I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 9991 total results for your Lea search. I have created 100 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

貽範古今


贻范古今

see styles
yí fàn gǔ jīn
    yi2 fan4 gu3 jin1
i fan ku chin
to leave an example for all generations

賃貸契約

see styles
 chintaikeiyaku / chintaikeyaku
    ちんたいけいやく
(noun/participle) lease agreement; rental contract

資性英明

see styles
 shiseieimei / shiseeme
    しせいえいめい
(noun or adjectival noun) wise and clear-sighted; intelligent and astute by nature; blessed with talents

資質英明

see styles
 shishitsueimei / shishitsueme
    ししつえいめい
(noun or adjectival noun) wise and clear-sighted; intelligent and astute by nature; blessed with talents

賞心悅目


赏心悦目

see styles
shǎng xīn yuè mù
    shang3 xin1 yue4 mu4
shang hsin yüeh mu
warms the heart and delights the eye (idiom); pleasing; delightful

質的飛躍


质的飞跃

see styles
zhì de fēi yuè
    zhi4 de5 fei1 yue4
chih te fei yüeh
qualitative leap

走行距離

see styles
 soukoukyori / sokokyori
    そうこうきょり
distance travelled; mileage

起訴猶予

see styles
 kisoyuuyo / kisoyuyo
    きそゆうよ
suspension of indictment; leaving charge on the file

越境学習

see styles
 ekkyougakushuu / ekkyogakushu
    えっきょうがくしゅう
cross-boundary learning

足を洗う

see styles
 ashioarau
    あしをあらう
(exp,v5u) (1) (idiom) to quit (a shady business); to wash one's hands of; to cut one's ties with; to turn over a new leaf; to go straight; (exp,v5u) (2) to wash one's feet

跡を濁す

see styles
 atoonigosu
    あとをにごす
(exp,v5s) to leave a bad impression behind

跡片づけ

see styles
 atokatazuke
    あとかたづけ
(noun/participle) tidying up; cleaning; clearing away; putting in order

跡片付け

see styles
 atokatazuke
    あとかたづけ
(noun/participle) tidying up; cleaning; clearing away; putting in order

跳び越す

see styles
 tobikosu
    とびこす
(transitive verb) to leap over

跳蚤市場


跳蚤市场

see styles
tiào zǎo shì chǎng
    tiao4 zao3 shi4 chang3
t`iao tsao shih ch`ang
    tiao tsao shih chang
flea market

踊らせる

see styles
 odoraseru
    おどらせる
(transitive verb) (1) to manipulate (someone); to make (someone) dance to one's tune; to lead astray; (transitive verb) (2) to make (someone) dance; to let dance

踏歩変換

see styles
 touhohenkan / tohohenkan
    とうほへんかん
lead change (horse gait)

躍らせる

see styles
 odoraseru
    おどらせる
(transitive verb) (1) (as 身を躍らせる) (See 身を躍らせる) to throw (oneself); to hurl; to cast; to fling; (transitive verb) (2) (as 心を躍らせる or 胸を躍らせる) to stir (one's feelings); to get excited; to make (one's heart) pound; to make (one's heart) leap

躍り懸る

see styles
 odorikakaru
    おどりかかる
(v5r,vi) to spring at; to leap upon

躍り掛る

see styles
 odorikakaru
    おどりかかる
(v5r,vi) to spring at; to leap upon

躥房越脊


蹿房越脊

see styles
cuān fáng yuè jǐ
    cuan1 fang2 yue4 ji3
ts`uan fang yüeh chi
    tsuan fang yüeh chi
lit. to leap the house and cross the roofridge (idiom); dashing over rooftops (of robbers and pursuing knight-errant 俠客|侠客 in fiction)

身を引く

see styles
 miohiku
    みをひく
(exp,v5k) to resign; to abandon; to step aside; to back out of; to retire; to get away; to lean back; to back away; to pull back

身先士卒

see styles
shēn xiān shì zú
    shen1 xian1 shi4 zu2
shen hsien shih tsu
to fight at the head of one's troops; (fig.) to take the lead

車冠鸚鵡

see styles
 kurumasakaoumu / kurumasakaomu
    くるまさかおうむ
(kana only) Major Mitchell's cockatoo (Cacatua leadbeateri); Leadbeater's cockatoo

軍機漏洩

see styles
 gunkirouei / gunkiroe
    ぐんきろうえい
disclosure (leakage, betrayal) of military secrets

軽度懸念

see styles
 keidokenen / kedokenen
    けいどけねん
(adj-no,n) least concern (IUCN Red List category)

輕饒素放


轻饶素放

see styles
qīng ráo sù fàng
    qing1 rao2 su4 fang4
ch`ing jao su fang
    ching jao su fang
easily forgive, simply release (idiom); to let sb off scot free

輪廓鮮明


轮廓鲜明

see styles
lún kuò xiān míng
    lun2 kuo4 xian1 ming2
lun k`uo hsien ming
    lun kuo hsien ming
sharp image; clear-cut; in bold outline; in sharp relief

近日公開

see styles
 kinjitsukoukai / kinjitsukokai
    きんじつこうかい
(exp,adj-no) coming soon (e.g. of a movie); soon to be released; soon to be made public

返り梅雨

see styles
 kaerizuyu
    かえりづゆ
(See 戻り梅雨) return of the rainy season; rainy season returning after a period of clear weather

迦羅毘囉


迦罗毘囉

see styles
jiā luó pí luō
    jia1 luo2 pi2 luo1
chia lo p`i lo
    chia lo pi lo
 karabira
karavīra, a fragrant oleander; tr. as 羊躑躅 a plant whose leaves on pressure exude juice.

迦膩色伽


迦腻色伽

see styles
jiā nì sè qié
    jia1 ni4 se4 qie2
chia ni se ch`ieh
    chia ni se chieh
 Kanishikya
(迦膩伽) Kaniṣka, king of 月支 theYuezhi, i.e. of Tukhāra and the Indo-Scythians, ruler of Gandhāra innorthern Punjab, who conquered northern India and as far as Bactria. Hebecame a patron of Buddhism, the greatest after Aśoka. His date is vaiouslygiven; Keith says 'probably at the close of the first century A.D. ' It isalso put at A.D. 125-165. He convoked 'the third (or fourth) synod' inKashmir, of 500 leading monks, under the presidency of 世友Vasumitra, whenthe canon was revised and settled; this he is said to have had engraved onbrass and placed in a stūpa .

追いやる

see styles
 oiyaru
    おいやる
(transitive verb) (1) to drive away; to order off; to chase away; (2) to force into an unpleasant situation (bankruptcy, prostitution, suicide, etc.)

追い払う

see styles
 oiparau
    おいぱらう
    oiharau
    おいはらう
(transitive verb) to drive away; to clear; to scatter; to disperse

追い遣る

see styles
 oiyaru
    おいやる
(transitive verb) (1) to drive away; to order off; to chase away; (2) to force into an unpleasant situation (bankruptcy, prostitution, suicide, etc.)

追立てる

see styles
 oitateru
    おいたてる
(transitive verb) (1) to drive on; to urge forward (e.g. cattle); to rouse (game from its cover); to shoo away; (2) to press a tenant to leave; to evict

退居二線


退居二线

see styles
tuì jū èr xiàn
    tui4 ju1 er4 xian4
t`ui chü erh hsien
    tui chü erh hsien
to withdraw to the second line of duty; to resign from a leading post (and assume an advisory post)

逃がし弁

see styles
 nigashiben
    にがしべん
escape valve; release valve; relief valve

逃げみぞ

see styles
 nigemizo
    にげみぞ
clearance groove; under cut

逃之夭夭

see styles
táo zhī yāo yāo
    tao2 zhi1 yao1 yao1
t`ao chih yao yao
    tao chih yao yao
to escape without trace (idiom); to make one's getaway (from the scene of a crime); to show a clean pair of heels

逃竄無蹤


逃窜无踪

see styles
táo cuàn wú zōng
    tao2 cuan4 wu2 zong1
t`ao ts`uan wu tsung
    tao tsuan wu tsung
to disperse and flee, leaving no trace

逍遙自得


逍遥自得

see styles
xiāo yáo zì dé
    xiao1 yao2 zi4 de2
hsiao yao tzu te
doing as one pleases (idiom); foot-loose and fancy free

透き通る

see styles
 sukitooru
    すきとおる
(v5r,vi) (1) to be transparent; to be see-through; (2) to be clear (voice)

透徹した

see styles
 toutetsushita / totetsushita
    とうてつした
(can act as adjective) clear; lucid; penetrating

速分かり

see styles
 hayawakari
    はやわかり
(noun/participle) (1) quick learner; quick understanding; easy to understand; (2) handbook; guidebook

造詣深い

see styles
 zoukeifukai; zoukeibukai / zokefukai; zokebukai
    ぞうけいふかい; ぞうけいぶかい
(adjective) (See 造詣が深い) scholarly; learned; well-versed (in); profoundly knowledgeable (about)

連鎖反応

see styles
 rensahannou / rensahanno
    れんさはんのう
(1) (yoji) chain reaction; (2) (yoji) nuclear chain reaction

進み力率

see styles
 susumirikiritsu
    すすみりきりつ
{engr} leading power factor

進退去就

see styles
 shintaikyoshuu / shintaikyoshu
    しんたいきょしゅう
(yoji) one's course of action; deciding what to do with oneself, whether staying in the present position or leaving it

逸楽生活

see styles
 itsurakuseikatsu / itsurakusekatsu
    いつらくせいかつ
a life given up to pleasure; pleasure-seeking lifestyle

遅早時間

see styles
 chisoujikan / chisojikan
    ちそうじかん
(on a pay slip) hours (of work) missed by arriving late or leaving early

遊ばせる

see styles
 asobaseru
    あそばせる
(transitive verb) (1) to let (someone) play; to keep (someone) amused; to entertain; (transitive verb) (2) to leave idle; to not make use of; to let go to waste

遊び好き

see styles
 asobizuki
    あそびずき
(adj-na,adj-no,n) (1) playful; sportive; pleasure-seeking; (2) pleasure seeker; playful person

遊刃有餘


游刃有余

see styles
yóu rèn yǒu yú
    you2 ren4 you3 yu2
yu jen yu yü
handling a butcher's cleaver with ease (idiom); to do something skillfully and easily

遊戲神通


遊戏神通

see styles
yóu xì shén tōng
    you2 xi4 shen2 tong1
yu hsi shen t`ung
    yu hsi shen tung
 yue jindū
The supernatural powers in which Buddhas and bodhisattvas indulge, or take their pleasure.

遊蕩三昧

see styles
 yuutouzanmai / yutozanmai
    ゆうとうざんまい
being absorbed in self-indulgent pleasures; giving oneself up to debauchery and dissipation

運用委託

see styles
 unyouitaku / unyoitaku
    うんよういたく
mandate (e.g. to use resources); lease (e.g. to use facilities)

過酷事故

see styles
 kakokujiko
    かこくじこ
severe accident (esp. relating to a nuclear reactor)

道を拓く

see styles
 michiohiraku
    みちをひらく
(exp,v5k) (1) to open up a path; to clear a path; (2) to open up doors; to pave the way

道を開く

see styles
 michiohiraku
    みちをひらく
(exp,v5k) (1) to open up a path; to clear a path; (2) to open up doors; to pave the way

道山學海


道山学海

see styles
dào shān xué hǎi
    dao4 shan1 xue2 hai3
tao shan hsüeh hai
mountain of Dao, sea of learning (idiom); learning is as high as the mountains, as wide as the seas; ars longa, vita brevis

道楽仲間

see styles
 dourakunakama / dorakunakama
    どうらくなかま
companion in one's pleasures; companion in hobby activities

遙遙領先


遥遥领先

see styles
yáo yáo lǐng xiān
    yao2 yao2 ling3 xian1
yao yao ling hsien
(idiom) a long way in front; to lead by a wide margin

遠慮近憂

see styles
 enryokinyuu / enryokinyu
    えんりょきんゆう
(yoji) failure to think of the long term leads to grief in the short term

遠隔教育

see styles
 enkakukyouiku / enkakukyoiku
    えんかくきょういく
distance learning; distance education; remote learning; teleteaching

遣り残す

see styles
 yarinokosu
    やりのこす
(Godan verb with "su" ending) to leave undone

避實就虛


避实就虚

see styles
bì shí jiù xū
    bi4 shi2 jiu4 xu1
pi shih chiu hsü
(idiom) stay clear of the enemy's main force and strike at his weak points

還給老師


还给老师

see styles
huán gěi lǎo shī
    huan2 gei3 lao3 shi1
huan kei lao shih
to forget (everything one has learned)

都合次第

see styles
 tsugoushidai / tsugoshidai
    つごうしだい
depending on the (one's) situation (circumstances); at one's pleasure

酔い心地

see styles
 yoigokochi
    よいごこち
(pleasantly) intoxicated

醉生夢死


醉生梦死

see styles
zuì shēng mèng sǐ
    zui4 sheng1 meng4 si3
tsui sheng meng ssu
as if drunk or entranced (idiom); leading a befuddled existence; in a drunken stupor

釋放出獄


释放出狱

see styles
shì fàng chū yù
    shi4 fang4 chu1 yu4
shih fang ch`u yü
    shih fang chu yü
to release from jail

重立った

see styles
 omodatta
    おもだった
(can act as adjective) chief; leading; important; prominent

野に下る

see styles
 yanikudaru
    やにくだる
(exp,v5r) to leave the government service

野党党首

see styles
 yatoutoushu / yatotoshu
    やとうとうしゅ
opposition leader

金口木舌

see styles
 kinkoubokuzetsu; kinkoumokuzetsu / kinkobokuzetsu; kinkomokuzetsu
    きんこうぼくぜつ; きんこうもくぜつ
(yoji) (public) opinion leader

金枝玉葉


金枝玉叶

see styles
jīn zhī yù yè
    jin1 zhi1 yu4 ye4
chin chih yü yeh
 kinshigyokuyou / kinshigyokuyo
    きんしぎょくよう
golden branch, jade leaves (idiom); fig. blue-blooded nobility, esp. imperial kinsmen or peerless beauty
(1) (yoji) member of the Imperial family; royalty; (2) beautiful clouds

金蟬脫殼


金蝉脱壳

see styles
jīn chán tuō qiào
    jin1 chan2 tuo1 qiao4
chin ch`an t`o ch`iao
    chin chan to chiao
lit. the cicada sheds its carapace (idiom); fig. to vanish leaving an empty shell; a crafty escape plan

金額葉鵯


金额叶鹎

see styles
jīn é yè bēi
    jin1 e2 ye4 bei1
chin o yeh pei
(bird species of China) golden-fronted leafbird (Chloropsis aurifrons)

針葉植物


针叶植物

see styles
zhēn yè zhí wù
    zhen1 ye4 zhi2 wu4
chen yeh chih wu
needle-leaved plant (e.g. pine tree)

針葉樹林

see styles
 shinyoujurin / shinyojurin
    しんようじゅりん
conifer forest; coniferous forest; needle-leaved forest

鉄砲責め

see styles
 teppouzeme / teppozeme
    てっぽうぜめ
form of torture in which molten lead is poured over the victim's back

鉛ガラス

see styles
 namarigarasu
    なまりガラス
(See クリスタルガラス) lead glass; crystal glass

鉛筆の芯

see styles
 enpitsunoshin
    えんぴつのしん
(exp,n) lead of a pencil

鉛蓄電池

see styles
 namarichikudenchi
    なまりちくでんち
lead-acid battery; lead storage battery

銀山猿子

see styles
 ginzanmashiko; ginzanmashiko
    ぎんざんましこ; ギンザンマシコ
(kana only) pine grosbeak (Pinicola enucleator)

長期休暇

see styles
 choukikyuuka / chokikyuka
    ちょうききゅうか
extended leave; long vacation

長身痩躯

see styles
 choushinsouku / choshinsoku
    ちょうしんそうく
(yoji) tall and lean figure; tall and slender figure

開け放し

see styles
 akehanashi
    あけはなし
(adj-na,adj-no,n) (1) leaving open; leaving ajar; (2) outspoken; frank

開け放つ

see styles
 akehanatsu
    あけはなつ
(transitive verb) to throw open; to leave open

開示悟入


开示悟入

see styles
kāi shì wù rù
    kai1 shi4 wu4 ru4
k`ai shih wu ju
    kai shih wu ju
 kai ji go nyū
The four reasons for a Buddha's appearing in the world: to open up the treasury of truth; to indicate its meaning; to cause men to apprehend it; and to lead them into it.

開鑼喝道


开锣喝道

see styles
kāi luó hè dào
    kai1 luo2 he4 dao4
k`ai lo ho tao
    kai lo ho tao
to clear a street by banging gongs and shouting loudly (idiom)

開門揖盜


开门揖盗

see styles
kāi mén yī dào
    kai1 men2 yi1 dao4
k`ai men i tao
    kai men i tao
leaving the door open invites the thief (idiom); to invite disaster by giving evildoers a free hand

閒雲野鶴

see styles
xián yún yě hè
    xian2 yun2 ye3 he4
hsien yün yeh ho
(idiom) free spirit; person who leads a carefree, unfettered life

関関同立

see styles
 kankandouritsu / kankandoritsu
    かんかんどうりつ
Kansai University, Kwansei Gakuin University, Doshisha University and Ritsumeikan University (four leading private universities in the Kansai region)

阿亞圖拉


阿亚图拉

see styles
ā yà tú lā
    a1 ya4 tu2 la1
a ya t`u la
    a ya tu la
ayatollah (religious leader in Shia Islam)

阿巴嘎旗

see styles
ā bā gā qí
    a1 ba1 ga1 qi2
a pa ka ch`i
    a pa ka chi
Abag banner or Avga khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia

阿拉善盟

see styles
ā lā shàn méng
    a1 la1 shan4 meng2
a la shan meng
Alxa, league in Inner Mongolia Autonomous Region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4 meng3 gu3 Zi4 zhi4 qu1]

阿拉法特

see styles
ā lā fǎ tè
    a1 la1 fa3 te4
a la fa t`e
    a la fa te
Mohammed Abdel Rahman Abdel Raouf Arafat al-Qudwa al-Husseini (1929-2004), Palestinian leader, popularly known as Yasser Arafat 亞西爾·阿拉法特|亚西尔·阿拉法特[Ya4 xi1 er3 · A1 la1 fa3 te4]

阿提目多

see styles
ā tí mù duō
    a1 ti2 mu4 duo1
a t`i mu to
    a ti mu to
 adaimokuta
(or 阿地目多 or 阿提目多伽 or 阿地目多伽) adhimukti or atimukti, entire freedom of mind, confidence, intp. by 善思惟 'pious thoughtfulness', good propensity. atimuktaka, a plant like the 'dragon-lick', suggestive of hemp, with red flowers and bluish-green leaves; its seeds produce fragrant oil, sesame. Also, a kind of tree.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Lea" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary