Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 15158 total results for your や search. I have created 152 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
バルジャベク see styles |
barujabeku バルジャベク |
(personal name) Valjavec |
バルジレチャ see styles |
barujirecha バルジレチャ |
(place-name) Valdilecha |
ハルダヤール see styles |
harudayaaru / harudayaru ハルダヤール |
(personal name) Hardayal |
パルミラヤシ see styles |
parumirayashi パルミラヤシ |
(kana only) palmyra (species of fan palm, Borassus flabellifer) |
パレリャーダ see styles |
pareryaada / pareryada パレリャーダ |
Parellada (wine grape variety) (spa:) |
バレンシャガ see styles |
barenshaga バレンシャガ |
(personal name) Balenciaga |
バンシャーギ see styles |
banshaagi / banshagi バンシャーギ |
(personal name) Bansagi |
パンジャーブ see styles |
panjaabu / panjabu パンジャーブ |
(place-name) Panjab |
バンシャイク see styles |
banshaiku バンシャイク |
(personal name) Van Schaik |
パンジャブ語 see styles |
panjabugo パンジャブご |
Punjabi (language); Panjabi |
バンジャマン see styles |
banjaman バンジャマン |
(personal name) Benjamin |
ハンプシャー see styles |
hanpushaa / hanpusha ハンプシャー |
(place-name) Hampshire (UK) |
バンヤク諸島 see styles |
banyakushotou / banyakushoto バンヤクしょとう |
(place-name) Banjak (islands) |
ハンヤン大学 see styles |
hanyandaigaku ハンヤンだいがく |
(org) Hanyang University (Seoul); (o) Hanyang University (Seoul) |
ヒールシャー see styles |
hiirushaa / hirusha ヒールシャー |
(personal name) Hielscher |
ピエシチャニ see styles |
pieshichani ピエシチャニ |
(place-name) Piest'any |
ビェブジャ川 see styles |
biェbujagawa ビェブジャがわ |
(place-name) Biebrza (river) |
ビエンチャン see styles |
bienchan ビエンチャン |
Vientiane (Laos); (place-name) Vientiane (Laos) |
ひげを生やす see styles |
higeohayasu ひげをはやす |
(exp,v5s) to grow a beard |
ヒシカリヤナ see styles |
hishikariyana ヒシカリヤナ |
(personal name) Hixkaryana |
ビジャープル see styles |
bijaapuru / bijapuru ビジャープル |
(place-name) Bijapur (India) |
ヒジャズ山地 see styles |
hijazusanchi ヒジャズさんち |
(place-name) Jabal al Hijaz (mountain region) |
びしゃびしゃ see styles |
bishabisha びしゃびしゃ |
(adverb) soaked; slushy; wet |
ビシャモン鼻 see styles |
bishamonhana ビシャモンはな |
(place-name) Bishamonhana |
ビジャヤバダ see styles |
bijayabada ビジャヤバダ |
(place-name) Vijayavada |
ビジャレアル see styles |
bijarearu ビジャレアル |
(personal name) Villarreal |
ビスカージャ see styles |
bisukaaja / bisukaja ビスカージャ |
(place-name) Vizcaya |
ビスカッチャ see styles |
bisukaccha ビスカッチャ |
viscacha (rodents of two genera: Lagidium and Lagostomus) |
びちゃびちゃ see styles |
bichabicha びちゃびちゃ |
(adj-na,adv,n,vs) (onomatopoeic or mimetic word) splashing; dabbling |
ピナマラヤン see styles |
pinamarayan ピナマラヤン |
(place-name) Pinamalayan |
ビニャツィア see styles |
binyatsua ビニャツィア |
(personal name) Vignazia |
ピニャッティ see styles |
pinyatti ピニャッティ |
(personal name) Pignatti |
ピニャテール see styles |
pinyateeru ピニャテール |
(personal name) Pignatel |
ビニャネルリ see styles |
binyaneruri ビニャネルリ |
(personal name) Vignanelli |
ピニャルノボ see styles |
pinyarunobo ピニャルノボ |
(place-name) Pinhal Novo |
ヒマラヤグマ see styles |
himarayaguma ヒマラヤグマ |
(kana only) Himalayan black bear (Ursus thibetanus); Asiatic black bear |
ヒマラヤスギ see styles |
himarayasugi ヒマラヤスギ |
(kana only) Himalayan cedar (Cedrus deodara); deodar |
ヒマラヤ山脈 see styles |
himarayasanmyaku ヒマラヤさんみゃく |
the Himalayas; (place-name) Himalaya; Himalayas |
ヒメヤブラン see styles |
himeyaburan ヒメヤブラン |
(kana only) Liriope minor (flowering plant in the Asparagaceae family) |
ビヤークネス see styles |
biyaakunesu / biyakunesu ビヤークネス |
(personal name) Bjerknes |
ビャーズニキ see styles |
byaazuniki / byazuniki ビャーズニキ |
(place-name) Vyazniki |
ビヤアンヘラ see styles |
biyaanhera / biyanhera ビヤアンヘラ |
(place-name) Villa Angela |
ビヤエルモサ see styles |
biyaerumosa ビヤエルモサ |
(place-name) Villahermosa (Mexico) |
ビヤガーデン see styles |
biyagaaden / biyagaden ビヤガーデン |
beer garden |
ピヤシリ大橋 see styles |
piyashirioohashi ピヤシリおおはし |
(place-name) Piyashirioohashi |
ピヤシリ沢川 see styles |
piyashirisawagawa ピヤシリさわがわ |
(place-name) Piyashirisawagawa |
ビヤスタンド see styles |
biyasutando ビヤスタンド |
beer stand |
ピャタコーフ see styles |
pyatakoofu ピャタコーフ |
(surname) Piatakov; Pyatakov |
ビヤドロレス see styles |
biyadororesu ビヤドロレス |
(place-name) Villa Dolores |
ヒヤミズ沢川 see styles |
hiyamizuzawagawa ヒヤミズざわがわ |
(place-name) Hiyamizuzawagawa |
ビヤモンテス see styles |
biyamontesu ビヤモンテス |
(place-name) Villa Montes |
ビャリストク see styles |
byarisutoku ビャリストク |
(place-name) Bialystok |
ひやりはっと see styles |
hiyarihatto ひやりはっと |
close call; near miss; minor incident |
ビャロガルト see styles |
byarogaruto ビャロガルト |
(place-name) Bialogard |
ビヤンヴィル see styles |
biyanriru ビヤンヴィル |
(personal name) Bienville |
ピヤンチク離 see styles |
piyanchikuhanare ピヤンチクはなれ |
(place-name) Piyanchikuhanare |
ビュイヤール see styles |
byuiyaaru / byuiyaru ビュイヤール |
(personal name) Vuillard |
ビョウヤナギ see styles |
byouyanagi / byoyanagi ビョウヤナギ |
(ik) (kana only) Chinese hypericum (Hypericum monogynum) |
ヒラヤーチー see styles |
hirayaachii / hirayachi ヒラヤーチー |
Okinawan pancake (usu. containing garlic chives, canned tuna, etc.) |
ピリニャーク see styles |
pirinyaaku / pirinyaku ピリニャーク |
(personal name) Pilnyak |
ビリヤード場 see styles |
biriyaadojou / biriyadojo ビリヤードじょう |
billiard hall; pool hall |
ビリャヌエバ see styles |
biryanueba ビリャヌエバ |
(personal name) Villanueva |
ビリャブリノ see styles |
biryaburino ビリャブリノ |
(place-name) Villablino |
ビリャベンス see styles |
biryabensu ビリャベンス |
(place-name) Villa Vens |
ビリャホヨサ see styles |
biryahoyosa ビリャホヨサ |
(place-name) Villajoyosa |
ビリャレアル see styles |
biryarearu ビリャレアル |
(place-name) Villarreal |
ビルジャック see styles |
birujakku ビルジャック |
(abbreviation) building highjack (hostage situation) |
ヒレンジャク see styles |
hirenjaku ヒレンジャク |
(kana only) Japanese waxwing (species of passerine bird, Bombycilla japonica) |
ビロビジャン see styles |
birobijan ビロビジャン |
(place-name) Birobidzhan (Russia) |
ピンジャック see styles |
pinjakku ピンジャック |
(computer terminology) pin jack |
ビンドヤ山地 see styles |
bindoyasanchi ビンドヤさんち |
(place-name) Vindhya Range |
ファスチャン see styles |
fasuchan ファスチャン |
fustian |
ファニチャー see styles |
fanichaa / fanicha ファニチャー |
furniture |
ファニャノ湖 see styles |
fanyanoko ファニャノこ |
(place-name) Lago Fagnano (lake) |
ファンシャン see styles |
fanshan ファンシャン |
(place-name) Fangshan |
ファンチャン see styles |
fanchan ファンチャン |
(place-name) Fanchang |
フィーチャー see styles |
fiichaa / ficha フィーチャー |
(noun/participle) feature |
フィジャック see styles |
fijakku フィジャック |
(place-name) Figeac |
ブイチャット see styles |
buichatto ブイチャット |
{comp} V-Chat |
フィッシャー see styles |
fisshaa / fissha フィッシャー |
More info & calligraphy: Fisher |
ブイヤベース see styles |
buiyabeesu ブイヤベース |
bouillabaisse (fre:) |
フィンチャー see styles |
finchaa / fincha フィンチャー |
(personal name) Fincher |
フェーシャル see styles |
feesharu フェーシャル |
facial |
フェイシャル see styles |
feisharu / fesharu フェイシャル |
facial |
フェオドシヤ see styles |
feodoshiya フェオドシヤ |
(place-name) Feodosia; Feodosiya (Russia) |
フェッチャー see styles |
fecchaa / feccha フェッチャー |
(personal name) Fetscher |
フェヤウェイ see styles |
feyawei / feyawe フェヤウェイ |
(ik) fairway |
フェリシャン see styles |
ferishan フェリシャン |
(personal name) Felicien |
フエンリャナ see styles |
fuenryana フエンリャナ |
(personal name) Fuenllana |
フォーシャム see styles |
fooshamu フォーシャム |
(surname) Forsham |
フォーシャン see styles |
fooshan フォーシャン |
(place-name) Foshan |
フォカッチャ see styles |
fokaccha フォカッチャ |
{food} focaccia (ita:) |
フォクシャニ see styles |
fokushani フォクシャニ |
(place-name) Focsani (Roumania) |
フォシャール see styles |
foshaaru / fosharu フォシャール |
(personal name) Fauchard |
フォルジャー see styles |
forujaa / foruja フォルジャー |
(personal name) Folger |
ブオルハヤ岬 see styles |
buoruhayamisaki ブオルハヤみさき |
(place-name) Buorkhaya (cape) |
フォロヤール see styles |
foroyaaru / foroyaru フォロヤール |
(place-name) Foroyar |
フォンシャン see styles |
fonshan フォンシャン |
(place-name) Fengshan (China) |
フクロヤツメ see styles |
fukuroyatsume フクロヤツメ |
(kana only) pouched lamprey (Geotria australis); wide-mouthed lamprey |
ブシャーリー see styles |
bushaarii / bushari ブシャーリー |
(place-name) Bsharri (Lebanon) |
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "や" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.