Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 36641 total results for your Aki search. I have created 367 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
歳脇 see styles |
saiwaki さいわき |
(surname) Saiwaki |
歴女 see styles |
rekijo れきじょ |
young woman strongly interested in pre-Edo history; young woman making use of speech and mannerisms of pre-industrial Japan; female history buff |
殖財 see styles |
shokuzai しょくざい |
moneymaking |
段垣 see styles |
dangaki だんがき |
(surname) Dangaki |
段崎 see styles |
dansaki だんさき |
(surname) Dansaki |
殺生 杀生 see styles |
shā shēng sha1 sheng1 sha sheng setsuna せつな |
to take the life of a living creature (n,vs,vt,vi) (1) killing; destruction of life; (adjectival noun) (2) cruel; heartless; callous; brutal; (female given name) Setsuna To take life, kill the living, or any conscious being; the taking of human life offends against the major commands, of animal life against the less stringent commands. Suicide also leads to severe penalties. |
殿垣 see styles |
tonogaki とのがき |
(surname) Tonogaki |
殿崎 see styles |
tonosaki とのさき |
(surname) Tonosaki |
殿嵜 see styles |
tonosaki とのさき |
(surname) Tonosaki |
殿柿 see styles |
tonogaki とのがき |
(surname) Tonogaki |
殿脇 see styles |
tonowaki とのわき |
(surname) Tonowaki |
毀壊 see styles |
kikai きかい |
(noun/participle) (1) breaking; demolishing; smashing; destroying; wrecking; (noun/participle) (2) being broken; being ruined; being destroyed; being worn out |
毅亮 see styles |
takeaki たけあき |
(personal name) Takeaki |
毅咲 see styles |
misaki みさき |
(female given name) Misaki |
毅明 see styles |
toshiaki としあき |
(given name) Toshiaki |
毅昭 see styles |
takaaki / takaki たかあき |
(personal name) Takaaki |
毅暁 see styles |
takaaki / takaki たかあき |
(personal name) Takaaki |
毅爽 see styles |
takeaki たけあき |
(personal name) Takeaki |
母質 母质 see styles |
mǔ zhì mu3 zhi4 mu chih |
parent material (e.g. the eroded rock making up sediment) |
毎秋 see styles |
maishuu; maiaki / maishu; maiaki まいしゅう; まいあき |
(n,adv) every fall; every autumn |
比連 see styles |
hirezaki ひれざき |
(surname) Hirezaki |
毛先 see styles |
kesaki けさき |
tips of one's hair; hair ends |
毛崎 see styles |
mouzaki / mozaki もうざき |
(place-name) Mouzaki |
毛邊 毛边 see styles |
máo biān mao2 bian1 mao pien |
(textiles, papermaking etc) raw edge; rough edge |
氏脇 see styles |
ujiwaki うじわき |
(surname) Ujiwaki |
氏詮 see styles |
ujiaki うじあき |
(personal name) Ujiaki |
民明 see styles |
tamiaki たみあき |
(given name) Tamiaki |
民昭 see styles |
tamiaki たみあき |
(personal name) Tamiaki |
民暁 see styles |
tamiaki たみあき |
(personal name) Tamiaki |
民泊 see styles |
minpaku みんぱく |
private residence temporarily taking lodgers |
民秋 see styles |
tamiaki たみあき |
(surname) Tamiaki |
水先 see styles |
mizusaki みずさき |
direction of a current; course of a ship; (place-name) Mizusaki |
水吐 see styles |
mizuhaki みずはき |
(surname) Mizuhaki |
水咲 see styles |
misaki みさき |
(female given name) Misaki |
水垣 see styles |
mizugaki みずがき |
(surname) Mizugaki |
水定 see styles |
shuǐ dìng shui3 ding4 shui ting suijō |
The water dhyāna, in which one becomes identified with water, for during the period of trance one may become water; stories are told of devotees who, having turned to water, on awaking found stones in their bodies which had been thrown into their liquid bodies, and which were only removed during a succeeding similar trance. |
水屋 see styles |
mizuya みずや |
(1) purificatory font at shrines and temples; (2) kitchen; (3) cupboard; (4) room adjacent to a tea ceremony room, where utensils are washed; (5) vendor of drinking water; (6) building for taking refuge during a flood; (surname) Mizuya |
水岬 see styles |
mizumisaki みずみさき |
(place-name) Mizumisaki |
水崎 see styles |
mizuzaki みずざき |
(surname) Mizuzaki |
水嵜 see styles |
mizusaki みずさき |
(surname) Mizusaki |
水巻 see styles |
mizumaki みずまき |
(place-name, surname) Mizumaki |
水戸 see styles |
mito みと |
Mito (city in Ibaraki); (place-name, surname) Mito |
水書 see styles |
mizugaki みずがき |
(surname) Mizugaki |
水木 see styles |
minaki みなき |
dogwood (Cornus controversa); (surname) Minaki |
水柿 see styles |
mizugaki みずがき |
(surname) Mizugaki |
水滝 see styles |
mizutaki みずたき |
(surname) Mizutaki |
水瀧 see styles |
mizutaki みずたき |
(surname) Mizutaki |
水炊 see styles |
mizudaki みずだき mizutaki みずたき |
(irregular okurigana usage) (food term) food (esp. chicken and vegetables) boiled in plain water (or sometimes dashi, etc.) and served with dipping sauce (esp. ponzu) |
水牧 see styles |
mizumaki みずまき |
(place-name, surname) Mizumaki |
水脇 see styles |
mizuwaki みずわき |
(surname) Mizuwaki |
水輝 see styles |
minaki みなき |
(female given name) Minaki |
永き see styles |
nagaki ながき |
(n,n-pref) long distance; long time |
永北 see styles |
nagakita ながきた |
(place-name) Nagakita |
永崎 see styles |
nagasaki ながさき |
(place-name, surname) Nagasaki |
永嵜 see styles |
nagasaki ながさき |
(surname) Nagasaki |
永彰 see styles |
nagaaki / nagaki ながあき |
(personal name) Nagaaki |
永明 see styles |
hisaaki / hisaki ひさあき |
(personal name) Hisaaki |
永昭 see styles |
nagaaki / nagaki ながあき |
(personal name) Nagaaki |
永来 see styles |
nagaki ながき |
(surname) Nagaki |
永樹 see styles |
hisaki ひさき |
(personal name) Hisaki |
永清 see styles |
yǒng qīng yong3 qing1 yung ch`ing yung ching nagakiyo ながきよ |
Yongqing county in Langfang 廊坊[Lang2 fang2], Hebei (surname, given name) Nagakiyo |
永滝 see styles |
nagadaki ながだき |
(personal name) Nagadaki |
永潔 see styles |
nagakiyo ながきよ |
(given name) Nagakiyo |
永瀧 see styles |
nagataki ながたき |
(surname) Nagataki |
永牧 see styles |
nagamaki ながまき |
(surname) Nagamaki |
永章 see styles |
nagaaki / nagaki ながあき |
(personal name) Nagaaki |
永脇 see styles |
nagawaki ながわき |
(surname) Nagawaki |
求愛 求爱 see styles |
qiú ài qiu2 ai4 ch`iu ai chiu ai kyuuai / kyuai きゅうあい |
to woo (n,vs,vi) courting; wooing; making advances |
汎明 see styles |
hiroaki ひろあき |
(given name) Hiroaki |
汐先 see styles |
shiosaki しおさき |
(surname) Shiosaki |
汐崎 see styles |
shiozaki しおざき |
(surname) Shiozaki |
汐巻 see styles |
shiomaki しおまき |
(surname) Shiomaki |
江ケ see styles |
egasaki えがさき |
(surname) Egasaki |
江先 see styles |
ezaki えざき |
(surname) Ezaki |
江埼 see styles |
ezaki えざき |
(personal name) Ezaki |
江崎 see styles |
ezaki えざき |
(place-name, surname) Ezaki |
江嵜 see styles |
ezaki えざき |
(surname) Ezaki |
江晃 see styles |
nobuaki のぶあき |
(male given name) Nobuaki |
江牧 see styles |
emaki えまき |
(surname) Emaki |
江碕 see styles |
ezaki えざき |
(surname) Ezaki |
池垣 see styles |
ikegaki いけがき |
(surname) Ikegaki |
池埼 see styles |
ikezaki いけざき |
(surname) Ikezaki |
池墻 see styles |
ikegaki いけがき |
(surname) Ikegaki |
池崎 see styles |
ikezaki いけざき |
(surname) Ikezaki |
池嵜 see styles |
ikezaki いけざき |
(surname) Ikezaki |
池湧 see styles |
chiwaki ちわき |
(surname) Chiwaki |
池滝 see styles |
ikedaki いけだき |
(surname) Ikedaki |
池脇 see styles |
ikewaki いけわき |
(surname) Ikewaki |
池開 see styles |
ikebiraki いけびらき |
(place-name) Ikebiraki |
汰樹 see styles |
taki たき |
(female given name) Taki |
汲崎 see styles |
kumisaki くみさき |
(surname) Kumisaki |
決河 see styles |
kekka けっか |
river breaking through (its dikes) |
決策 决策 see styles |
jué cè jue2 ce4 chüeh ts`e chüeh tse |
strategic decision; decision-making; policy decision; to determine policy |
決裂 决裂 see styles |
jué liè jue2 lie4 chüeh lieh ketsuretsu けつれつ |
to rupture; to burst open; to break; to break off relations with; a rupture (n,vs,vi) breakdown (of talks, negotiations, etc.); breaking off; rupture |
沈吟 see styles |
shěn yín shen3 yin2 shen yin chingin ちんぎん |
(noun/participle) hum; meditation; painstaking elaboration on one's poem; groaning in distress to be unable to make up one's mind |
沖元 see styles |
nakimoto なきもと |
(surname) Nakimoto |
沖垣 see styles |
okigaki おきがき |
(surname) Okigaki |
沖崎 see styles |
okizaki おきざき |
(surname) Okizaki |
沖嵜 see styles |
okizaki おきざき |
(surname) Okizaki |
沙吉 see styles |
sakichi さきち |
(personal name) Sakichi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "Aki" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.