3) to exempt (someone) from; to remit; to release; to let off; (transitive verb) (4) (See 自他ともに許す) to acknowledge; to admit; (transitive verb) (5) (See 心を許す,気を許す) to trust; to confide in; to let one's guard down; (transitive verb) (6) to give up (points in a game, distance in a race, etc.); to yield

Variations:
面影
俤(rK)

 omokage
    おもかげ
(1) face; looks; countenance; (2) vestige; trace; reminder

Variations:
頭をよぎる
頭を過ぎる

 atamaoyogiru
    あたまをよぎる
(exp,v5r) to cross one's mind; to be reminded

Variations:
飛び抜ける
飛びぬける

 tobinukeru
    とびぬける
(v1,vi) to be preeminent; to be outstanding

鶴枝ヒメハルゼミ発生地

see styles
 tsuruehimeharuzemihasseichi / tsuruehimeharuzemihassechi
    つるえヒメハルゼミはっせいち
(place-name) Tsuruehimeharuzemihasseichi

アーネストヘミングウェイ

see styles
 aanesutoheminguwei / anesutoheminguwe
    アーネストヘミングウェイ
(person) Ernest Hemingway

アカデミック・パッケージ

 akademikku pakkeeji
    アカデミック・パッケージ
(computer terminology) academic package

アカデミックハラスメント

see styles
 akademikkuharasumento
    アカデミックハラスメント
harassment, discrimination, bullying, etc. of staff and students at educational institutions (wasei: academic harassment)

Variations:
アクセプター
アクセプタ

 akuseputaa; akuseputa / akuseputa; akuseputa
    アクセプター; アクセプタ
{electr} acceptor (in a semiconductor)

アレクサンダーフレミング

see styles
 arekusandaafuremingu / arekusandafuremingu
    アレクサンダーフレミング
(person) Alexander Fleming

Variations:
イートイン
イート・イン

 iitoin; iito in / itoin; ito in
    イートイン; イート・イン
(n,vs,vi) (1) consuming food or drink on the premises (as opposed to taking it home); (can be adjective with の) (2) dine-in (restaurant); eat-in

Variations:
お釜
御釜
御竈(rK)

 okama; okama
    おかま; オカマ
(1) (polite language) (See 釜) pot; (2) (volcanic) crater; (3) buttocks; (4) (kana only) (sensitive word) (colloquialism) (usu. オカマ; oft. derog.) effeminate gay man; male transvestite; (preoperative) transgender woman; (gay) male prostitute

カスミチョウチョウウオ属

see styles
 kasumichouchouuozoku / kasumichochouozoku
    カスミチョウチョウウオぞく
Hemitaurichthys (genus of tropical butterflyfish)

カリフォルニア・ドチザメ

 kariforunia dochizame
    カリフォルニア・ドチザメ
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America)

Variations:
ゲイボーイ
ゲイ・ボーイ

 geibooi; gei booi / gebooi; ge booi
    ゲイボーイ; ゲイ・ボーイ
host in a bar for male homosexuals (wasei: gay boy); effeminate man who talks and dresses like a woman; young male homosexual

ケミカル・ヒート・ポンプ

 kemikaru hiito ponpu / kemikaru hito ponpu
    ケミカル・ヒート・ポンプ
chemical heat pump

Variations:
ケミストリー
ケミストリ

 kemisutorii; kemisutori / kemisutori; kemisutori
    ケミストリー; ケミストリ
(See 化学) chemistry

サンピエールエミクロン島

see styles
 sanpieeruemikurontou / sanpieeruemikuronto
    サンピエールエミクロンとう
(place-name) St. Pierre And Miquelon

ジェイミーリーカーティス

see styles
 jeimiiriikaatisu / jemirikatisu
    ジェイミーリーカーティス
(person) Jamie Lee Curtis

ジャーナル倶楽部(sK)

 jaanarukurabu; jaanaru kurabu / janarukurabu; janaru kurabu
    ジャーナルクラブ; ジャーナル・クラブ
(kana only) journal club (gathering to discuss recent papers or articles from academic journals)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...60616263646566676869>

This page contains 100 results for "Emi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary