Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 59086 total results for your The Old Way - Old School search. I have created 591 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

參堂


参堂

see styles
sān táng
    san1 tang2
san t`ang
    san tang
 sandō
The initiation to the services of one newly ordained.

參天


参天

see styles
cān tiān
    can1 tian1
ts`an t`ien
    tsan tien
(of a tree etc) to reach up to the sky

參後


参后

see styles
sān hòu
    san1 hou4
san hou
 sango
參退 after the evening assembly.

參徹


参彻

see styles
cān chè
    can1 che4
ts`an ch`e
    tsan che
 santetsu
to awaken under the guidance of a Buddhist master

參意


参意

see styles
sān yì
    san1 yi4
san i
 sani
investigating the meaning

參詣


参诣

see styles
sān yì
    san1 yi4
san i
 sankei
To approach the gods or Buddhas in worship.

參軍


参军

see styles
cān jun
    can1 jun1
ts`an chün
    tsan chün
to join the army; (official title in imperial China) military adviser; aide-de-camp

參退


参退

see styles
sān tuì
    san1 tui4
san t`ui
    san tui
 san tsui
after the evening assembly

參頭


参头

see styles
sān tóu
    san1 tou2
san t`ou
    san tou
 san jū
One versed in the ceremonies and capable of leading others.

叉圈

see styles
chā quān
    cha1 quan1
ch`a ch`üan
    cha chüan
XO ("extra old"), grade of cognac quality

叉手

see styles
chā shǒu
    cha1 shou3
ch`a shou
    cha shou
 shashu
The palms of the hands together with the fingers crossed forming ten. Also, the palms together with the middle fingers crossing each other, an old Indian form of greeting. In China anciently the left hand was folded over the right, but with women the right hand was over the left. In mourning salutations the order was reversed.

叉簧

see styles
chā huáng
    cha1 huang2
ch`a huang
    cha huang
switch hook (button or cradle of a telephone, whose function is to disconnect the call)

及ぶ

see styles
 oyobu
    およぶ
(v5b,vi) (1) to reach; to amount to; to befall; to happen to; to extend; to go on (for, until); (v5b,vi) (2) to be up to the task; to come up to; (v5b,vi) (3) to compare with; to be a match (for); (v5b,vi) (4) (See 犯罪に及ぶ) to commit (a crime); (v5b,vi) (5) (usu. used in the negative) (See には及ばない・1) to require (to do)

及早

see styles
jí zǎo
    ji2 zao3
chi tsao
at the earliest possible time; as soon as possible

及時


及时

see styles
jí shí
    ji2 shi2
chi shih
timely; at the right time; promptly; without delay

及第

see styles
jí dì
    ji2 di4
chi ti
 kyuudai / kyudai
    きゅうだい
to pass an imperial examination
(n,vs,vi) (ant: 落第・1) passing (an examination); making the grade

及至

see styles
jí zhì
    ji2 zhi4
chi chih
by the time that

及餘


及余

see styles
jí yú
    ji2 yu2
chi yü
 kyūyo
as well as the remaining...

友引

see styles
 tomobiki; yuuin / tomobiki; yuin
    ともびき; ゆういん
(See 六曜) day that is lucky in the morning and evening but unlucky around noon, when one's luck affects others (in the traditional calendar)

友禅

see styles
 yuuzen / yuzen
    ゆうぜん
(abbreviation) (See 友禅染) type of dyeing method or pattern; silk printed by the Yuzen process; (personal name) Yūzen

双喜

see styles
 souki / soki
    そうき
(represented by the 囍 character) double happiness (Chinese ornamental symbol)

双紙

see styles
 soshi
    そし
(1) written work (esp. a bound text, as opposed to a scroll); (2) a text written entirely in kana; (3) graphic novel (esp. one created between the 12th and 19th centuries); (4) notebook (for practicing kana, drawing pictures, etc.); (5) rough draft; (surname) Soshi

双調

see styles
 soujou / sojo
    そうじょう
(1) {music} (See 十二律,仲呂・1) (in Japan) 6th note of the ancient chromatic scale (approx. G); (2) {music} (See 六調子) sōjō mode (one of the six main gagaku modes)

反之

see styles
fǎn zhī
    fan3 zhi1
fan chih
on the other hand...; conversely...

反倒

see styles
fǎn dào
    fan3 dao4
fan tao
but on the contrary; but expectedly

反切

see styles
fǎn qiè
    fan3 qie4
fan ch`ieh
    fan chieh
 hansetsu
    はんせつ
traditional system expressing the phonetic value of a Chinese character using two other characters, the first for the initial consonant, the second for the rhyme and tone
fanqie; traditional Chinese spelling system in which two characters are used: the first one for the onset, the second one for rhyme and tone
The system of indicating the initial and final sounds of a character by two others, ascribed to Sun Yen 孫炎 in the third century A D., arising out of the translit. of Sanskrit terms in Buddhist translation.

反則

see styles
 hansoku
    はんそく
(noun/participle) foul play (sport); breaking the rules; infringement; irregularity

反哺

see styles
fǎn bǔ
    fan3 bu3
fan pu
 hanpo
    はんぽ
to support one's parents in their old age; to show filial piety; to to repay; to return a favor
caring for one's parents in return; (given name) Hanpo

反坐

see styles
fǎn zuò
    fan3 zuo4
fan tso
to sentence the accuser (and free the falsely accused defendant)

反坫

see styles
fǎn diàn
    fan3 dian4
fan tien
earthern goblet stand also known as 垿[xu4] (old)

反接

see styles
fǎn jiē
    fan3 jie1
fan chieh
trussed; with hands tied behind the back

反方

see styles
fǎn fāng
    fan3 fang1
fan fang
 tanpou / tanpo
    たんぽう
the side opposed to the proposition (in a formal debate)
(surname) Tanpou

反本

see styles
fǎn běn
    fan3 ben3
fan pen
 hanmoto
    はんもと
(surname) Hanmoto
return to the source

反正

see styles
fǎn zhèng
    fan3 zheng4
fan cheng
 hanzei / hanze
    はんぜい
anyway; in any case; to come over from the enemy's side
(surname) Hanzei

反污

see styles
fǎn wū
    fan3 wu1
fan wu
to accuse the victim (while being the guilty party)

反流

see styles
fǎn liú
    fan3 liu2
fan liu
 hanryuu / hanryu
    はんりゅう
countercurrent
to go against the flow

反清

see styles
fǎn qīng
    fan3 qing1
fan ch`ing
    fan ching
anti-Qing; refers to the revolutionary movements in late 19th and early 20th century leading up to 1911 Xinhai Revolution 辛亥革命[Xin1 hai4 Ge2 ming4]

反而

see styles
fǎn ér
    fan3 er2
fan erh
on the contrary; instead

反芻


反刍

see styles
fǎn chú
    fan3 chu2
fan ch`u
    fan chu
 hansuu / hansu
    はんすう
to ruminate; to chew the cud
(n,vs,adj-no) (1) rumination; regurgitation; chewing the cud; (noun/participle) (2) turning over in one's mind; thinking over something; pondering; musing; rumination (about a subject)

反証

see styles
 hanshou / hansho
    はんしょう
(noun, transitive verb) proof to the contrary; disproof; counter-evidence; rebuttal; refutation

反超

see styles
fǎn chāo
    fan3 chao1
fan ch`ao
    fan chao
to reverse (the score); to pull off a comeback; to take the lead

反転

see styles
 hanten
    はんてん
(n,vs,vt,vi) (1) rolling over; turning over; (n,vs,vt,vi) (2) turning around (the other way); reversal (of direction, course, etc.); inversion; flipping; (n,vs,vt,vi) (3) {photo} producing a positive from a negative; producing a negative from a positive; (n,vs,vt,vi) (4) {math} circle inversion; plane inversion

反鎖


反锁

see styles
fǎn suǒ
    fan3 suo3
fan so
locked in (with the door locked from the outside)

反間


反间

see styles
fǎn jiàn
    fan3 jian4
fan chien
 hankan
    はんかん
to feed the enemy misinformation through their own spies; to sow discord in the enemy camp
counterintelligence

反面

see styles
fǎn miàn
    fan3 mian4
fan mien
 hanmen
    はんめん
reverse side; backside; the other side (of a problem etc); negative; bad
(1) opposite side; reverse; (adverb) (2) (but) on the other hand; though; although; while

反顯


反显

see styles
fǎn xiǎn
    fan3 xian3
fan hsien
 honken
to express the opposite

反骨

see styles
fǎn gǔ
    fan3 gu3
fan ku
 hankotsu
    はんこつ
(physiognomy) protruding bone at the back of the head, regarded as a sign of a renegade nature
(abbreviation) rebellious spirit

反魂

see styles
 hangon
    はんごん
reviving the dead; calling back the spirits of the dead

収録

see styles
 shuuroku / shuroku
    しゅうろく
(noun, transitive verb) (1) recording (in a book, the minutes, etc.); printing; including; (noun, transitive verb) (2) recording (audio or video)

叔伯

see styles
shū bai
    shu1 bai5
shu pai
(of cousins) descending from the same grandfather or great-grandfather

叔離


叔离

see styles
shú lí
    shu2 li2
shu li
 shukuri
Śukla, or Śukra, white, silvery; the waxing half of the moon, or month; one of the asterisms, 'the twenty-fourth of the astronomical Yogas, ' M. W.; associated with Venus.

取り

see styles
 dori
    どり
    tori
    とり
(suffix noun) (1) samurai receiving this much rice as a fee; (2) offering of rice cake containing this much rice; (3) (obsolete) person receiving this amount of money as a salary; (n,n-suf) (1) taking; taker; collecting; collector; remover; removal; (2) last performer of the day (usu. the star performer); last performance of the day; (3) active partner (e.g. in judo demonstration); (prefix) (4) emphatic or formal prefix

取る

see styles
 toru
    とる
(transitive verb) (1) to take; to pick up; to grab; to catch; to hold; (transitive verb) (2) to pass; to hand; to give; (transitive verb) (3) to get; to obtain; to acquire; to win; to receive; to earn; to take (e.g. a vacation); (transitive verb) (4) to adopt (a method, proposal, etc.); to take (a measure, attitude, etc.); to choose; (transitive verb) (5) to remove; to get rid of; to take off; (transitive verb) (6) to take away; to steal; to rob; (transitive verb) (7) (See 摂る) to eat; to have (e.g. lunch); to take (e.g. vitamins); (transitive verb) (8) to pick (e.g. flowers); to gather; to extract (e.g. juice); to catch (e.g. fish); to harvest (a crop); (transitive verb) (9) to take up (time, space); to occupy; to spare; to set aside; (transitive verb) (10) to secure; to reserve; to save; to put aside; to keep; (transitive verb) (11) to take (e.g. a joke); to interpret; to understand; to make out; to grasp; (transitive verb) (12) to record; to take down; (transitive verb) (13) to subscribe to (e.g. a newspaper); to take; to buy; to get; (transitive verb) (14) to order; to have delivered; (transitive verb) (15) to charge; to fine; to take (tax); (transitive verb) (16) to take (e.g. a wife); to take on (e.g. an apprentice); to adopt; to accept; (transitive verb) (17) to take control of; to take (the rudder); (transitive verb) (18) to compete (in sumo, cards, etc.); to play

取信

see styles
qǔ xìn
    qu3 xin4
ch`ü hsin
    chü hsin
 shushin
to win the trust of
to believe

取具

see styles
qǔ jù
    qu3 ju4
ch`ü chü
    chü chü
To receive the entire commandments, as does a fully ordained monk or nun.

取戒

see styles
qǔ jiè
    qu3 jie4
ch`ü chieh
    chü chieh
To receive, or accept, the commandments, or rules; a disciple; the beginner receives the first five, the monk, nun, and the earnest laity proceed to the reception of eight, the fully ordained accepts the ten. The term is also applied by the esoteric sects to the reception of their rules on admission.

取手

see styles
 toride
    とりで
(1) recipient; receiver; acceptor; taker; (2) (martial arts term) (sumo) skilled practitioner (of judo, sumo, etc.); (3) person who picks up the cards (in karuta games); handle; grip; knob; (place-name) Toride

取持

see styles
qǔ chí
    qu3 chi2
ch`ü ch`ih
    chü chih
To receive and retain, or hold on to, or keep (the Buddha's teaching).

取方

see styles
 torikata
    とりかた
way of taking; (place-name) Torikata

取木

see styles
 toriki
    とりき
layering (in the gardening sense)

取札

see styles
 torifuda
    とりふだ
card to pick up (in card games); card that is picked up by players instead of read (in karuta); card printed with the second half of a poem (in karuta)

取業

see styles
qǔ yè
    qu3 ye4
ch`ü yeh
    chü yeh
Duties of the receiver of the rules; also to receive the results or karma of one's deeds.

取歳

see styles
qǔ suì
    qu3 sui4
ch`ü sui
    chü sui
To receive, or add, a year to his monastic age, on the conclusion of the summer's retreat.

取相

see styles
qǔ xiàng
    qu3 xiang4
ch`ü hsiang
    chü hsiang
 shu sō
The state of holding to the illusions of life as realities.

取經


取经

see styles
qǔ jīng
    qu3 jing1
ch`ü ching
    chü ching
to journey to India on a quest for the Buddhist scriptures; to learn by studying another's experience

取與


取与

see styles
qǔ yǔ
    qu3 yu3
ch`ü yü
    chü yü
 shuyo
The producing seed is called 取果, that which it gives, or produces, is called 與果.

取蘊


取蕴

see styles
qǔ yùn
    qu3 yun4
ch`ü yün
    chü yün
 shuun
The skandhas which give rise to grasping or desire, which in turn produces the skandhas. 見取 v. 見.; The five tenacious bonds, or skandhas, attaching to mortality.

取道

see styles
qǔ dào
    qu3 dao4
ch`ü tao
    chü tao
via; by way of; en route to

受具

see styles
shòu jù
    shou4 ju4
shou chü
 jugu
to receive the complete precepts

受壺

see styles
 uketsubo
    うけつぼ
part of a lock that receives the latch; keeper; strike

受封

see styles
shòu fēng
    shou4 feng1
shou feng
to receive fief and title; to be enfeoffed; (fig.) to be rewarded by the emperor

受戒

see styles
shòu jiè
    shou4 jie4
shou chieh
 jukai
    じゅかい
to take oaths as a monk (Buddhism); to take orders
(n,vs,vi) {Buddh} vowing to follow the precepts
to receive the precepts

受持

see styles
shòu chí
    shou4 chi2
shou ch`ih
    shou chih
 juji
    じゅじ
to accept and maintain faith (Buddhism)
remembering (and honoring) the teachings of Buddha
to uphold

受果

see styles
shòu guǒ
    shou4 guo3
shou kuo
 juka
to receive the fruits

受業


受业

see styles
shòu yè
    shou4 ye4
shou yeh
 jugō
to study; to learn from a master; (pupil's first person pronoun) I, your student
duties of the recipients of the precepts

受法

see styles
shòu fǎ
    shou4 fa3
shou fa
 juhō
receive the dharma

受空

see styles
shòu kōng
    shou4 kong1
shou k`ung
    shou kung
 jukū
emptiness of the recipient

受者

see styles
shòu zhě
    shou4 zhe3
shou che
 jusha
A recipient (e. g. of the rules). The illusory view that the ego will receive reward or punishment in a future life, one of the sixteen false views.

受聘

see styles
shòu pìn
    shou4 pin4
shou p`in
    shou pin
hired (for employment); invited (e.g. to lecture); engaged (for a task); (in olden times) betrothal gift from the groom's family

受蘊


受蕴

see styles
shòu yùn
    shou4 yun4
shou yün
 juun / jun
    じゅうん
perception
vedanā, sensation, one of the five skandhas.

受衣

see styles
shòu yī
    shou4 yi1
shou i
 ju e
receives the robe

受記


受记

see styles
shòu jì
    shou4 ji4
shou chi
 juki
    じゅき
(Buddhist term) vyakarana (assurance of future enlightenment)
受決; 受別 To receive from a Buddha predestination (to become a Buddha); the prophecy of a bodhisattva's future Buddhahood.

受誦


受诵

see styles
shòu sòng
    shou4 song4
shou sung
 jushō
to receive and recite (the Buddha's teaching)

受護


受护

see styles
shòu hù
    shou4 hu4
shou hu
 jugo
to accept and continually observe [the precepts]

受身

see styles
shòu shēn
    shou4 shen1
shou shen
 jushin
    うけみ
(n,adj-no,adj-na) (1) the defensive; (2) passive attitude; passivity; passiveness; (3) (linguistics terminology) the passive; passive voice; (4) (martial arts term) ukemi (the art of falling safely)
to be reborn into a new body

受過


受过

see styles
shòu guò
    shou4 guo4
shou kuo
to take the blame (for sb else)

受隨


受随

see styles
shòu suí
    shou4 sui2
shou sui
 juzui
To receive the rules and follow them out 受體隨行.

受領


受领

see styles
shòu lǐng
    shou4 ling3
shou ling
 ukeryou / ukeryo
    うけりょう
to receive
provincial governor (from the middle of the Heian period); (place-name, surname) Ukeryō

受験

see styles
 juken
    じゅけん
(noun, transitive verb) taking an examination (esp. for entrance to a school or university)

受齋


受斋

see styles
shòu zhāi
    shou4 zhai1
shou chai
 jusai
to receive offerings of food [properly] before the noon hour

叙法

see styles
 johou / joho
    じょほう
(1) way of describing; (2) {gramm} (See 法・3) mood

叛黨


叛党

see styles
pàn dǎng
    pan4 dang3
p`an tang
    pan tang
to betray one's party; to defect (from the communist party); renegade faction

叡慮

see styles
 eiryo / eryo
    えいりょ
the emperor's pleasure

叡旨

see styles
 eishi / eshi
    えいし
the emperor's instructions

叡王

see styles
 eiou / eo
    えいおう
{shogi} Eiō (one of the eight major professional titles of shogi)

叡覧

see styles
 eiran / eran
    えいらん
the emperor's personal inspection

叢規


丛规

see styles
cóng guī
    cong2 gui1
ts`ung kuei
    tsung kuei
 sōki
The rules of the establishment.

口上

see styles
 koujou / kojo
    こうじょう
(1) vocal message; speech; statement; (2) prologue at the start of a kabuki performance

口中

see styles
 kuchinaka
    くちなか
(noun - becomes adjective with の) interior of the mouth; oral cavity; (surname) Kuchinaka

口傳


口传

see styles
kǒu chuán
    kou3 chuan2
k`ou ch`uan
    kou chuan
 ku den
orally transmitted
Oral transmission.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "The Old Way - Old School" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary