Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17058 total results for your Honorable Death - No Surrender search in the dictionary. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

命盡死


命尽死

see styles
mìng jìn sǐ
    ming4 jin4 si3
ming chin ssu
 myōjinshi
natural death

命終心


命终心

see styles
mìng zhōng xīn
    ming4 zhong1 xin1
ming chung hsin
 myōshū shin
the state of mind as one approaches death

品切れ

see styles
 shinagire
    しなぎれ
(noun - becomes adjective with の) out of stock; sold out

商工業

see styles
 shoukougyou / shokogyo
    しょうこうぎょう
(noun - becomes adjective with の) commerce and industry

商業用

see styles
 shougyouyou / shogyoyo
    しょうぎょうよう
(can be adjective with の) commercial; commercial use

問わず

see styles
 towazu
    とわず
(expression) (See 問う・3) regardless of; irrespective of; without distinction of; no matter (how, what, when, etc.)

問切り

see styles
 toikiri
    といきり
(Buddhist term) last death anniversary for which there is a memorial service held (usu. the 32nd or 49th)

問題外

see styles
 mondaigai
    もんだいがい
(adj-no,adj-na) out of the question; unthinkable; impossible

善之行

see styles
shàn zhī xíng
    shan4 zhi1 xing2
shan chih hsing
 zen no gyō
good deed(s)

喧嘩腰

see styles
 kenkagoshi
    けんかごし
(noun - becomes adjective with の) belligerent

喩十過


喩十过

see styles
yù shí guò
    yu4 shi2 guo4
yü shih kuo
 yu (no) jikka
ten possible fallacies in the example

喪門星


丧门星

see styles
sàng mén xīng
    sang4 men2 xing1
sang men hsing
messenger of death; person bringing bad luck; Taiwan pr. [sang1 men2 xing1]

喪門神


丧门神

see styles
sāng mén shén
    sang1 men2 shen2
sang men shen
messenger of death; person bringing bad luck

單細胞


单细胞

see styles
dān xì bāo
    dan1 xi4 bao1
tan hsi pao
 tansaibou / tansaibo
    たんさいぼう
(of an organism) single-celled; unicellular
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (1) single cell; (2) (colloquialism) simple-minded person; one-track-minded person

喰い断

see styles
 kuitan; kuitan
    くいタン; クイタン
{mahj} (See 断ヤオ九) having an open hand and no end or honor tiles (meld; not allowed in some rules); having only suited tiles between 2 and 8 inclusive and having called tiles

営業中

see styles
 eigyouchuu / egyochu
    えいぎょうちゅう
(can be adjective with の) (common on signs at the entrance of a shop or restaurant) open (for business)

嗄れ声

see styles
 shiwagaregoe
    しわがれごえ
    shagaregoe
    しゃがれごえ
    karegoe
    かれごえ
(noun - becomes adjective with の) hoarse voice; husky voice

嗜眠性

see styles
 shiminsei / shiminse
    しみんせい
(adj-no,n) {med} lethargic; soporose

嘘つき

see styles
 usotsuki
    うそつき
(noun - becomes adjective with の) liar (sometimes said with not much seriousness); fibber

嘘っ八

see styles
 usoppachi
    うそっぱち
(noun - becomes adjective with の) downright lie

嘘付き

see styles
 usotsuki
    うそつき
(noun - becomes adjective with の) liar (sometimes said with not much seriousness); fibber

嘘吐き

see styles
 usotsuki
    うそつき
(noun - becomes adjective with の) liar (sometimes said with not much seriousness); fibber

嘲けり

see styles
 azakeri
    あざけり
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) ridicule; scorn

噛殺す

see styles
 kamikorosu
    かみころす
(transitive verb) (1) to stifle a smile, yawn, etc.; (2) to bite to death

器質性


器质性

see styles
qì zhì xìng
    qi4 zhi4 xing4
ch`i chih hsing
    chi chih hsing
 kishitsusei / kishitsuse
    きしつせい
(of medical disorders) organic
(can be adjective with の) {med;physiol} organic

嚢胞性

see styles
 nouhousei / nohose
    のうほうせい
(adj-no,n) {med} cystic

四つ葉

see styles
 yotsuba
    よつば
(noun - becomes adjective with の) plant having four leaves on one stalk; (personal name) Yotsuba

四七日

see styles
 yonanoka
    よなのか
(See 中陰) 28th day after death

四不生

see styles
sì bù shēng
    si4 bu4 sheng1
ssu pu sheng
 shi fushō
That a thing is not born or not produced of itself, of another, of both, of neither; cf. 四句推撿.; Nothing is produced (1) of itself; (2) of another, i. e. of a cause without itself; (3) of both; (4) of no-cause.

四六判

see styles
 shirokuban
    しろくばん
(noun - becomes adjective with の) paper size (127x188mm); duodecimo

四分位

see styles
 shibuni
    しぶんい
(noun - becomes adjective with の) quartile

四十位

see styles
sì shí wèi
    si4 shi2 wei4
ssu shih wei
 shijū i
The 'forty bodhisattva positions' of the 梵網經. They are classified into four groups: (1) 十發趣 Ten initial stages, i. e. the minds 心 of abandoning things of the world, of keeping the moral law, patience, zealous progress, dhyāna, wisdom, resolve, guarding (the Law), joy, and spiritual baptism by the Buddha. These are associated with the 十住. (2) 十長養 Ten steps in the nourishment of perfection, i. e. minds of kindness, pity, joy, relinquishing, almsgiving, good discourse, benefiting, friendship, dhyāna, wisdom. These are associated with the 十行. (3) 十金剛 Ten 'diamond' steps of firmness, i. e. a mind of faith, remembrance, bestowing one's merits on others, understanding, uprighthess, no-retreat, Mahāyāna, formlessness, wisdom, indestructibility; these are associated with the 十廻向. (4) The 十地 q. v.

四念處


四念处

see styles
sì niàn chù
    si4 nian4 chu4
ssu nien ch`u
    ssu nien chu
 shinenjo
Four objects on which memory or the thought should dwell— the impurity of the body, that all sensations lead to suffering, that mind is impermanent, and that there is no such thing as an ego. There are other categories for thought or meditation.; (四念處觀); 四念住 smṛtyupasthāna. The fourfold stage of mindfulness, thought, or meditation that follows the 五停心觀 five-fold procedure for quieting the mind. This fourfold method, or objectivity of thought, is for stimulating the mind in ethical wisdom. It consists of contemplating (1) 身 the body as impure and utterly filthy; (2) 受 sensation, or consciousness, as always resulting in suffering; (3) 心 mind as impermanent, merely one sensation after another; (4) 法 things in general as being dependent and without a nature of their own. The four negate the ideas of permanence, joy, personality, and purity 常, 樂, 我, and 淨, i. e. the four 顚倒, but v. 四德. They are further subdivided into 別 and 總 particular and general, termed 別相念處 and 總相念處, and there are further subdivisions.

四本相

see styles
sì běn xiàng
    si4 ben3 xiang4
ssu pen hsiang
 shi honsō
The four fundamental states— birth, stay, change, and extinction (or death), v. 四相.

四本足

see styles
 yonhonashi
    よんほんあし
(noun - becomes adjective with の) four-legged; four legs

四梵志

see styles
sì fàn zhì
    si4 fan4 zhi4
ssu fan chih
 shi bonshi
The four Brahmacārins who resolved to escape death each on mountain, sea, in the air, or the: market place, and yet failed; v. 山.

四法施

see styles
sì fǎ shī
    si4 fa3 shi1
ssu fa shih
 shi hōse
The Buddha' s gift of the four laws or dogmas, that all things are impermanent, that all (sentient) existence is suffering, that there is no (essential) personality, that all form (or matter) returns to the void.

四種我


四种我

see styles
sì zhǒng wǒ
    si4 zhong3 wo3
ssu chung wo
 shishu no ga
four kinds of self

四種求


四种求

see styles
sì zhǒng qiú
    si4 zhong3 qiu2
ssu chung ch`iu
    ssu chung chiu
 shi shu no gu
four kinds of investigation

四量体

see styles
 yonryoutai / yonryotai
    よんりょうたい
(noun - becomes adjective with の) (See 単量体・たんりょうたい) tetramer

回旋状

see styles
 kaisenjou / kaisenjo
    かいせんじょう
(can be adjective with の) (rare) contorted; convoluted

因三相

see styles
yīn sān xiàng
    yin1 san1 xiang4
yin san hsiang
 in no sanzō
three qualities of the reason

団栗眼

see styles
 dongurimanako
    どんぐりまなこ
(noun - becomes adjective with の) goggle-eyes

固ゆで

see styles
 katayude
    かたゆで
(can be adjective with の) hard-boiled

固定翼

see styles
 koteiyoku / koteyoku
    こていよく
(noun - becomes adjective with の) (See 回転翼・かいてんよく) fixed wing (aircraft)

固定長

see styles
 koteichou / kotecho
    こていちょう
(adj-no,n) {comp} (See 可変長) fixed-length

固焼き

see styles
 katayaki
    かたやき
(can be adjective with の) hard-baked; hard

固着性

see styles
 kochakusei / kochakuse
    こちゃくせい
(noun - becomes adjective with の) {biol} sessility; sticking tendency

固茹で

see styles
 katayude
    かたゆで
(can be adjective with の) hard-boiled

国公立

see styles
 kokkouritsu / kokkoritsu
    こっこうりつ
(can be adjective with の) national and public

国内外

see styles
 kokunaigai
    こくないがい
(adj-no,n) inside and outside the country; domestic and foreign

国内製

see styles
 kokunaisei / kokunaise
    こくないせい
(can be adjective with の) domestic; of domestic manufacture

国家間

see styles
 kokkakan
    こっかかん
(can be adjective with の) cross-national

土つき

see styles
 tsuchitsuki
    つちつき
(can be adjective with の) covered with soil (of vegetables, etc.)

土付き

see styles
 tsuchitsuki
    つちつき
(can be adjective with の) covered with soil (of vegetables, etc.)

土佐院

see styles
 tosanoin
    とさのいん
(person) Tosa-no-In (alternate name of Emperor Tsuchimikado); Tsuchimikado Tenno (1195-1231 CE, reigning: 1198-1210 CE)

在世中

see styles
 zaiseichuu / zaisechu
    ざいせいちゅう
(noun - becomes adjective with の) during one's lifetime

在宅死

see styles
 zaitakushi
    ざいたくし
home death; dying at home

在死有

see styles
zài sǐ yǒu
    zai4 si3 you3
tsai ssu yu
 zai shiu
exists in death

在特会

see styles
 zaitokukai
    ざいとくかい
(org) Zaitokukai (abbreviation); Zainichi Tokken o Yurusanai Shimin no Kai (The Citizens Group That Will Not Forgive Special Privileges for Koreans in Japan); (o) Zaitokukai (abbreviation); Zainichi Tokken o Yurusanai Shimin no Kai (The Citizens Group That Will Not Forgive Special Privileges for Koreans in Japan)

在理教

see styles
zài lǐ jiào
    zai4 li3 jiao4
tsai li chiao
 Zairi kyō
The Tsai-li secret society, an offshoot of the White Lily Society, was founded in Shantung at the beginning of the Ch'ing dynasty; the title 'in the li, ' indicating that the society associated itself with all three religions, Confucianism, Taoism, and Buddhism; its followers set up no images, burnt no incense, neither smoked nor drank, and were vegetarian.

在生死

see styles
zài shēng sǐ
    zai4 sheng1 si3
tsai sheng ssu
 zai shōji
to remain in birth-and-death

地上波

see styles
 chijouha / chijoha
    ちじょうは
(1) ground wave; terrestrial broadcast signal (i.e. not satellite); (can be adjective with の) (2) terrestrial; over-the-air

地元産

see styles
 jimotosan
    じもとさん
(noun - becomes adjective with の) local product; homegrown; homebred

地対地

see styles
 chitaichi
    ちたいち
(can be adjective with の) surface-to-surface (missile, etc.); ground-to-ground

地対空

see styles
 chitaikuu / chitaiku
    ちたいくう
(can be adjective with の) surface-to-air

地植え

see styles
 jiue
    じうえ
(noun - becomes adjective with の) planting in the ground

地獄卒


地狱卒

see styles
dì yù zú
    di4 yu4 zu2
ti yü tsu
 jigoku no sotsu
demon jailer

地球上

see styles
 chikyuujou / chikyujo
    ちきゅうじょう
(noun - becomes adjective with の) on Earth; on the earth

地球外

see styles
 chikyuugai / chikyugai
    ちきゅうがい
(adj-no,n) extraterrestrial

地縛霊

see styles
 jibakurei / jibakure
    じばくれい
ghost bound to a specific physical location (usu. where death occurred)

坐具偈

see styles
zuò jù jié
    zuo4 ju4 jie2
tso chü chieh
 zagu no ge
Verse of Sitting Cloth

垂れる

see styles
 tareru
    たれる
(v1,vi) (1) to hang; to droop; to dangle; to sag; to lower; to pull down; (transitive verb) (2) to give (e.g. lesson, instruction, scolding) (to someone of lower status); to confer; to grant; to bestow; (v1,vi) (3) to drip; to ooze; to trickle; to drop; (transitive verb) (4) to leave behind (at death); (transitive verb) (5) (derogatory term) to say; to utter; (transitive verb) (6) to excrete (urine, feces, etc.); to let out (a fart)

型破り

see styles
 katayaburi
    かたやぶり
(adj-na,adj-no,n) unusual; unconventional; mold-breaking; outside the box

型落ち

see styles
 kataochi
    かたおち
(n,adj-no,vs,vi) (1) old model (of an appliance, device, etc.); becoming outdated (due to the release of a new model); (2) drop (type of metal casting defect)

基地外

see styles
 kichigai
    きちがい
(irregular kanji usage) (noun - becomes adjective with の) (1) (sensitive word) (kana only) madness; madman; (2) (kana only) enthusiast; freak; junkie

基準値

see styles
 kijunchi
    きじゅんち
(noun - becomes adjective with の) (computer terminology) standard value; reference value; nominal value

堅焼き

see styles
 katayaki
    かたやき
(can be adjective with の) hard-baked; hard

場当り

see styles
 baatari / batari
    ばあたり
(1) playing to the gallery; grandstanding; gag; claptrap; (adj-na,adj-no) (2) ad hoc; haphazard; (3) (abbreviation) dress rehearsal

塀の中

see styles
 heinonaka / henonaka
    へいのなか
(exp,n,adj-no) place surrounded by walls; (within) prison

塗立て

see styles
 nuritate
    ぬりたて
(noun - becomes adjective with の) freshly painted

塩基性

see styles
 enkisei / enkise
    えんきせい
(1) {chem} (ant: 酸性・1) basicity; alkalinity; (can be adjective with の) (2) {chem} (ant: 酸性・2) basic; alkaline

塩漬け

see styles
 shiozuke
    しおづけ
(noun/participle) (1) pickling in salt; (noun - becomes adjective with の) (2) leaving unchanged; leaving unused

墜ちる

see styles
 ochiru
    おちる
(v1,vi) (1) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (2) to be omitted; to be missing; (3) to decrease; to sink; (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (6) to become indecent (of a conversation); (7) to be ruined; to go under; (8) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (12) to fall; to be defeated; to surrender; (13) to come to (in the end); to end in; (14) to fall (in love, asleep, etc.); (15) to swoon (judo); (16) to consent; to understand; (17) (computer terminology) to crash; to freeze; (18) to die; (19) to move to the depths

墜落死

see styles
 tsuirakushi
    ついらくし
(n,vs,vi) death by falling

壁沿い

see styles
 kabezoi
    かべぞい
(adj-no,n) along the wall

壇ノ浦

see styles
 dannoura / dannora
    だんのうら
(place-name) Dannoura (site of a major sea battle of the Genpei War); Dan-no-ura

壜詰め

see styles
 binzume
    びんづめ
(n,adj-no,vs) bottling; bottled

売り場

see styles
 uriba
    うりば
(noun - becomes adjective with の) (1) place where things are sold; point of sale; POS; sales floor; counter (in shop); (2) favorable time to sell; good time to sell

売り薬

see styles
 urigusuri
    うりぐすり
(noun - becomes adjective with の) patent medicine; nonprescription drug

売れ筋

see styles
 uresuji
    うれすじ
(noun - becomes adjective with の) popular line (of products); best-selling line; hot sellers

売切れ

see styles
 urikire
    うりきれ
(adj-no,n) sold-out

変り者

see styles
 kawarimono
    かわりもの
(noun - becomes adjective with の) eccentric; oddball; character

変死体

see styles
 henshitai
    へんしたい
body of a person who died an unnatural death

変死者

see styles
 henshisha
    へんししゃ
person who died an unnatural death; person accidentally killed

夏掛け

see styles
 natsugake
    なつがけ
(noun - becomes adjective with の) summer-use futon

夏本番

see styles
 natsuhonban
    なつほんばん
(noun - becomes adjective with の) midsummer; height of summer

夏黃公


夏黄公

see styles
xià huáng gōng
    xia4 huang2 gong1
hsia huang kung
Xia Huanggong also known as Huang Shigong 黃石公|黄石公[Huang2 Shi2 gong1] (dates of birth and death uncertain), Daoist hermit of the Qin Dynasty 秦代[Qin2 dai4] and purported author of “Three Strategies of Huang Shigong” 黃石公三略|黄石公三略[Huang2 Shi2 gong1 San1 lu:e4], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1]

外交上

see styles
 gaikoujou / gaikojo
    がいこうじょう
(can be adjective with の) diplomatic; diplomatically

外付け

see styles
 sotozuke
    そとづけ
(adj-no,n,vs) (computer terminology) external (hard drive, etc.)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Honorable Death - No Surrender" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary