I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 25366 total results for your When Three People Gather - One Becomes a Teacher search in the dictionary. I have created 254 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

萬人


万人

see styles
wàn rén
    wan4 ren2
wan jen
ten thousand people; all the people; everyman
See: 万人

萬分


万分

see styles
wàn fēn
    wan4 fen1
wan fen
very much; extremely; one ten thousandth part

萬字


万字

see styles
wàn zì
    wan4 zi4
wan tzu
 manji
    まんじ
(surname) Manji
The sauvastika 卍, also styled śrīvatsa-lakṣana, the mark on the breast of Viṣṇu, 'a particular curl of hair on the breast'; the lightning; a sun symbol; a sign of all power over evil and all favour to the good; a sign shown on the Buddha' s breast. One of the marks on a Buddha' s feet.

萬民


万民

see styles
wàn mín
    wan4 min2
wan min
all the people
See: 万民

落し

see styles
 otoshi
    おとし
(1) (abbreviation) dropping; losing; (2) missing item; something one forgot to write down; (3) trap; (4) wooden protrusion from a Japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed; (5) conclusion (of a speech, etc.); (6) metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi; (place-name) Otoshi

落す

see styles
 otosu
    おとす
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) (computer terminology) to download; to copy from a computer to another medium; (7) (martial arts term) to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting)

落つ

see styles
 otsu
    おつ
(v2t-k,vi) (1) (archaism) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); (2) (archaism) to be omitted; to be missing; (3) (archaism) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (4) (archaism) to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (5) (archaism) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (6) (archaism) to fall; to be defeated; to surrender

落る

see styles
 ochiru
    おちる
(irregular okurigana usage) (v1,vi) (1) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (2) to be omitted; to be missing; (3) to decrease; to sink; (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (6) to become indecent (of a conversation); (7) to be ruined; to go under; (8) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (12) to fall; to be defeated; to surrender; (13) to come to (in the end); to end in; (14) to fall (in love, asleep, etc.); (15) to swoon (judo); (16) to consent; to understand; (17) (computer terminology) to crash; to freeze; (18) to die; (19) to move to the depths

落命

see styles
 rakumei / rakume
    らくめい
(n,vs,vi) losing one's life; death

落單


落单

see styles
luò dān
    luo4 dan1
lo tan
to be on one's own; to be left alone; to be left out

落汗

see styles
lào hàn
    lao4 han4
lao han
to stop sweating; (mahjong and card games) to mark the tiles or cards with one's sweat, fragrance etc

落籍

see styles
luò jí
    luo4 ji2
lo chi
 rakuseki
    らくせき
to settle in (a place); to take up permanent residence; (literary) to strike sb's name from a register
(n,vs,vi) (1) lack of registration (in the census register); being dropped from one's family registry; (noun, transitive verb) (2) (rare) (See 身請け) buying a geisha or prostitute her contractual freedom

落飾

see styles
 rakushoku
    らくしょく
(n,vs,vi) cutting one's hair before entering a monastery; tonsure

落髪

see styles
 rakuhatsu
    らくはつ
(n,vs,vi) cutting one's hair before entering a monastery; tonsure

落髮


落发

see styles
luò fǎ
    luo4 fa3
lo fa
 rakuhatsu
To cut off the hair of the head, shave, become a monk.

著想


着想

see styles
zhuó xiǎng
    zhuo2 xiang3
cho hsiang
 jakusō
to give thought (to others); to consider (other people's needs); also pr. [zhao2 xiang3]
The attachment of thought, or desire.

著手


着手

see styles
zhuó shǒu
    zhuo2 shou3
cho shou
to put one's hand to it; to start out on a task; to set out
See: 着手

著眼


着眼

see styles
zhuó yǎn
    zhuo2 yan3
cho yen
to have one's eyes on (a goal); having something in mind; to concentrate
See: 着眼

葛藤

see styles
gé téng
    ge2 teng2
ko t`eng
    ko teng
 kattou / katto
    かっとう
tangle of vines; fig. complications
(n,vs,vi) conflict; complication; troubles; discord; (place-name) Kuzufuji
Creepers, trailers, clinging vines, etc., i.e. the afflicting passions; troublesome people: talk, words (so used by the Intuitional School).

董奉

see styles
dǒng fèng
    dong3 feng4
tung feng
Dong Feng, doctor during Three Kingdoms period, famous for refusing fees and requesting that his patients plant apricot trees instead

葬送

see styles
zàng sòng
    zang4 song4
tsang sung
 sōsō
    そうそう
to hold a funeral procession and burial; to give sb a final send-off; (fig.) to ruin (one's future prospects etc)
(n,vs,adj-no) (1) funeral; burial rites; (2) attendance at a funeral
送葬 To escort the deceased to the grave.

葱鮪

see styles
 negima
    ねぎま
(kana only) {food} one-pot meal of spring onions and tuna

蒐證


搜证

see styles
sōu zhèng
    sou1 zheng4
sou cheng
to gather evidence (in a criminal case)

蒐集


搜集

see styles
sōu jí
    sou1 ji2
sou chi
 shuushuu / shushu
    しゅうしゅう
to gather; to collect
(noun/participle) gathering up; collection; accumulation

蒙師


蒙师

see styles
méng shī
    meng2 shi1
meng shih
primary school teacher

蒙面

see styles
méng miàn
    meng2 mian4
meng mien
to cover one's face; to wear a mask; brazen; shameless

蒸民

see styles
 joumin / jomin
    じょうみん
the masses; the people

蒼氓

see styles
 soubou / sobo
    そうぼう
the people; the public; citizens

蒼生


苍生

see styles
cāng shēng
    cang1 sheng1
ts`ang sheng
    tsang sheng
 tamio
    たみお
(area where) vegetation grows; the common people
the masses; people; (given name) Tamio

蓬萊


蓬莱

see styles
péng lái
    peng2 lai2
p`eng lai
    peng lai
(Chinese mythology) Penglai, one of three fabled islands in the Bohai sea, where immortals were said to live; (by extension) fairyland
See: 蓬莱

蔵品

see styles
 kurashina
    くらしな
item (in one's possession); (surname) Kurashina

蔵本

see styles
 kuramoto
    くらもと
one's library; (place-name, surname) Kuramoto

蔽形

see styles
bì xíng
    bi4 xing2
pi hsing
 heigyō
to cover one's form

蕩す

see styles
 torokasu
    とろかす
    tarasu
    たらす
(transitive verb) (1) to melt (steel, etc.); to liquefy; to soften; (2) to melt (one's heart); to disarm; (transitive verb) to cajole; to deceive; to seduce

蕪辞

see styles
 buji
    ぶじ
coarse speech or writing; humble reference to one's own words

薀蓄

see styles
 unchiku
    うんちく
(noun/participle) great erudition; extensive knowledge; one's vast stock of knowledge

薈萃


荟萃

see styles
huì cuì
    hui4 cui4
hui ts`ui
    hui tsui
(of distinguished people or exquisite objects) to gather; to assemble

薛稷

see styles
xuē jì
    xue1 ji4
hsüeh chi
Xue Ji (649-713), one of Four Great Calligraphers of early Tang 唐初四大家[Tang2 chu1 Si4 Da4 jia1]

薪傳


薪传

see styles
xīn chuán
    xin1 chuan2
hsin ch`uan
    hsin chuan
(of knowledge, skill etc) to be passed on from teachers to students, one generation to another, abbr. for 薪盡火傳|薪尽火传[xin1 jin4 huo3 chuan2]

薫化

see styles
 kunka
    くんか
(noun/participle) influencing people by one's virtue

薬店

see styles
 yakuten
    やくてん
pharmacy (esp. one without facilities to prepare its own medicines); drugstore; chemist

薰心


熏心

see styles
xūn xīn
    xun1 xin1
hsün hsin
(of greed, lust etc) to dominate one's thoughts

藏拙

see styles
cáng zhuó
    cang2 zhuo2
ts`ang cho
    tsang cho
avoiding doing something that one is clumsy at to save face

藏教

see styles
zàng jiào
    zang4 jiao4
tsang chiao
 zōkyō
The Piṭaka, i.e. Tripiṭaka school, one of the four divisions 藏通別圓 as classified by Tiantai; it is the Hīnayāna school of the śrāvaka and pratyeka-buddha type, based on the tripiṭaka and its four dogmas, with the bodhisattva doctrine as an unimportant side issue. It is also subdivided into four others, 有 the reality of things, 空 their unreality, both and neither. The bodhisattva of the Piṭaka school is defined as undergoing seven stages, beginning with the four dogmas and ending with complete enlightenment under the bodhi-tree.

藏經


藏经

see styles
zàng jīng
    zang4 jing1
tsang ching
 zōkyō
The Canon, of which there are catalogues varying in number of contents, the first by Liang Wudi of 5,400 juan; the Kai Yuan Catalogue contained 5,048 juan. The oldest existing canon is believed to be the Korean with 6,467 juan; the Song canon has 5,714; the Yuan, 5,397; the Japanese, 665 covers; the Ming, 6,771 juan, reprinted in the Ching dynasty with supplement; and a new and much enlarged edition has recently been published in Shanghai, and one in Tokyo; cf. 三藏 and 一切經.

藥師


药师

see styles
yào shī
    yao4 shi1
yao shih
 yakushi
    やくし
pharmacist
(surname) Yakushi
Bhaiṣajya-guru-vaiḍūrya-prabhāṣa; 藥師璢璃光如來; 大醫王佛; 醫王善逝, etc. The Buddha of Medicine, who heals all diseases, including the disease of ignorance. His image is often at the left of Śākyamuni Buddha's, and he is associated with the east. The history of this personification is not yet known, but cf. the chapter on the 藥王 in the Lotus Sutra. There are several sutras relating to him, the藥王璢璃光, etc., tr. by Xuanzang circa A.D. 650, and others. There are shrines of the 藥王三尊 the three honoured doctors, with Yaoshi in the middle and as assistants 日光邊照 the Bodhisattva Sunlight everywhere shining on his right and 月光邊照 the Bodhisattva Moonlight, etc., on his left. The 藥王七佛 seven healing Buddhas are also all in the east. There are also the 藥王十二神將 twelve spiritual generals or protectors of Yaoshi, for guarding his worshippers.

藥補


药补

see styles
yào bǔ
    yao4 bu3
yao pu
medicinal dietary supplement that helps build up one's health

蘇洵


苏洵

see styles
sū xún
    su1 xun2
su hsün
 sojun
    そじゅん
Su Xun (1009-1066), Song essayist, one of the Three Su's 三蘇|三苏[San1 Su1] and also one of Eight Giants 唐宋八大家[Tang2 Song4 ba1 da4 jia1]
(person) Su Xun (1009-1066; Chinese scholar)

蘇繡


苏绣

see styles
sū xiù
    su1 xiu4
su hsiu
Suzhou embroidery, one of the four major traditional styles of Chinese embroidery (the other three being 湘繡|湘绣[Xiang1 xiu4], 粵繡|粤绣[Yue4 xiu4] and 蜀繡|蜀绣[Shu3 xiu4])

蘇軾


苏轼

see styles
sū shì
    su1 shi4
su shih
 soshoku
    そしょく
Su Shi (1037-1101), aka Su Dongpo 蘇東坡|苏东坡[Su1 Dong1 po1], Song dynasty writer, calligrapher and public official, one of the Three Su's 三蘇|三苏[San1 Su1] and one of the Eight Giants of Tang and Song Prose 唐宋八大家[Tang2 Song4 Ba1 Da4 jia1]
(person) Su Shi (Chinese writer, 1036-1101 CE)

蘇轍


苏辙

see styles
sū zhé
    su1 zhe2
su che
 sotetsu
    そてつ
Su Zhe (1039-1112), Song writer and politician, one of the Three Su's 三蘇|三苏[San1 Su1] and also one of the Eight Giants 唐宋八大家[Tang2 Song4 ba1 da4 jia1]
(personal name) Sotetsu

蘊蓄


蕴蓄

see styles
yùn xù
    yun4 xu4
yün hsü
 unchiku
    うんちく
latent; hidden and not developed
(noun/participle) great erudition; extensive knowledge; one's vast stock of knowledge

虎符

see styles
hǔ fú
    hu3 fu2
hu fu
tiger tally (a two-piece object made in the shape of a tiger, used in ancient China as proof of authority. One half of a tally could be issued to a military officer and this would be matched with the other half when verification was required.)

虎落

see styles
 mogari
    もがり
(1) (poetic term) bamboo fence (oft. a diagonally linked one); (2) (poetic term) undebranched bamboo used as a drying frame

虚宿

see styles
 tomiteboshi
    とみてぼし
Chinese "Emptiness" constellation (one of the 28 mansions)

虛度


虚度

see styles
xū dù
    xu1 du4
hsü tu
to fritter away (one's time)

虛歲


虚岁

see styles
xū suì
    xu1 sui4
hsü sui
one's age, according to the traditional Chinese method of reckoning (i.e. the number of Chinese calendar years in which one has lived) – In this system, a person's age at birth is one, and increases by one at the beginning of the first solar term 立春[Li4 chun1] each year, rather than on one's birthday.; contrasted with 實歲|实岁[shi2 sui4]

虛火


虚火

see styles
xū huǒ
    xu1 huo3
hsü huo
excess of internal heat due to poor general condition (TCM); the prestige of another person, which one borrows for oneself

