I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22049 total results for your search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

千寿ケ原

see styles
 senjugahara
    せんじゅがはら
(place-name) Senjugahara

千島ヶ浦

see styles
 chishimagaura
    ちしまがうら
(place-name) Chishimagaura

千手ケ原

see styles
 senjugahara
    せんじゅがはら
(personal name) Senjugahara

千手ヶ浜

see styles
 senjugahama
    せんじゅがはま
(place-name) Senjugahama

千束ヶ滝

see styles
 senzokugadaki
    せんぞくがだき
(place-name) Senzokugadaki

千枚漬け

see styles
 senmaizuke
    せんまいずけ
pickled sliced radishes

千沼ヶ原

see styles
 senshougahara / senshogahara
    せんしょうがはら
(place-name) Senshougahara

千町ケ原

see styles
 senchougahara / senchogahara
    せんちょうがはら
(personal name) Senchōgahara

千町ヶ峰

see styles
 senchougamine / senchogamine
    せんちょうがみね
(place-name) Senchōgamine

千畳ヶ岩

see styles
 senjougaiwa / senjogaiwa
    せんじょうがいわ
(place-name) Senjōgaiwa

千穂ヶ峯

see styles
 chihogamine
    ちほがみね
(place-name) Chihogamine

千羽ヶ岳

see styles
 senbagadake
    せんばがだけ
(place-name) Senbagadake

千羽ヶ嶽

see styles
 chibagatake
    ちばがたけ
(surname) Chibagatake

千羽ヶ獄

see styles
 senbagadake
    せんばがだけ
(place-name) Senbagadake

千葉ヶ崎

see styles
 chibagasaki
    ちばがさき
(surname) Chibagasaki

千葉ヶ嵜

see styles
 chibagasaki
    ちばがさき
(surname) Chibagasaki

千里ケ丘

see styles
 chisatogaoka
    ちさとがおか
(place-name) Chisatogaoka

千里ケ浜

see styles
 senrigahama
    せんりがはま
(personal name) Senrigahama

千里ヶ滝

see styles
 senrigataki
    せんりがたき
(place-name) Senrigataki

千駄ケ谷

see styles
 sendagaya
    せんだがや
(place-name) Sendagaya

千騎ケ岩

see styles
 senkigaiwa
    せんきがいわ
(personal name) Senkigaiwa

千鳥ケ丘

see styles
 chidorigaoka
    ちどりがおか
(place-name) Chidorigaoka

千鳥ヶ原

see styles
 chidorigahara
    ちどりがはら
(place-name) Chidorigahara

千鳥ケ浜

see styles
 chidorigahama
    ちどりがはま
(personal name) Chidorigahama

千鳥ケ浦

see styles
 chidorigaura
    ちどりがうら
(personal name) Chidorigaura

千鳥ケ淵

see styles
 chidorigafuchi
    ちどりがふち
(place-name) Chidorigafuchi (famous place in Tokyo for cherry blossoms, location of the Budokan)

千鳥ケ滝

see styles
 chidorigataki
    ちどりがたき
(personal name) Chidorigataki

千鳥掛け

see styles
 chidorigake
    ちどりがけ
cross-stitch

午房ケ平

see styles
 gobougadaira / gobogadaira
    ごぼうがだいら
(place-name) Gobougadaira

半田付け

see styles
 handazuke
    はんだづけ
(n,vs,adj-no) soldering

南ヶ丘北

see styles
 minamigaokakita
    みなみがおかきた
(place-name) Minamigaokakita

南ケ丘町

see styles
 minamigaokamachi
    みなみがおかまち
(place-name) Minamigaokamachi

南一ケ岡

see styles
 minamihitotsugaoka
    みなみひとつがおか
(place-name) Minamihitotsugaoka

南今ヶ淵

see styles
 minamiimagafuchi / minamimagafuchi
    みなみいまがふち
(place-name) Minamiimagafuchi

南今ケ渕

see styles
 minamiimagafuchi / minamimagafuchi
    みなみいまがふち
(place-name) Minamiimagafuchi

南塔ケ崎

see styles
 minamitougasaki / minamitogasaki
    みなみとうがさき
(place-name) Minamitougasaki

南旭ケ丘

see styles
 minamiasahigaoka
    みなみあさひがおか
(place-name) Minamiasahigaoka

南松ヶ島

see styles
 minamimatsugashima
    みなみまつがしま
(place-name) Minamimatsugashima

南松ヶ野

see styles
 minamimatsugano
    みなみまつがの
(place-name) Minamimatsugano

南柿ケ瀬

see styles
 minamikakigase
    みなみかきがせ
(place-name) Minamikakigase

南桜ヶ水

see styles
 minamisakuragamizu
    みなみさくらがみず
(place-name) Minamisakuragamizu

南泉ケ丘

see styles
 minamiizumigaoka / minamizumigaoka
    みなみいずみがおか
(place-name) Minamiizumigaoka

南瓦ケ町

see styles
 minamikawarakechou / minamikawarakecho
    みなみかわらけちょう
(place-name) Minamikawarakechō

南的ケ浜

see styles
 minamimatogahama
    みなみまとがはま
(place-name) Minamimatogahama

南矢ヶ部

see styles
 minamiyakabe
    みなみやかべ
(place-name) Minamiyakabe

南花ケ島

see styles
 minamihanagashima
    みなみはながしま
(place-name) Minamihanagashima

南蛮漬け

see styles
 nanbanzuke
    なんばんづけ
roasted or deep-fried fish or meat, marinated in a spicy sauce

南里ヶ里

see styles
 nanrigari
    なんりがり
(place-name) Nanrigari

南鎌ケ谷

see styles
 minamikamagaya
    みなみかまがや
(place-name) Minamikamagaya

南駒ケ岳

see styles
 minamikomagatake
    みなみこまがたけ
(personal name) Minamikomagatake

原ヶ井戸

see styles
 haragaido
    はらがいど
(place-name) Haragaido

原ケ崎町

see styles
 haragasakichou / haragasakicho
    はらがさきちょう
(place-name) Haragasakichō

原始ケ原

see styles
 genshigahara
    げんしがはら
(personal name) Genshigahara

厨子ヶ鼻

see styles
 zushigahana
    づしがはな
(place-name) Zushigahana

双葉ケ丘

see styles
 futabagaoka
    ふたばがおか
(place-name) Futabagaoka

叔母ヶ懐

see styles
 obagafutokoro
    おばがふところ
(place-name) Obagafutokoro

取りわけ

see styles
 toriwake
    とりわけ
(adverb) (1) (kana only) especially; above all; (2) inter alia; among others

取り上げ

see styles
 toriage
    とりあげ
(1) adoption; acceptance; confiscation; (2) midwifery; midwife

取り下げ

see styles
 torisage
    とりさげ
withdrawal

取り付け

see styles
 toritsuke
    とりつけ
(1) installation; mounting; furnishing; fitting; (2) run (on a bank); bank run

取り分け

see styles
 toriwake
    とりわけ
(adverb) (1) (kana only) especially; above all; (2) inter alia; among others

取上げる

see styles
 toriageru
    とりあげる
(transitive verb) (1) to pick up; to take up; (2) to adopt; to feature; to accept; to listen to; (3) to take away; to confiscate; to deprive; to disqualify; (4) to deliver (a child)

取下げる

see styles
 torisageru
    とりさげる
(transitive verb) to withdraw; to abandon (e.g. a lawsuit)

取付ける

see styles
 toritsukeru
    とりつける
(transitive verb) (1) to furnish; to install; (2) to get someone's agreement; (3) to patronize; to buy usually from the same store

取分けて

see styles
 toriwakete
    とりわけて
(expression) above all; especially

取分ける

see styles
 toriwakeru
    とりわける
(transitive verb) to distribute; to apportion; to divide

取広げる

see styles
 torihirogeru
    とりひろげる
(transitive verb) to enlarge; to widen; to spread out

受けつぐ

see styles
 uketsugu
    うけつぐ
(transitive verb) to inherit; to succeed; to take over

受けとる

see styles
 uketoru
    うけとる
(transitive verb) (1) to receive; to get; to accept; (2) to take; to interpret; to understand

受け付け

see styles
 uketsuke
    うけつけ
(1) reception (desk); information desk; (noun/participle) (2) receipt; acceptance

受け入れ

see styles
 ukeire / ukere
    うけいれ
receiving; acceptance; reception

受け出す

see styles
 ukedasu
    うけだす
(transitive verb) (1) to redeem; to take out of pawn; (2) to buy a geisha or prostitute out of bondage (by paying off her debt to her employer)

受け取り

see styles
 uketori
    うけとり
receipt

受け取る

see styles
 uketoru
    うけとる
(transitive verb) (1) to receive; to get; to accept; (2) to take; to interpret; to understand

受け合う

see styles
 ukeau
    うけあう
(transitive verb) (1) to undertake; to take on (task); (2) to assure; to guarantee; to vouch (for); to promise

受け売り

see styles
 ukeuri
    うけうり
(noun/participle) (1) retailing; (2) second-hand opinion or knowledge; telling at second hand; second-hand telling

受け太刀

see styles
 ukedachi
    うけだち
being on the defensive

受け戻し

see styles
 ukemodoshi
    うけもどし
redemption (e.g. of a loan)

受け戻す

see styles
 ukemodosu
    うけもどす
(transitive verb) to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up

受け払い

see styles
 ukeharai
    うけはらい
receipts and payments

受け持ち

see styles
 ukemochi
    うけもち
charge (of something); matter in one's charge

受け持つ

see styles
 ukemotsu
    うけもつ
(transitive verb) to take (be in) charge of

受け流す

see styles
 ukenagasu
    うけながす
(transitive verb) to ward off; to elude; to turn aside (a joke)

受け渡し

see styles
 ukewatashi
    うけわたし
delivery

受け渡す

see styles
 ukewatasu
    うけわたす
(Godan verb with "su" ending) to deliver; to hand over; to transfer

受け狙い

see styles
 ukenerai
    うけねらい
aiming for laughs; trying to make people laugh; playing to the crowd; crowd-pleaser

受け答え

see styles
 ukekotae
    うけこたえ
(n,vs,vi) reply; response; answer

受け継ぐ

see styles
 uketsugu
    うけつぐ
(transitive verb) to inherit; to succeed; to take over

受け賜る

see styles
 uketamawaru
    うけたまわる
(irregular kanji usage) (transitive verb) (1) (humble language) to hear; to be told; to know; (2) to receive (order); to undertake; to comply; to take (a reservation, etc.)

受付ける

see styles
 uketsukeru
    うけつける
(transitive verb) (1) to accept; to receive (an application); to take up; (2) to withstand; to tolerate; to bear

受付け中

see styles
 uketsukechuu / uketsukechu
    うけつけちゅう
(adverb) currently accepting (applications, etc.)

口げんか

see styles
 kuchigenka
    くちげんか
(noun/participle) quarrel; dispute; argument

口づける

see styles
 kuchizukeru
    くちづける
(Ichidan verb) to kiss

口付ける

see styles
 kuchizukeru
    くちづける
(Ichidan verb) to kiss

口先だけ

see styles
 kuchisakidake
    くちさきだけ
(exp,adj-no) all talk; glib; insincere; empty; specious

口腔ケア

see styles
 koukuukea / kokukea
    こうくうケア
oral care

口裂け女

see styles
 kuchisakeonna
    くちさけおんな
slit-mouthed woman; malevolent folklore woman with her mouth sliced open from ear to ear

古ケ丸山

see styles
 kogamaruzan
    こがまるざん
(personal name) Kogamaruzan

古ケ谷内

see styles
 furugayachi
    ふるがやち
(surname) Furugayachi

古ヶ谷戸

see styles
 furugayato
    ふるがやと
(place-name) Furugayato

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "け" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary