Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 16170 total results for your search. I have created 162 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

サルサソース

see styles
 sarusasoosu
    サルサソース
salsa sauce

サルサベルデ

see styles
 sarusaberude
    サルサベルデ
salsa verde (spa:)

サルサルベ川

see styles
 sarusarubegawa
    サルサルベがわ
(place-name) Sarusarubegawa

サルシッチャ

see styles
 sarushiccha
    サルシッチャ
salsiccia (ita:); Italian sausage

サルジニア島

see styles
 sarujiniatou / sarujiniato
    サルジニアとう
(place-name) Sardinia

ザルシブルク

see styles
 zarushiburuku
    ザルシブルク
(place-name) Salzburg (Austria)

サルゼタキス

see styles
 saruzetakisu
    サルゼタキス
(personal name) Sartzetakis

サルターティ

see styles
 sarutaati / sarutati
    サルターティ
(personal name) Salutati

サルダニャ川

see styles
 sarudanyagawa
    サルダニャがわ
(place-name) Saldana (river)

サルチコフカ

see styles
 saruchikofuka
    サルチコフカ
(place-name) Saltykovka

サルツァーナ

see styles
 sarushaana / sarushana
    サルツァーナ
(place-name) Sarzana (Italy)

ザルツァハ川

see styles
 zarushahagawa
    ザルツァハがわ
(place-name) Salzach (river)

ザルツブルク

see styles
 zarutsuburugu
    ザルツブルグ
(place-name) Salzburg

サルデーニャ

see styles
 sarudeenya
    サルデーニャ
(place-name) Sardegna; Sardinia

サルディニア

see styles
 sarudinia
    サルディニア
(place-name) Sardinia

サルデニャ島

see styles
 sarudenyatou / sarudenyato
    サルデニャとう
(place-name) Sardegna (island)

サルバーティ

see styles
 sarubaati / sarubati
    サルバーティ
(personal name) Salvati

サルバトーリ

see styles
 sarubatoori
    サルバトーリ
(personal name) Salvatori

サルバドール

see styles
 sarubadooru
    サルバドール
(personal name) Salvador

サルバトーレ

see styles
 sarubatoore
    サルバトーレ
(personal name) Salvatore

サルバドリー

see styles
 sarubadorii / sarubadori
    サルバドリー
(personal name) Salvadori

サルバトレリ

see styles
 sarubatoreri
    サルバトレリ
(personal name) Salvatorelli

サルバルサン

see styles
 sarubarusan
    サルバルサン
{pharm;tradem} Salvarsan (brand of arsphenamine)

サルバンディ

see styles
 sarubandi
    サルバンディ
(personal name) Salvandy; Salvendy

サルビアティ

see styles
 sarubiati
    サルビアティ
(personal name) Salviati

サルファティ

see styles
 sarufati
    サルファティ
(personal name) Sarfati

サルプスボル

see styles
 sarupusuboru
    サルプスボル
(place-name) Sarpsborg

ザルブュルク

see styles
 zarubuuruku / zaruburuku
    ザルブュルク
(personal name) Sallwurk

サルベージ船

see styles
 sarubeejisen
    サルベージせん
salvage boat

ざるべからず

see styles
 zarubekarazu
    ざるべからず
(exp,aux) (archaism) (attaches to the imperfective form; from ざり + べし) (See なければならない,なくてはならない・2) must (do, be)

サルボウガイ

see styles
 sarubougai / sarubogai
    サルボウガイ
(kana only) Anadara kagoshimensis (species of ark clam)

サルボオガイ

see styles
 saruboogai
    サルボオガイ
(kana only) Anadara kagoshimensis (species of ark clam)

サルマシウス

see styles
 sarumashiusu
    サルマシウス
(personal name) Salmasius

サルマップ川

see styles
 sarumappugawa
    サルマップがわ
(place-name) Sarumappugawa

サルミアッキ

see styles
 sarumiaki
    サルミアッキ
salty liquorice (fin: salmiakki); salmiak

サルミエント

see styles
 sarumiento
    サルミエント

More info & calligraphy:

Sarmiento
(personal name) Sarmiento

サルミャーエ

see styles
 sarumyaae / sarumyae
    サルミャーエ
(personal name) Saloumiae

サルモネラ菌

see styles
 sarumonerakin
    サルモネラきん
salmonella

ざるを得ない

see styles
 zaruoenai
    ざるをえない
(exp,adj-i) (after the -nai stem of a verb) have to; have no choice but to; cannot help (doing); be compelled to; be obliged to; be forced to

サルン倉沼川

see styles
 sarunkuranumagawa
    サルンくらぬまがわ
(place-name) Sarunkuranumagawa

さる事ながら

see styles
 sarukotonagara
    さることながら
(expression) (kana only) It goes without saying; but not only that; but also ...

Variations:
ざる法
笊法

see styles
 zaruhou / zaruho
    ざるほう
law full of loopholes; toothless law

Variations:
サル痘
猿痘

see styles
 sarutou / saruto
    さるとう
{med} (See エムポックス) monkeypox; mpox

Variations:
サル目
猿目

see styles
 sarumoku(saru目); sarumoku(猿目)
    サルもく(サル目); さるもく(猿目)
(See 霊長目) primates

Variations:
ざる碁
笊碁

see styles
 zarugo
    ざるご
game of go played by poor players

ざる終えない

see styles
 zaruoenai
    ざるおえない
(exp,adj-i) (irregular form of ざるを得ない) (See ざるを得ない) have to; have no choice but to; cannot help (doing); be compelled to; be obliged to; be forced to

Variations:
ざる耳
笊耳

see styles
 zarumimi
    ざるみみ
memory like a sieve; going in one ear and out the other

されるがまま

see styles
 sarerugamama
    されるがまま
(expression) resigning to another's will; going along without resistance; doing as another wants

サレンジャー

see styles
 sarenjaa / sarenja
    サレンジャー
(personal name) Salenger

ザレンビーナ

see styles
 zarenbiina / zarenbina
    ザレンビーナ
(personal name) Zarembina

サワアジサイ

see styles
 sawaajisai / sawajisai
    サワアジサイ
(kana only) tea-of-heaven (Hydrangea macrophylla subsp. serrata); mountain hydrangea

サワギキョウ

see styles
 sawagikyou / sawagikyo
    サワギキョウ
(kana only) Lobelia sessilifolia (species of lobelia)

さわらび学園

see styles
 sawarabigakuen
    さわらびがくえん
(place-name) Sawarabigakuen

さわら陽光台

see styles
 sawarayoukoudai / sawarayokodai
    さわらようこうだい
(place-name) Sawarayoukoudai

ザワリッキー

see styles
 zawarikkii / zawarikki
    ザワリッキー
(personal name) Zavaritskii

サン・オイル

see styles
 san oiru
    サン・オイル
suntan lotion (wasei: sun oil)

サン・セリフ

see styles
 san serifu
    サン・セリフ
(computer terminology) sans serif

サン・デッキ

see styles
 san dekki
    サン・デッキ
sun deck

サン・トノレ

see styles
 san tonore
    サン・トノレ
(place-name) Saint-Honore

サン・トロペ

see styles
 san torope
    サン・トロペ
(place-name) Saint-Tropez

サン・マリノ

see styles
 san marino
    サン・マリノ
San Marino

サン・マンデ

see styles
 san mande
    サン・マンデ
(place-name) Saint-Mande

サン・ライズ

see styles
 san raizu
    サン・ライズ
(1) sunrise; (2) half-melon shaped bun (term used in the Chugoku area)

サン・ルイス

see styles
 san ruisu
    サン・ルイス
(place-name) San Louis (Colombia); (place-name) São Luís (Brazil)

サン・レオン

see styles
 san reon
    サン・レオン
(surname) Saint-Leon

サンイシドロ

see styles
 sanishidoro
    サンイシドロ
(place-name) San Isidro (Peru)

サンヴェラン

see styles
 sanreran
    サンヴェラン
(place-name) Saint-Verand

サンウルバノ

see styles
 sanurubano
    サンウルバノ
(place-name) San Urbano

サンエンリケ

see styles
 sanenrike
    サンエンリケ
(place-name) San Enrique

サンオーエス

see styles
 sanooesu
    サンオーエス
{comp} SunOS

サンカエタノ

see styles
 sankaetano
    サンカエタノ
(place-name) San Caetano

サンカクガイ

see styles
 sankakugai
    サンカクガイ
(kana only) trigoniid (any clam of family Trigoniidae)

サンカシミロ

see styles
 sankashimiro
    サンカシミロ
(place-name) San Casimiro

サンカタルド

see styles
 sankatarudo
    サンカタルド
(place-name) San Cataldo

サンカメイガ

see styles
 sankameiga / sankamega
    サンカメイガ
(kana only) yellow stem borer (species of moth, Scirpophaga incertulas)

サンガモン川

see styles
 sangamongawa
    サンガモンがわ
(place-name) Sangamon (river)

サンカラニ川

see styles
 sankaranigawa
    サンカラニがわ
(place-name) Sankarani (river)

サンガリズム

see styles
 sangarizumu
    サンガリズム
(obsolete) Sangerism (birth control advocacy)

サンカルロス

see styles
 sankarurosu
    サンカルロス
(place-name) San Carlos

サンカンタン

see styles
 sankantan
    サンカンタン
(place-name) Saint-Quentin (France); St. Quentin

サンギネティ

see styles
 sangineti
    サンギネティ
(personal name) Sanguinetti

サンギヘ諸島

see styles
 sangiheshotou / sangiheshoto
    サンギヘしょとう
(place-name) Sangihe (islands)

サンキンチン

see styles
 sankinchin
    サンキンチン
(place-name) San Quintin

ザングウィル

see styles
 zanguiru
    ザングウィル
(personal name) Zangwill

サンクコスト

see styles
 sankukosuto
    サンクコスト
sunk cost

サンクション

see styles
 sankushon
    サンクション
sanction

サングスター

see styles
 sangusutaa / sangusuta
    サングスター
(personal name) Sangster

サンクティス

see styles
 sankutisu
    サンクティス
(personal name) Sanctis

サンクトゥス

see styles
 sankutotosu
    サンクトゥス
Sanctus (lat:)

サングルール

see styles
 sanguruuru / sangururu
    サングルール
(place-name) Sangrur (India)

サンクロード

see styles
 sankuroodo
    サンクロード
(place-name) Saint Claude; Saint-Claude (France)

サンクロフト

see styles
 sankurofuto
    サンクロフト
(personal name) Sancroft

サンケア指数

see styles
 sankeashisuu / sankeashisu
    サンケアしすう
sun protection index

サンゴーダン

see styles
 sangoodan
    サンゴーダン
(place-name) Saint Gaudens

サンゴアイゴ

see styles
 sangoaigo
    サンゴアイゴ
blue-spotted spinefoot (Siganus corallinus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); coral rabbitfish; orange spinefoot

サンコタン岬

see styles
 sankotanmisaki
    サンコタンみさき
(place-name) Sankotanmisaki

サンコタン川

see styles
 sankotangawa
    サンコタンがわ
(place-name) Sankotangawa

サンゴネラ川

see styles
 sangoneragawa
    サンゴネラがわ
(place-name) Sangonera (river)

サンゴミズキ

see styles
 sangomizuki
    サンゴミズキ
(kana only) Cornus alba

サンゴンサロ

see styles
 sangonsaro
    サンゴンサロ
(place-name) São Gonçalo (Brazil)

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "ザ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary