I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 7239 total results for your 之 search in the dictionary. I have created 73 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
高木善之 see styles |
takagiyoshiyuki たかぎよしゆき |
(person) Takagi Yoshiyuki |
高木浩之 see styles |
takagihiroyuki たかぎひろゆき |
(person) Takagi Hiroyuki (1972.10.14-) |
高橋和之 see styles |
takahashikazuyuki たかはしかずゆき |
(person) Takahashi Kazuyuki (1943.1.26-) |
高橋忠之 see styles |
takahashitadayuki たかはしただゆき |
(person) Takahashi Tadayuki (1941.12.30-) |
高橋教之 see styles |
takahashinoriyuki たかはしのりゆき |
(person) Takahashi Noriyuki (1959.12.10-) |
高橋治之 see styles |
takahashiharuyuki たかはしはるゆき |
(person) Takahashi Haruyuki |
高橋清之 see styles |
takahashikiyoshi たかはしきよし |
(person) Takahashi Kiyoshi (1943.4.6-) |
高橋英之 see styles |
takahashihideyuki たかはしひでゆき |
(person) Takahashi Hideyuki |
高田富之 see styles |
takadatomiyuki たかだとみゆき |
(person) Takada Tomiyuki (1912.3.26-1999.10.14) |
高田寛之 see styles |
takadahiroyuki たかだひろゆき |
(person) Takada Hiroyuki (1970.5.3-) |
高畠素之 see styles |
takabatakemotoyuki たかばたけもとゆき |
(person) Takabatake Motoyuki |
高野正之 see styles |
takanomasayuki たかのまさゆき |
(person) Takano Masayuki |
高野辰之 see styles |
takanotatsuyuki たかのたつゆき |
(person) Takano Tatsuyuki (1876.4.13-1947.1.25) |
魁皇博之 see styles |
kaiouhiroyuki / kaiohiroyuki かいおうひろゆき |
(person) Kaiou Hiroyuki (1972.7-) |
魂魄之塔 see styles |
konbakunotou / konbakunoto こんばくのとう |
(place-name) Konbakunotou |
魚之棚町 see styles |
uonotanachou / uonotanacho うおのたなちょう |
(place-name) Uonotanachō |
魚之田川 see styles |
uonotagawa うおのたがわ |
(place-name) Uonotagawa |
魚水之歡 鱼水之欢 see styles |
yú shuǐ zhī huān yu2 shui3 zhi1 huan1 yü shui chih huan |
the pleasure of close intimacy in a couple (idiom); sexual intercourse |
魚米之鄉 鱼米之乡 see styles |
yú mǐ zhī xiāng yu2 mi3 zhi1 xiang1 yü mi chih hsiang |
(lit.) land of fish and rice; (fig.) fertile region; land of milk and honey |
鯖田豊之 see styles |
sabatatoyoyuki さばたとよゆき |
(person) Sabata Toyoyuki |
鰻谷中之 see styles |
unagidaninakano うなぎだになかの |
(place-name) Unagidaninakano |
鰻谷西之 see styles |
unagidaninishino うなぎだににしの |
(place-name) Unagidaninishino |
鳥之小池 see styles |
torinokoike とりのこいけ |
(place-name) Torinokoike |
鳥井之前 see styles |
toriinomae / torinomae とりいのまえ |
(place-name) Toriinomae |
鷲之巣川 see styles |
washinosugawa わしのすがわ |
(place-name) Washinosugawa |
鹿之内山 see styles |
shishinouchiyama / shishinochiyama ししのうちやま |
(personal name) Shishinouchiyama |
鹿之内川 see styles |
shishinouchikawa / shishinochikawa ししのうちかわ |
(place-name) Shishinouchikawa |
鹿之石上 see styles |
shikanoishikami しかのいしかみ |
(place-name) Shikanoishikami |
鹿之石下 see styles |
shikanoishishimo しかのいししも |
(place-name) Shikanoishishimo |
麤重之身 see styles |
cū zhòng zhī shēn cu1 zhong4 zhi1 shen1 ts`u chung chih shen tsu chung chih shen |
incapacitated body |
麦之浦川 see styles |
muginouragawa / muginoragawa むぎのうらがわ |
(place-name) Muginouragawa |
黃巢之亂 黄巢之乱 see styles |
huáng cháo zhī luàn huang2 chao2 zhi1 luan4 huang ch`ao chih luan huang chao chih luan |
late Tang peasant uprising 875-884 led by Huang Chao |
黃巾之亂 黄巾之乱 see styles |
huáng jīn zhī luàn huang2 jin1 zhi1 luan4 huang chin chih luan |
the Yellow Turbans Peasant Uprising at the end of later Han (from 184) |
黒之瀬戸 see styles |
kuronoseto くろのせと |
(personal name) Kuronoseto |
黒川博之 see styles |
kurokawahiroyuki くろかわひろゆき |
(person) Kurokawa Hiroyuki |
黒田義之 see styles |
kurodayoshiyuki くろだよしゆき |
(person) Kuroda Yoshiyuki (1928.3.4-) |
點睛之筆 点睛之笔 see styles |
diǎn jīng zhī bǐ dian3 jing1 zhi1 bi3 tien ching chih pi |
the brush stroke that dots in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch; the crucial point that brings the subject to life; a few words to clinch the point |
點頭之交 点头之交 see styles |
diǎn tóu zhī jiāo dian3 tou2 zhi1 jiao1 tien t`ou chih chiao tien tou chih chiao |
nodding acquaintance |
鼎足之勢 鼎足之势 see styles |
dǐng zú zhī shì ding3 zu2 zhi1 shi4 ting tsu chih shih |
competition between three rivals; tripartite confrontation |
鼓盆之戚 see styles |
gǔ pén zhī qī gu3 pen2 zhi1 qi1 ku p`en chih ch`i ku pen chih chi |
drumming on a bowl in grief (idiom, refers to Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3] grieving for his lost wife); fig. grief for a lost wife |
齊人之福 齐人之福 see styles |
qí rén zhī fú qi2 ren2 zhi1 fu2 ch`i jen chih fu chi jen chih fu |
lit. the happy fate of the man from Qi (who had a wife and a concubine) (idiom); fig. (ironically) the joy of having several partners; the life of a pasha |
滅頂之災 灭顶之灾 see styles |
miè dǐng zhī zāi mie4 ding3 zhi1 zai1 mieh ting chih tsai |
(idiom) catastrophic disaster; devastating calamity |
媒妁之言 see styles |
méi shuò zhī yán mei2 shuo4 zhi1 yan2 mei shuo chih yen |
(idiom) matchmaker's services (in establishing an arranged marriage) |
目之所及 see styles |
mù zhī suǒ jí mu4 zhi1 suo3 ji2 mu chih so chi |
what one can see |
首善之地 see styles |
shǒu shàn zhī dì shou3 shan4 zhi1 di4 shou shan chih ti |
see 首善之區|首善之区[shou3 shan4 zhi1 qu1] |
有志之士 see styles |
yǒu zhì zhī shì you3 zhi4 zhi1 shi4 yu chih chih shih |
(idiom) person with the passion and resolve to pursue noble ideals |
為之一振 为之一振 see styles |
wèi zhī yī zhèn wei4 zhi1 yi1 zhen4 wei chih i chen |
to be energized by it; to receive a boost from it |
耳順之年 耳顺之年 see styles |
ěr shùn zhī nián er3 shun4 zhi1 nian2 erh shun chih nien |
(idiom) 60 years old |
來之不易 see styles |
lái zhī bù yì lai2 zhi1 bu4 yi4 lai chih pu i |
(idiom) hard to come by; not easily obtained |
一之江境川 see styles |
ichinoesakaigawa いちのえさかいがわ |
(place-name) Ichinoesakaigawa |
一之瀬泰造 see styles |
ichinosetaizou / ichinosetaizo いちのせたいぞう |
(person) Ichinose Taizou |
一之瀬神社 see styles |
ichinosejinja いちのせじんじゃ |
(place-name) Ichinose Shrine |
一之瀬高橋 see styles |
ichinosetakahashi いちのせたかはし |
(place-name) Ichinosetakahashi |
一之船入町 see styles |
ichinofunairichou / ichinofunairicho いちのふないりちょう |
(place-name) Ichinofunairichō |
一色跡之口 see styles |
ishikiatonokuchi いしきあとのくち |
(place-name) Ishikiatonokuchi |
一言以蔽之 see styles |
yī yán yǐ bì zhī yi1 yan2 yi3 bi4 zhi1 i yen i pi chih |
one word says it all (idiom, from Analects); to cut a long story short; in a nutshell |
万寿寺中之 see styles |
manjuujinakano / manjujinakano まんじゅうじなかの |
(place-name) Manjuujinakano |
三浦謹之助 see styles |
miurakinnosuke みうらきんのすけ |
(person) Miura Kinnosuke (1864.4.26-1950.10.11) |
三鬼陽之助 see styles |
mikiyounosuke / mikiyonosuke みきようのすけ |
(person) Miki Yōnosuke (1907.8.3-2002.10.5) |
上三之宮町 see styles |
kamisannomiyachou / kamisannomiyacho かみさんのみやちょう |
(place-name) Kamisannomiyachō |
上之島町北 see styles |
kaminoshimachoukita / kaminoshimachokita かみのしまちょうきた |
(place-name) Kaminoshimachōkita |
上之島町南 see styles |
kaminoshimachouminami / kaminoshimachominami かみのしまちょうみなみ |
(place-name) Kaminoshimachōminami |
上之輪新田 see styles |
kaminowashinden かみのわしんでん |
(place-name) Kaminowashinden |
上之郷利昭 see styles |
kaminogoutoshiaki / kaminogotoshiaki かみのごうとしあき |
(person) Kaminogou Toshiaki (1936.11.3-) |
上二之宮町 see styles |
kamininomiyachou / kamininomiyacho かみにのみやちょう |
(place-name) Kamininomiyachō |
上塔之段町 see styles |
kamitounodanchou / kamitonodancho かみとうのだんちょう |
(place-name) Kamitounodanchō |
上村彦之丞 see styles |
kamimurahikonojou / kamimurahikonojo かみむらひこのじょう |
(person) Kamimura Hikonojō (1849-1916.8.8) |
上江之河内 see styles |
kamienokouchi / kamienokochi かみえのこうち |
(place-name) Kamienokouchi |
上田馬之助 see styles |
uedaumanosuke うえだうまのすけ |
(person) Ueda Umanosuke (1940.6.20-) |
上西之門町 see styles |
kaminishinomonchou / kaminishinomoncho かみにしのもんちょう |
(place-name) Kaminishinomonchō |
下三之宮町 see styles |
shimosannomiyachou / shimosannomiyacho しもさんのみやちょう |
(place-name) Shimosannomiyachō |
下之一色町 see styles |
shimonoisshikichou / shimonoisshikicho しものいっしきちょう |
(place-name) Shimonoisshikichō |
下之保上野 see styles |
shimonohoueno / shimonohoeno しものほうえの |
(place-name) Shimonohoueno |
下之保古布 see styles |
shimonohokobu しものほこぶ |
(place-name) Shimonohokobu |
下之保大門 see styles |
shimonohodaimon しものほだいもん |
(place-name) Shimonohodaimon |
下之保戸丁 see styles |
shimonohotochou / shimonohotocho しものほとちょう |
(place-name) Shimonohotochō |
下之保殿村 see styles |
shimonohotonomura しものほとのむら |
(place-name) Shimonohotonomura |
下之保西洞 see styles |
shimonohonishibora しものほにしぼら |
(place-name) Shimonohonishibora |
下之保轡野 see styles |
shimonohokutsuwano しものほくつわの |
(place-name) Shimonohokutsuwano |
下二之宮町 see styles |
shimoninomiyachou / shimoninomiyacho しもにのみやちょう |
(place-name) Shimoninomiyachō |
下塔之段町 see styles |
shimotounodanchou / shimotonodancho しもとうのだんちょう |
(place-name) Shimotounodanchō |
下山之神町 see styles |
shimoyamanokamimachi しもやまのかみまち |
(place-name) Shimoyamanokamimachi |
下江之河内 see styles |
shimoenokouchi / shimoenokochi しもえのこうち |
(place-name) Shimoenokouchi |
世之主の墓 see styles |
yonunushinohaka よぬぬしのはか |
(place-name) Yonunushinohaka |
世之主神社 see styles |
yonunushijinja よぬぬしじんじゃ |
(place-name) Yonunushi Shrine |
両國梶之助 see styles |
ryougokukajinosuke / ryogokukajinosuke りょうごくかじのすけ |
(person) Ryōgoku Kajinosuke (1907.3.2-1959.11.23) |
中之保久須 see styles |
nakanohokusu なかのほくす |
(place-name) Nakanohokusu |
中之保乙亀 see styles |
nakanohootsukame なかのほおつかめ |
(place-name) Nakanohootsukame |
中之保寺田 see styles |
nakanohoterada なかのほてらだ |
(place-name) Nakanohoterada |
中之保小宮 see styles |
nakanohokomiya なかのほこみや |
(place-name) Nakanohokomiya |
中之保日根 see styles |
nakanohohine なかのほひね |
(place-name) Nakanohohine |
中之保柳瀬 see styles |
nakanohoyanaze なかのほやなぜ |
(place-name) Nakanohoyanaze |
中之保温井 see styles |
nakanohonukui なかのほぬくい |
(place-name) Nakanohonukui |
中之保若栗 see styles |
nakanohowakakuri なかのほわかくり |
(place-name) Nakanohowakakuri |
中之保間吹 see styles |
nakanohomabuki なかのほまぶき |
(place-name) Nakanohomabuki |
中之岳神社 see styles |
nakanotakejinja なかのたけじんじゃ |
(place-name) Nakanotake Shrine |
中之島水道 see styles |
nakanoshimasuidou / nakanoshimasuido なかのしますいどう |
(personal name) Nakanoshimasuidō |
中之庄半田 see styles |
nakanoshouhanda / nakanoshohanda なかのしょうはんだ |
(place-name) Nakanoshouhanda |
中之庄堤畔 see styles |
nakanoshoutsutsumiguro / nakanoshotsutsumiguro なかのしょうつつみぐろ |
(place-name) Nakanoshoutsutsumiguro |
中之庄海道 see styles |
nakanoshoukaidou / nakanoshokaido なかのしょうかいどう |
(place-name) Nakanoshoukaidō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "之" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.