虜獲


虏获

see styles
lǔ huò
    lu3 huo4
lu huo
capture (people)

虞舜

see styles
yú shùn
    yu2 shun4
yü shun
Yu Shun, one of Five legendary Emperors 五帝[wu3 di4]

蚕棚

see styles
 kaikodana
    かいこだな
(1) silkworm growing-bed; rack of shelves for rearing silkworms; silkworm shelf; (2) bunk; one of a tier of bunks; cramped bedroom

蛇藥


蛇药

see styles
shé yào
    she2 yao4
she yao
 jayaku
Snake-medicine, name of the Sarpāuṣadhi monastery in Udyāna, where Śākyamuni in a former incarnation appeared as an immense snake, and by giving his flesh saved the starving people from death.

蛮民

see styles
 banmin
    ばんみん
savage people

蛮襟

see styles
 bankara
    ばんから
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) scruffy; unconcerned about one's personal appearance; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) rough and uncouth vigor (vigour)

蜀國


蜀国

see styles
shǔ guó
    shu3 guo2
shu kuo
Sichuan; the state of Shu in Sichuan at different periods; the Shu Han dynasty (214-263) of Liu Bei 劉備|刘备 during the Three Kingdoms

蜀漢


蜀汉

see styles
shǔ hàn
    shu3 han4
shu han
 shokkan; shokukan
    しょっかん; しょくかん
Shu Han (c. 200-263), Liu Bei's kingdom in Sichuan during the Three Kingdoms, claiming legitimacy as successor of Han
(hist) (See 蜀・2) Shu Han (kingdom in China during the Three Kingdoms era; 221-263); Shu

蜀繡


蜀绣

see styles
shǔ xiù
    shu3 xiu4
shu hsiu
Sichuan embroidery, one of the four major traditional styles of Chinese embroidery (the other three being 蘇繡|苏绣[Su1 xiu4], 湘繡|湘绣[Xiang1 xiu4] and 粵繡|粤绣[Yue4 xiu4])

蜑家

see styles
dàn jiā
    dan4 jia1
tan chia
Tanka, boat-dwelling people of Guangdong, Guangxi, Fujian, Hainan, and Zhejiang provinces

蜻蜒

see styles
 yanma
    やんま
(1) (kana only) darner (any dragonfly of family Aeshnidae); devil's darning needle; (2) (kana only) dragonfly (esp. a large one)

蝕む

see styles
 mushibamu
    むしばむ
(v5m,vi) (1) to be worm-eaten; to be eaten by worms; (2) to affect adversely; to spoil; to ruin; to undermine; to gnaw at (one's heart, body, etc.); to eat into; to destroy

融匯


融汇

see styles
róng huì
    rong2 hui4
jung hui
fusion; to combine as one

融梗

see styles
róng gěng
    rong2 geng3
jung keng
(neologism c. 2018) to incorporate ideas or material from sb else's creative work in one's own work

融洽

see styles
róng qià
    rong2 qia4
jung ch`ia
    jung chia
harmonious; friendly relations; on good terms with one another

蟄居


蛰居

see styles
zhé jū
    zhe2 ju1
che chü
 chikkyo
    ちっきょ
to live in seclusion
(n,vs,vi) (1) shutting oneself up in one's house; staying indoors; living in seclusion; (2) (hist) house arrest (Edo-period punishment)

蟇目

see styles
 hosogoshi
    ほそごし
large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia; harmless arrow affixed with such a cover (that whistles when shot and is used to drive off evil spirits); (surname) Hosogoshi

蟊賊


蟊贼

see styles
máo zéi
    mao2 zei2
mao tsei
insect that damages cereal crop seedlings; (lit. and fig.) vermin; a person harmful to the country and the people

蟠る

see styles
 wadakamaru
    わだかまる
(v5r,vi) (1) (kana only) to be harboured (of negative feelings or thoughts); to be rooted in one's mind; to lurk; (v5r,vi) (2) (kana only) to coil; to curl around; (v5r,vi) (3) (kana only) to become tangled (e.g. of roots)

蟬聯


蝉联

see styles
chán lián
    chan2 lian2
ch`an lien
    chan lien
to continue in a post; (to hold a post) several times in succession; (to win a title) in successive years; to stay at number one; to defend a championship

蠢動


蠢动

see styles
chǔn dòng
    chun3 dong4
ch`un tung
    chun tung
 shundou / shundo
    しゅんどう
to wriggle; (fig.) to stir up trouble; (of a sentiment) to stir
(n,vs,vi) (1) wriggling; squirming; writhing; (n,vs,vi) (2) maneuvering (behind the scenes; of insignificant people); manoeuvring; planning mischief

蠱物

see styles
 majimono
    まじもの
(noun/participle) (1) (archaism) (See 蠱) charmed and cursed; (noun/participle) (2) something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons

蠻子


蛮子

see styles
mán zi
    man2 zi5
man tzu
barbarian; slave servant; (old) contemptuous term for people from southern China (used by northern Chinese people)

血判

see styles
 keppan; ketsuban(ok); chiban(ok)
    けっぱん; けつばん(ok); ちばん(ok)
(noun/participle) seal of blood; sealing with one's blood

血族

see styles
xuè zú
    xue4 zu2
hsüeh tsu
 ketsuzoku
    けつぞく
blood relations; one's own flesh and blood; kin
(See 姻族) blood relative

血書


血书

see styles
xuè shū
    xue4 shu1
hsüeh shu
 kessho
    けっしょ
letter written in one's own blood, expressing determination, hatred, last wishes etc
(noun, transitive verb) writing in blood
Written with (one's own) blood.

血牛

see styles
xuè niú
    xue4 niu2
hsüeh niu
sb who sells one's blood for a living

血肉

see styles
xuè ròu
    xue4 rou4
hsüeh jou
 ketsuniku; chiniku
    けつにく; ちにく
flesh
(1) blood relative; close relation; (one's) flesh and blood; (2) flesh and blood; the body
flesh and blood

血色

see styles
xuè sè
    xue4 se4
hsüeh se
 kesshoku
    けっしょく
color (of one's skin, a sign of good health); red of cheeks
(1) complexion; colour; color; (2) blood red

衆人


众人

see styles
zhòng rén
    zhong4 ren2
chung jen
 shuujin / shujin
    しゅうじん
the people; the public
many people

衆俗

see styles
 shuuzoku / shuzoku
    しゅうぞく
(See 大衆) the masses; ordinary people

衆僧


众僧

see styles
zhòng sēng
    zhong4 seng1
chung seng
 shusō
saṃgha, all the monks, an assembly of at least three monks.

衆口

see styles
 shuukou; shukou / shuko; shuko
    しゅうこう; しゅこう
common talk; talk of the town; words of many people

衆庶

see styles
 shuusho / shusho
    しゅうしょ
the masses; common people

衆生


众生

see styles
zhòng shēng
    zhong4 sheng1
chung sheng
 shujou; shuusei; sujou(ok) / shujo; shuse; sujo(ok)
    しゅじょう; しゅうせい; すじょう(ok)
{Buddh} all living things; mankind; the people; the world
sattva; all the living, living beings, older tr. 有情 sentient, or conscious beings; also many lives, i.e. many transmigrations.

衆盲


众盲

see styles
zhòng máng
    zhong4 mang2
chung mang
 shuumou / shumo
    しゅうもう
(1) (rare) (See 群盲・1) the blind masses; the ignorant masses; the unenlightened masses; (2) (rare) (orig. meaning) many blind people
group of blind people

衆苦


众苦

see styles
zhòng kǔ
    zhong4 ku3
chung k`u
    chung ku
 shuku; shuuku / shuku; shuku
    しゅく; しゅうく
(archaism) numerous sufferings; suffering of many people
All the miseries of existence, the sufferings of all.

衆道


众道

see styles
zhòng dào
    zhong4 dao4
chung tao
 shuudou; shudou / shudo; shudo
    しゅうどう; しゅどう
male homosexuality; pederasty
The way of all; all the three yāna, or vehicles of salvation.

行る

see styles
 yaru
    やる
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (8) (kana only) to hold (a performance); to perform; to show; (9) (kana only) to ease (one's mind); (10) (colloquialism) (kana only) to harm; to injure; to kill; (11) (kana only) (slang) to have sex with; (v5r,vi) (12) (kana only) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) to do ... completely; (14) (kana only) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); (16) (kana only) to make active efforts to ...

行使

see styles
xíng shǐ
    xing2 shi3
hsing shih
 koushi / koshi
    こうし
to exercise (a right etc)
(noun, transitive verb) use; exercise (of one's right, authority, power, etc.)

行信

see styles
xíng xìn
    xing2 xin4
hsing hsin
 yukinobu
    ゆきのぶ
(p,s,g) Yukinobu
Act and faith, doing and believing, acting out one's belief.

行厠


行厕

see styles
xíng cè
    xing2 ce4
hsing ts`e
    hsing tse
 gyōshi
To go to the privy; the privy to which one goes, metaphor of the human body as filthy.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "When Three People Gather - One Becomes a Teacher" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary